Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика". Глава 1. Вводная.
Архив проекта
Иллюстрации к книге
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Круглый стол
К темам проекта
Автор:FIMA HAYAT 
Тема:Ефим Хаят против Эдуарда Филя.Ответить
   Начну с приятного. Мне очень нравятся взвешенные, всегда остро-
   умные и инетересные обзоры Эдуарда Филя. А пародий на его стихи не писал. Не потому, что стихи мне не нравятся, просто я с ними еще не знаком. Меня задело замечание г-на Эдуарда Филя
    "Ефим , пародия не пишется под стихом и на страничке автора на чьё произведение пародист улыбается. В лучшем случае - ссылка предложение к ознакомлению на его(пародиста) страницу.
    Но если пародист массово размещает пародии только под чужими стихами , то это значит - вместо улыбки он "за рукава хватает, на глаза лезет со своим творчеством- абы посмотрели"
   Любая моя пародия - это улыбка, в первую очередь. Я прочитал
   "Ленту рецензий" за последние дни.
   Вот некоторые:
   
   "типовая рецензия ver.02)
   
    Крайне сожалею, но Ваше произведение не является поэзией.
   
    Рекомендовать автору переквалификацию в исполнители."
   (типовая рецензия ver.02)
   
    "Крайне сожалею, но Ваше произведение не имеет отношения к поэзии, являясь набором штампов."
   типовая рецензия ver.02)
   
    " Крайне сожалею, но Ваше произведение не имеет отношения к поэзии.
   
    Рекомендовать автору чтение на ночь энциклопедий."
   Этим , с моей точки зрения, хулиганством наполнены странички многих авторов.Я не помещаю фамилии пострадавших, чтобы еще раз не травмировать их . Кто может судить о том, есть ли поэзия в стихотворении, или нет. Если Автор делает попытку выразить свои чувства- это уже поэзия. А судить можно только о качестве стихотворения.Поэтом­у­ я и попытался развернуть дискуссию "Что есть поэзия" Никто не дал ответа. Потому что его нет
    " Ефим...
    "когда-нибудь" пишется через дефис, а не через тире. :) "
   И это все, что можно сказать о конкурсном стихотворении, имеющем плюсы и минусы?
   
   А вот и пародия, которую я разместил на страничке Автора
   "Шоколадно-кремовая сладость...", Татьяна Демидович
   28.12.2005 23:07
   
    Я пишу о Вашей героине,
    Что прекрасна в слабости. И так.
    Вы приснили бы ее мужчине
    Под бурчанье сытого кота.
    Женщина невинна и порочна.
    Строчки в подсознаие скользят.
    Но любовь, (я это знаю точно!)
    И коньяк откладывать нельзя
   Почему здесь единственный раз в этой статье я поместил фами-
   лию Автора? Мне понравилось стихотворение. И Автору пародия, согласно ее отзыву, тоже.
   То что я писал под стихотворениями авторов- не пародии. Это- отзывы. Но такими же стихотворными отзывами наполнены все страницы. У меня такой способ выражения, у г-на Филя - другой.
   Если бы мы писали одинаково, то был бы просто один Эдуард Филь на портале, не было бы Ефима Хаята и других, которые выражают свои оценки по иному.
   Не думаю , что мои отзывы в рифму менее интересны , к приме-
   ру таких: "Вы голубая кровь нашего портала"
   Или:"Гениально , Гена!" (Имя взято с потолка)." Не огорчайся, у тебя еще будет любовь!"
   Пародии, которые я писал на стихи размещены на моей странице
   :Брожу по интернету наугад" Это мое право никто оспаривать не станет.
   Я придерживаюсь точки зрения, что каждый автор самобытен и интересен. И никто не вправе вынсить приговор- даже самый мас-
   титый поэт. Но и бесконечная патока, которая льется буквально
   на головы авторов со стороны некоторых "рецензентов" тоже не
   приносит пользы.
   Я не против того, чтобы пародии , как "низкий жанр", печатались на задворках. Но если г-н Филь считает, что те игры , котрые я иннициировал, или в который принимал участие перед Новым годом- это
   "за рукава хватает, на глаза лезет со своим творчеством- абы посмотрели", , то пусть глянет на рейтинг- тысячи раз открывались за неделю . Значит, это кому - то нужно.
   Впрочем, с одним согласен. Наверное, меня слишком много на портале.
   Мне нравится портал Его свобода, раскрепощенность, доброжела-
   тельность, интеллигентность, если хотите. Жаль, что меня не поняли

 1   2 

Николай Хлебников (X-nick)[17.01.2006 12:34:51]
   Ну, тема эта, действительно очень большая. И у каждого на это может быть свой взгляд.
   Я, например, разделяю жанр пародии на несколько "поджанров" (если можно так выразиться".
   Первый из них - жанр ЛИТЕРАТУРНОЙ пародии, - подражание стилю пародируемого автора в шутливом, а то и ироническом ключе - как правило включает в себя весьма серьёзные работы, и как правило обращены к произведениям авторов, которые успели проявить себя как самобытные и незаурядные литераторы. Многим, наверное известны замечательные циклы пародий на тему "Сказки о рыбаке и рыбки...", где известный сюжет освещается в стилях известных поэтов (авторов пародий там было много - всех и не упомнишь) - Маяковского, Блока, Ахматовой... Или цикл пародий "Таганка-75" Леонида Филатова.
   Эти пародии - вполне самостоятельные произведения, и читать их тем интереснее, чем больше знаком с творчеством пародируемых. Именно с творчеством в целом, а не одним каким-то их произведением.
   Чуть ниже рангом в этом "поджанре" - пародии "а-ля Александр Иванов", где пародируется как правило какое-либо одно стихотворение автора, причем чаще малоизвестного, а то и вообще какой-нибудь отдельный "ляп" в этом стихотворении. Такие пародии получаются, как правило, более злыми ( в смысле - более задевают за живое оригинального автора), но при достаточном мастерстве пародиста всё равно читаются с интересом и выходят подчас весьма смешными. Эти произведения тоже могут занять вполне достойное место на страничке пародиста.
   Следующий "поджанр" - пародии-экспромты, написанные быстро под сиюминутным впечатлением от прочитанного оригинала - частенько небезгрешные в техническом отношении стихи, но часто и дающие совершенно точную оценку прочитанному. Этим и ценны. Такие пародии вполне уместно давать в качестве отзывов (не говорю - "рецензий") на прочитанное оригинальное произведение.
   Пародии-эпиграммы - обычные дразнилки. Хотя тоже могут быть весьма талантливые. Только направлены они помимо на творчества автора еще и на его личность. Вспомним Пушкина:
   "Крив был Гнедич-поэт - преложитель слепого Гомера.
   Боком одним с образцом схож и его перевод..."
   Хотите развлечься небольшой "драчкой" в постингах - смело размещайте их под стихами впечатлительных авторов - какая-нить перепалка обязательно состоится.
   И, наконец, совершенно бездарная и беспомощная зарифмованная ругань, которую якобы пародист размещает под стихами непонравившегося ему автора. Я такое называю "брызганьем слюной". Думаю, что все на этом портале хоть раз, да сталкивался с этим "поджанром" - так что не буду о нем тут говорить.
   Ну, что-то я разболтался.
   Пасиб за внимание.
   Искренне,
   Хэ-ник.
   
   Пародии-экспро
Эдуард Филь[17.01.2006 14:13:27]
   БИИИИИИИИИИИИИИТВААА­ААААААААААААААААА!­
   Ура! УРА! УРА!
   
   Но проведём рекогносцировку
   
   Пародия (греч. parodia),
   - 1) жанр в литературе, театре, музыке, на эстраде, сознательная имитация в сатирических, иронических и юмористических целях индивидуальной манеры, стиля, направления, жанра или стереотипов речи, игры и поведения (см., напр., Козьма Прутков).
   - 2) Подражание, неосознанно искажающее образец; смешное, искаженное подобие чего-либо.
   
   Вот о что я имел ввиду говоря :
   - "пародия не пишется под стихом и на страничке автора на чьё произведение пародист улыбается. В лучшем случае - ссылка предложение к ознакомлению на его(пародиста) страницу.
    Но если пародист массово размещает пародии только под чужими стихами , то это значит - вместо улыбки он "за рукава хватает, на глаза лезет со своим творчеством- абы посмотрели"
   
   Пародия - это самостоятельный жанр и самостоятельное произведение. Место ей на странице автора или в специальном разделе.
   
   Вот собственно и всё?
   
   А сам я очень люблю(спросите друзей) поэтические отзывы, за что был немедленно бит при входе на этот портал.
   
   ............Фима, мне только поясните Ваши слова:
   "- Впрочем, с одним согласен. Наверное, меня слишком много на портале"
   
   Это Вы о чём?
FIMA HAYAT[17.01.2006 16:25:54]
   Эдуарду Филю. Да ни о чем. Беру свои слова обратно.
   Ефим Хаят
Эдуард Филь[17.01.2006 16:35:54]
   Лады... а битвы не будет? Эх, денёк такой морозный! Поругаться бы , а не с кем)))))))))))))))))­)­
Юлия Чиж[17.01.2006 16:39:44]
   Поймала скалу, брошенную в мою сторону.
   А что, прикажете делать, если чёрным по синему написано:
   
   Приложение 2: Порядок подведения итогов членами жюри.
   
   1 - В ходе этапа конкурса члены жюри должны воздерживаться от комментариев на страницах участников. 2 - Члены жюри должны вмешиваться только если есть отклонения: - по тематике размещаемых произведений - по объему размещаемых произведений - по опечаткам в размещаемых произведениях - по нарушениям 7.1.2, 7.1.4 и 7.1.5 пунктов критериев оценки.
   Так что...
Борис Борукаев[17.01.2006 21:42:35]
   Единственное, чем могут обратить на себя внимание эти бездарные рифмоплеты - написание типовых рецензий.
Юлия Чиж[17.01.2006 21:55:09]
   Глубокоувжаемый г-н Борукаев,
   кто, по вашему, здесь бездарный рифмоплёт?
   Мне лично принадлежит фраза:
    " Ефим...
    "когда-нибудь" пишется через дефис, а не через тире. :) "
   Именно "Положение" конкурса поставило в такие рамки, что членам жюри нельзя было высказывать вожделенное Ефимом Хаятом "все, что можно сказать о конкурсном стихотворении, имеющем плюсы и минусы".
   Не надо обобщать.
Юлия Чиж[17.01.2006 22:20:52]
   Кстати...
   г-н Хаят,
   мне показалось, что мы тогда всё обговорили...
   http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=59607&pid=88
   Оказывается - не тут-то было...
Борис Борукаев[17.01.2006 23:30:20]
   Глубокоуважаемая г-жа Чиж,
   меня мало интересуют фразы, которые лично Вам принадлежат.
   Я говорил об авторах так называемых типовых рецензий, которые на самом деле рецензиями не являются. А являются они по своему стилю и сути штамповкой, не имеющей ни малейшего смысла. Когда я почитал некоторых авторов (действительно не буду обобщать) этих "рецензий", пришел к выводу, что они просто бездарные рифмоплеты, что и следовало ожидать.
Юлия Чиж[18.01.2006 05:49:26]
   Глубокоуважаемый г-н Борукаев,
   даже при таком "раскладе" никто не имеет права говорить про других "бездарный рифмоплёт", ибо это подразумевает самодиагноз - собственную гениальность.
   Возможно, что эти люди просто не умеют писать рецензии, или боятся нарваться на грубость, или просто стесняются высказать своё мнение (не все мы можем с лёгкостью упасть "на амбразуру").
   Согласна с Ефимом Хаятом: "Если Автор делает попытку выразить свои чувства- это уже поэзия." А опыт и умение приходят, если трудиться в выбранном направлении.
   Так что не стоит рубить с плеча. :)
   
   Воспитывающая в себе толервнтность метом кнута и пряника,
   Юлия Чиж.
Юлия Чиж[18.01.2006 05:50:34]
   толерантность*
   методом*
   извините за опечатки
Эдуард Караш[18.01.2006 05:56:59]
   Привет всем!
   Как большой любитель пародий не могу пройти стороной мимо интересных мыслей, к примеру, Ефима, Николая и тёзки Эдуарда.
   Ефим, на мой взгляд (бывалого производственника)не­ следует подчёркнуто скрывать имя пакостника, дабы он не распоясался ещё более, скрывая своё истинное лицо под идиотским Ником.
   И я в числе других получил "типовую рецензию" с оскорбительными рекомендациями на своё "Проси прощения..." от некоего, печальной памяти, Хун Вэй Бина.
   Я приветствовал бы разгромную рецензию на любое моё произведение , но с достаточным обоснованием, но без издевательских "рекомендаций", задевающих личноссть автора и его достоинство. Я ответил в том же ключе, но молодых начинающих авторов такие выходки могут повергнуть в уныние...
   Таких "остряков, как этот Хун (моржовый) надо срочно изгонять с портала решениями "Совета по этике" В его переписке я увидел уже примазавшихся к нему нескольких клонов с других порталов с такими же дурацкими Никами и нескрываемыми целями типа "побузить"
   К справедливой классификации пародий Х- ника (не путать с Хуном), я бы добавил т.наз. "пародии" , также низкого уровня, являющие собой всего лишь перепевы или продолжение темы источника, и по-большинству, хуже его.
   Эдуард, дорогой, ну почему вы против публикаций пародий там, где хочется автору - будь то страница пародируемого или стена общественного туалета? Не давите на демократию и свободу слова!
   Я полагаю, что для автора-объекта пародий "выгоднее", - чтобы критика не выносилась из пределов его страницы, на широкого читателя, хотя сам я убеждён, что справедливая критика имеет право на любое место под солнцем.
   После правильных энциклопедических определений пародии, вы делаете сомнительные выводы.
   Цитирую вас : "Пародия - это самостоятельный жанр и самостоятельное произведение. Место ей на странице автора или в специальном разделе".
   Здесь вторая фраза совершенно не вытекает из первой и вообще не имеет с ней никакой связи. Правильно ли сказать по аналогии:
   "Роман (эпиграмма, басня) - это самостоятельный жанр и самостоятельное произведение. Место ему (ей) на странице автора или в специальном разделе"? Речь в канонах идёт о месте в ЛИТЕРАТУРЕ, а не за столом.
   Короче, присоединяюсь к высказываниям о недопустимости снижения уровня и культуры диалога на портале, призываю Совет по этике активизировать свою антихулиганскую деятельность.
   С уважением, Эдуард
Нинель Лоу[18.01.2006 06:56:10]
   Как я рада за Юлию Чиж, приятно слышать такие слова...
   
   ..даже при таком "раскладе" никто не имеет права говорить про других "бездарный рифмоплёт", ибо это подразумевает самодиагноз - собственную гениальность...
   
   Желаю, не отступать от них по отношению ко все авторам...
Борис Борукаев[18.01.2006 08:00:12]
   Глубокоуважаемая г-жа Чиж,
   если, как вы выразились " эти люди просто не умеют писать рецензии", так пусть просто их и не пишут.
   Я вот, например, умею писать рецензии, но считаю себя не вправе плохо отзываться о произведениях, которые мне не нравятся, потому что мое мнение соответствует только моему пониманию, а, главное, может сказаться негативно на ком-то, чей, скажем, талант еще не развился.
   Так вот, ежели эти неумеющие писать рецензии люди, имеют право высказывать суждения о чьих-либо произведениях в определенной форме, то и я считаю для себя вполне приемлемым высказаться в той же форме о них и их опусах.
   Одного из таких бездарей, а я настаиваю на такой формулировке (кстати бездарь он в независимости от моей гениальности или негениальности), только что упомянул Эдуард, с которым я совершенно согласен.
Илья Славицкий (Oldboy)[18.01.2006 08:20:34]
   " Я вот, например, умею писать рецензии, но считаю себя не вправе плохо отзываться о произведениях, которые мне не нравятся, потому что мое мнение соответствует только моему пониманию, а, главное, может сказаться негативно на ком-то, чей, скажем, талант еще не развился."
   
   Борис Борукаев
   
   ===============
   
   Я уже писал как-то, что критика, точнее ее вид и содержание, должна соответствовать предмету - Автору и Произведению. Точнее: критика, это вроде лекарства, допинга и награды. Все три ипостаси могут быть полезны, а могут быть вредны, вплоть до летального исхода. Поэтому я, например, обычно соразмеряю мою реакцию с гипотетическим (на мой взгляд) уровнем Автора. Хороший "доктор" так, по-моему, и должен поступать. Другое дело, что часто такой подход - это невозможная роскошь. Нет времени, желания, возможности идти за рамки конкретного стиха.
   
   Тогда все решает общая КУЛЬТУРА рецензента.
   
   А по поводу клонов - литературоведов. Они все равно будут появляться. Некоторые - возможно, вырастут в почти живых существ. Большинство - сдохнут естественной смертью от отсутствия реальной жизни и смысла существования. Видимо - это неизбежно, как появление комаров или тараканов :)))
   
   Пока они не переходят некоторые грани - пусть жужжат или даже поют. А иначе - есть же санэпидстанция имени И.Майзельса :)))
А. Невишневский[18.01.2006 11:55:29]
   Писал и буду писать пародии, иначе никак не могу исбавиться от прочитанного произведения. Размещаю их на своей странице в соответствующей рубрике. (и причём тут рецензия или отзыв в сихах?)
Юлия Чиж[18.01.2006 13:16:30]
   Здравствуйте:)
   Значит так :)
   Мне очень нравится манера, в которой Эдуард Караш "растаскивает" в разные стороны несостоявшихся дуэлянтов.
   Человек вообще не может быть абсолютно прав. Иначе бы он владел истиной.
   Г-ну Борукаеву за меня ответил Илья Славицкий (Oldboy). Большое спасибо Вам, Илья! Вы избавили меня от (не очень приятного) диалога.
   Думаю, что надо пояснить причину, по которой я оставила сообщение Ефиму Хаяту (и только ему). /Жаль, кстати, что он самоустранился от ответа на портале. / Я - не клон. И ставить меня на один уровень с Хун Вэй Бином, по-крайней мере, неэтично. Судя по всему, тот человек обладает неуравновешенным характером, злобным, язвительным и не отвечает за свои слова. Обидно, "паэмаэшь" ли стало....
   Только и всего. Так что:) Извините, если отняла у вас время.
   С уважением,
   Юлия Чиж
Илья Майзельс[18.01.2006 16:13:53]
   Илья Славицкий, спасибо, так меня еще не называли, но иронию принимаю, выражение понравилось, хотя полностью согласиться с ним не могу. Помню, Эдуард Филь и другие авторы предлагали ввести на портале "помойку", куда скидывать разные неконструктивы... Мне не понравилось слово "помойка", а вот "санэпидемстанция звучит. Давайте подумаем, может, и стоит нам завести еще и это заведение. Так что, тезка, может, стоит додумать эту мысль.
FIMA HAYAT[18.01.2006 21:41:59]
   Во -первых. Поднимаю стяг с лозунгом Сола Кейсера- это насчет писал, пису..
   и т.д. Не принимал участия в драке- был весь день занят, только сейчас оказался у компьютера. Вчера вечером написал пародию( на этот раз пародию, а не отзыв в стихах). Подумал, подумал, и стер ее. А куда девать?
   Под стихотворением неэтично, подумают, что "... за рукав тащу" Себе на память... для чего? Без оригинала- непонятно. Тащить оригинал на свою страницу, так своих стихотворений девать некуда.
   Совет по этике для того и создан, чтобы тех, кто переступает... к порядку
   призвать. А пародии необходимо рядом с оригиналом печатать. Тогда в них
   есть смысл.
   Вам не кажется, господа, что окошко "Рецензия" себя не оправдывает. Про-
   читайте ленту рецензий. И пусть тот бросит в меня камень, кто найдет там
   собственно рецензию ( не считая, конечно) конкурсных. А может окошко это
   назвать "отзыв". И тогда записи типа: "Ой, как хорошо!" себя оправдают.
   И экспромты тоже ... Я, например, очень горжусь экспромтами, которые наве
   яли мои стихи многим авторам. ( Прочитайте их. Некоторые лучше , чем мои стихи) Это уже самостоятельные произведения. А если и это загнать на страницы тех, кто писал экспромты- ни им, ни мне интересно не будет. Наш
   портал- живой организм. он все время развивается. Не будем же этому мешать. А то, что Юлия Чиж не клон, могу голову заложить. Очень даже реа-
   льная. Да еще с такими бойцовскими качествами! Я уже от нее получил. И,признаюсь, по заслугам И, между прочим, поэт великолепный. Это так, к слову. А что касается доморощенных Хун... , то усложнить надо их пребыва-
   ние в этом доме. Вплоть до выселения. Я так думаю
   Ефим Хаят
А. Невишневский[19.01.2006 11:03:13]
   Опять не врубаюсь! Описка улучшила настроение? FIMA HAYAT, если есть необходимость приводить всё произведение автора мне представляется, что лучше написать эпиграмму или ...

 1   2 

Георгий Туровник
Запоздавшая весть
Сергей Ворошилов
Мадонны
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта