Рецензии
| "Предчувствие как основа" того же автора. Что ж, эта реца на фильм «Космос как предчувствие» А. Учителя по сценарию А. Миндадзе, обладающего незаурядным литературном даром, читалась намного интереснее, чем разбор и реклама неоднократного оскароносца. Этот текст хорош беллетризирован, использована комбинация многих журналистско-литературных жанров, и я бы сравнил его с "хорошо сделанной пьесой" (был такой термин в английской драматургии), отнеся к "хорошо сделанной рецензии". Рецензия заканчивается на удивительно удачном настроении недосказанности и надежд на будущее, что в общем-то полностью отражает и нашу жизнь, и положение в отечественном кино, и ситуацию с российским космосом. 8. баллов или на привычном для жюри языке - "Очень хорошо". | | Рецензия к фильму Малышка на миллион /Million Dollar Baby/ Сразу же хотелось бы отметить, что рецензии пишут не "к", а "на". (см. "Словарь русского языка в 4-х томах"., т. 3 М., "Русский язык", 1983). Такой промах в заголовке заведомо снижате интерес от прочтения в общем-то умеренно построенного и грамотно изложенного материала. Что ж, кому-т онравится Мартин Скорсезе, кому-то - Клинт Иствуд. Лучшим некоммерческим режиссёром Америки считается Хэл Хартли (и я к этому присоединясь). Стал ли бы я смотреть этот фильм после прочтения этой рецы в кинотеатре? Не знаю. Сейчас время ди-ви-ди, когда-нибудь попадётся. Если раньше не отсмотрю на видео или по кабельному. Думаю, что эта статья вполне достойна публикации в каком-нибудь уголке "Любителя кино" массовой газеты. Для того, чтобы попасть на обёртку видео она длинновата, а для газеты или тонкого иллюстрированного журнала - как раз. Интересны мысли автора о стремлении ведущих голливудских мастеров как-то отходить от канонов чисто коммерческого кино - видимо, не всё в порядке в датском королевстве, но некоммерческое кино может позволить себе только такая богатая страна, как США, и только признанные мастера, как Клинт Иствуд. | | РАССКАЗ о ПАТРИАРХЕ РОССИЙСКОЙ ПОЛИТИКИ и ПИСАТЕЛЕ В.В. ШУЛЬГИНЕ. Моисея Бельфермана Чувствуется недюжинная журналистская хватка автора материала. Однако беллетризации очень интересного фактического материала не получилось - если у Анатоля Франса "дело Дрейфуса" послужило основой для целого ряда художественных произведений, то здесь можно говорить пока только о бережно сохранённом сырье для последующего художественного осмысления, которое может состояться, а может и нет. Хотелось бы видеть какие-то добавленные свежие комментарии - ведь с той поры многое произошло, многое вскрылось. Но текст замер в неприкосновенности на уровне конца 1968 г. Неплохо 6. баллов. | | Второй Международный литературный конкурс "Вся королевская рать". Этап 4 Номинация: Литературно-критические статьи (Бойким пером по забытому жанру) Итак, начнём с "Лекций о норвежской литературе. История и вымысел в драме Х. Ибсена" Бесона http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&ti d=43176 Статья выдержана в традиционно филологическим стиле, насыщена множеством ассоциаций, вполне пригодна к прочтению с кафедры на филологическом факультете университета. Возможно, что сам Г. Ибсен и считал это произведение своим шедевром, но мы ясно видим, что наибольшую популярность получили другие его пьесы, более короткие по объёму, но теснее связанные с современностью, в которых ему не только кдалось её, проклятую современность, отразить, но и что-то предсказать в её развитии, те проблемы, над решением которых будут мучиться люди в 20-м веке. Скорее, текст проходит по жанру "сравнительное критическое литературоведение" (так бы я его определил, если бы мне пришлось рубрицировать это для сборника). Думаю, что постановка этой драмы была бы под силу только грандиозно коммерчески развившейся киноиндустрии Голливуда (сама вещь совершенно неподъёмна для театральной сцены), но окупилась ли бы она и не вызвала ли бы она полемики в конфессионально плюралистичной Америки - для меня это вопрос, на который я пока не вижу ответа. Словом, я оценил бы статью на 7. баллов (хорошо). Связи с текущим литпроцессом мне уловить не удалось. Хотелось бы поправить пропуск в тексте: в "является не *БОЛЕЕ* норвежским писателем," (пропуск слова), вероятно. Примечания тоже можно было бы сделать более интересными, насыщенными, развёрнутыми и аналитическими. | | Да, любовь - страшная, демоническая сила, особенно на Востоке. Бисмилля (возблагодарим Аллаха) за это. Иншалла (на всё воля Аллаха). И в заключение - моё собственное. - Аллах акбар (велик)! - Воистину акбар! :) | | Сбываются самые смелые наши мечты! Пришло время и на несмелые. (с) Станислав Ежи Лец | | Да, это вечно живой апокриф - нескончаемый источник вдохновения для многих поколений юмористов :) И главное по жанру непонятно что - то ли монолог филармонического жанра для эстрады, то ли рассказ. Годится и как то, и как другое. Удач и успехов! | | Опять с точки зрения рубрикации - мне это всё-таки кажется по жанру чистой авторской песней. На слух под мелодию воспринимается очень хорошо. Удач и успехов! | | Колеблюсь как-то жанрово рубрицировать. А не стихи ли это для детей? Детисейчас очень развитые ... :) | | Открывает большие возможности для многозначного эстрадного исполнения. Не совсем нравится последняя пара отглагольных рифм. Остальные рифмы - ничего и работают на идею стихо - с эстрады на слух простая идея должна доводиться просто и понятно на слух. Хотя крутил вертел - ничего лучшего придумат ьне смог. Если смогу - сообщу. Удач и успехов! | | Сложно как-т орубрицировать это по жанру. Была в своё время в "Литгазете" рубрика "Ненаучная фантастика" (такой бы подзаголовок я и дал бы произведению, если его ещё можно отредактировать). Судя по всему, это и есть тот жанр. Полёт - как подарок судьбы, когда в её роли выступает "прохожий высокого роста, в плаще, и спрашивающий у него что-то совсем непонятное." Произведение это - глубоко русское (чудо приходит само по себе извне, как подарок, после мытарств и скитаний в неправильном направлении). Сразу почему-то вспоминаются песни на эту тему: "Чому я не сокол, чому не летаю" или "Я не умею летать". Вот человек и научился летать. И ничего страшного не произошло. Как сложится его жизнь в воздухе - Бог весть ... Вот на этой неопределённой ноте (хотя и с глубоко заложенным в ней оптимистическим звучанием) мне бы и хотелось закончить рецу. | | Канибальские нравы восторжествовавших американских мещан раскрыты с ужасающей детальностью. Судя по всему - это антиутопия, которую удалось уместить всего лишь на 4-х маленьких машинописных страничках с небольшим (по сталинскому стандарту). Хоршо передан и развившийся неконтролируемый животный элемент. Надеюсь, мир всё-таки не пойдёт по этому пути... Кстати, был бы чрезвычайно признателен за оценку таким специалистом моего микроэссе на тему животных инстинктов http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&ti d=44898&pid=60 Best wishes & regards | | My voice - failed to vote at once, I guess. I wonder why | | Ув. Дима! Должен честно сказать, что и эту рецу удалось дополнить и расширить. Как-то оно так получилось само невольно. Специально для жюри - просьба считать предыдущую рецу не только неполной, но и недостаточной. Да и надо время от времени проявлять чуткость к людям, которые у себя там ходят вверх ногами, и им за это ничего не бывает. После прочтения вещи я тихо смеялся - это бывает у меня реже после составления юм. сборников, и у меня даже улучшилсь настроение - вот такое случается вообще совсем нечасто. Женская логика раскрыта полностью, насквозь пронзена рапирой (или ещё каким-то колющим и режущим орудием - не знаю), и всё-таки осталась загадкой, каковой ей, собственно говоря, и положено быть. Кем положено, как, куда и зачем - не знаю, но это так. Всё, что нужно для понимания женщин, честно сказано и изложено на 1-ой странице в объёме 1 243-х символов с пробелами. Но понимание - процесс глубоко интеллектуальный, а женщины живут только и исключительно чувствами. Вот и пойми их :) Термин "устойчивые отношения" удалось полностью раскрыть уже в 1-ом абзаце. Удачна пунктуация, которая, безусловно, работает на основную идею произведения. Странно, чтио пока никто из женщин-рецензентов не откликнулся. То ли они восприняли эту шутку всерьёз, то ли серьёзные мысли, изложенные в эссе, показалсть слишком смешными ... Будем терпеливо ждать дальнейшего развития событий, если уж пока не удаётся дождаться исполнения всех желаний :), и теряться в догадках, если женской рецензии-таки не последует :) Удач Вам и успехов в дальнейшем тоже! | | Ув. Дмитрий! В ходе интеллектуального осмысления реца расширилась и разрослась. С удовольствием поместил бы её в комментарий, но это невозможно чисто технически. Поэтому с написанием данной рецы прошу считать предшествующую просто наброском и даже где-то недействительной :), или, хотя бы, неполной :) Наконец что-то и о мужчинах во времена унисекса и политкорректности. Написано хорошо. Понять нас, мужчин, настолько просто, что мы к этому незамедлительно приспасабливаемся, и вначале просим, а затем и требуем, причём с полным правом, чтобы нас простили вообще, и прощали по каждому поводу в частности. Пока получается :) Немного печалит иногда, что они (мы) живём меньше, но радует то, что при этом лучше сохраняемся :) Словом, если мы сами себя не полюбим, то кто ж нас полюит, кроме женщин. Удач и успехов :) | | Приятное стихотворение. Жанр эпитафии последнее время не очень распространён, хотя умирать люди реже не стали. Очень хорошо выстроено и, как правильно отмечено в обзоре, написано очень плотно - одна строка сцеплена с другой. Хочется порекомендовать сравнить с классическими произведениями этого жанра (там есть не только мой перевод, но и оригиналы Киплинга на английском :) http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&ti d=44863&pid=60 По-моему, сравнение выдерживает. И в заключение вспоминается не очень почитаемый мной Жванецкий в исполнении Апк. Райкина: - Нормально, Григорий! - Отлично ... Прерываю цитату на выгодном для рецы месте :) | | Спасибо за то, что обратили внимание на меня самого 1-го :) Тронут... Обязательно посмотрю выделенных Вами авторов - рад, что появились хоть какие-то ориентиры... Начну (навскидку, только полагаясь на Ваш отзыв) с Григория Подольского... | | Ув. Екатерина! Ну очень уж философсски :) Весьма приятно встретить такое здравомыслие в столь юном возрасте :) Так держать! От имени коллективного родителя :) | | Ув. Юлия! Поздравляю Вас с Днём рождения! Подробнее откликнусь и поздадравлю позже, но это поздравление - двойное от меня и персонажа, который под моим псевдонимом, что-то вроде альтер эго. Словом, главное, чтобы и дальше - вовлекало, увдекало и развлекало! С наилучшими (и не знаю, как подписаться за двоих) | | Спасибо за отклик. Знаю, но ничего менять не буду. Слышал, им дали кличку "нашисты" :) Ими даже некая Слизка недовольна... |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |