Гостиная № 2 Зала Поэзии. Тексты размещать может только Председатель Зала! | К сожалению, приходится открывать заседание с опозданием и таком малочисленном составе. Даже по прошествии стольких дней рецензии прислали только два участника Гостиной №2. Это говорит как и о качестве рецензируемых стихов, так и о качестве рецензий, конечно. С надеждой на лучшее приступим. Хочу отметить рецензии Любови Кулагиной как глубокие, конструктивные и доброжелательные одновременно. Несмотря на то, что результатов голосования в АК пока нет, хочу предложить всем участникам укладывать рецензию хотя бы в эту нехитрую схему, которую в своё время предложила Татьяна Кунилова: 1. Раскрытие заявленной темы, сюжет (если она объявлена) 2. Портреты героев (картинка) 3. Техническое исполнение. 4. Эмоциональное впечатление. 5. Грамотность, стиль (стилистика, семантика и т.д.) Эта схема сделает ваши рецензии более предметными при обсуждении. Рецензии от Татьяны Козыриной. В гости к Богу Написан стих, конечно, от чистого сердца, но когда читаешь, во многих местах спотыкаешься. Наверное, какие - то слова надо либо заменить или убрать. Например: Много нас, а он один. Все чего-то просят. Наш небесный господин Как ВСЁ это выносит? Слово ВСЁ , если убрать, будет лучше. И потом, что - то слово "ХОХОЧУ" как то режет слух. Непонятно, над чем уж так - то хохотать? В последнем катрене опять споткнулась. Колыбельная В общем стих бы я оценила на оценку три. Мне кажется коротенький стих для детей это хорошо, но тогда и рифмы должны быть точнее. Хлеву - лугу. Лошадка - собака. Рецензии от Любови Кулагиной. Рецензия на стихотворение Лилии Кондрашкиной «Колыбельная» Стихотворение «Колыбельная» можно отнести к категории «Стихи для детей». И по своему построению оно похоже на стихотворение, написанное ребенком, хотя, надо сказать, русские песенки и потешки, обычно и сочинялись в подобном стиле. Кроме того, по прочтении данного стихотворения, создалось впечатление, что либо перед написанием его, либо когда-то ранее автор читала текст или слышала песню Валентины Толкуновой о русской деревне, в которой есть, конкретно слова «Там кошка на окошке, там курочка в лукошке». По поводу третьей и четвертой строчек надо сказать, что здесь, по моему, не совсем правильная расстановка словосочетаний. Четвертая строка, явно «просится» для вставки после слова «Овцы», конечно, с некоторым изменением. Слова «лошадка» и «собака» не рифмуются. Частое повторение слов «дремлет» и «спят». Хотя в колыбельной можно допустить такое, однако, в русском языке есть множество слов и словосочетаний, которыми можно было бы заменить эти повторения. А в общем, стих очень слабый. Лиля, надо еще много, очень много работать. Рецензия на стихотворение Лилии Кондрашкиной «В гости к богу» Извините, не буду анализировать данное стихотворение относительно его содержания, дабы не обижать чувства и отношение автора к Богу и религии. Относительно стиля, размера и прочего скажу следующее: стихотворение очень слабенькое и с точки зрения подбора рифм и в метрическом соотношении много сбоев. Хотелось бы посоветовать автору послушать себя со стороны, благо сейчас таких возможностей предостаточно(хотя бы записать голосовой файл, хоть на компьютер, хоть на телефон). Такое чувство, что стихотворение написано, как и предыдущее, ребёнком по возрасту не старше 10-11 лет. Желаю автору успехов в постижении основ стихосложения. С уважением, Любовь Кулагина. |
| Добрый день, уважаемые авторы. Спасибо за рецензии. Мы все кроме Портала занимаемся еще кучей дел, поэтому понимаю не приславших рецензии. |
| Ответ Татьяне Козыриной Спасибо за рецензии, Татьяна. Согласна, что технически стихи слабые. Употребила слово «хохочу», как нежелание героини выдать свое истинное настроение. Она ведь пришла в гости и не хочет расстроить хозяина действительностью. Хотя Бог, конечно же, ее знает. Почему в стихотворение для детей рифмы должны быть точнее? С уважением Лилия. |
| Ответ Любови Козыриной Спасибо за рецензии и за совет послушать себя со стороны. Не могу физически сделать этого. Может быть, поэтому нет хорошей рифмы. Песню Валентины Толкуновой слышала. Но она не была прототипом стихотворения. Любовь, если бы Вы анализировали содержание «В гости к Богу», то нисколько бы меня не обидели. С уважением Лилия. |
| Лилия, хочу принять участие в какой-нибудь дискуссии связанной с рецензированием Ваших стихов, но каждый раз откладываю. Сам их не рецензирую только потому, что боюсь потерять в Вашем лице такого преданного участника всех заседаний Клуба. Дело в том, что Ваши стихи крайне слабы - об этом Вам уже многократно говорили, но каждый раз Ваша реакция выражалась в фактическом уклонении от обсуждения. Чего, например, стоят сегодняшние Ваши ответы? Отписки да и только - Вы, не ответив на имеющиеся в рецензиях замечания, просите анализировать Ваши стихи глубже. А зачем? Что Вам даёт участие в заседаниях Клуба? Ваши стихи не становятся "взрослее", ни одной ошибки Вы не исправили, Ваши рецензии не блещут глубиной анализа - они являются зеркальным отражением ваших ответов на рецензии. Вы не пытаетесь улучшить в процессе работы в АК ни качество рецензирования, ни уровень стихосложения. Может быть, пора начать что-то с этим делать, Лилия? |
| Лилия, вот и опять Вы молчите. Мне всегда интересно, какую цель преследовал автор, когда предлагал свои стихи рецензировать? Вот Вы, Лилия, с какой целью предложили именно эти стихи? Вам интересно было услышать мнение рецензентов или покрасоваться? Допустим второе, тогда почему Вы не ответили (отрицание повода для замечания, вроде такого: "Песню Валентины Толкуновой слышала. Но она не была прототипом стихотворения" нельзя назвать ответом). Получается, что Вы вынесли на обсуждение стихи, обсуждать недостатки которых и не собирались. Это называется что-то сделать на "отвали". Я стихи выставила - выставила; я рецензентов поблагодарила - поблагодарила; даже по сути что-то сказала... Мало? Чем могу. Вопрос - а какова цель, зачем это всё? Я не понимаю. Ответьте мне Лилия. Мне это очень интересно. Правда. |
| Евгений, чего вы хотите от меня, не совсем понимаю. Мне хочется получать рецензии. Для этого хожу в "Английский Клуб". Что-то менять в стихах не собираюсь. Меня они устраивают. Разве мы собираемся здесь для того, чтобы учить друг друга? С уважением. |
| Научить кого-то чему-то можно только тогда, когда он этого сам хочет. Мы собрались здесь, чтобы получать критические замечания и учиться по этим замечаниям писать лучше. Если же, как Вы говорите, Вас в Ваших стихах всё устраивает, и писать по-другому Вы не собираетесь, то цель "получать рецензии" слишком эгоистична - выходит, рецензенты зря стараются, бьются головой об стену, их выводы Вам не нужны, они попросту тешат Ваше самолюбие тем, что на Вас обратили хоть какое-то внимание. Это кощунство и верх неуважения, на мой взгляд. |
| Евгений! Только талант и труд могут сделать из автора - классика. Возьмите Чехова, всю жизнь он писал и рассказы и пьесы и переделывал их неоднократно без каких-либо рецензий. По мере роста своего мировоззрения и вкуса. Я не умаляю значимость и уровень творчества Королей Прозы нашего портала. Но Чехова среди них пока нет. А если бы и появился, боюсь ему такое бы тут насоветовали... :) |
| Привет, Ян. Очень рад Вам! Безусловно, Вы правы, но не полностью. Не могу сказать о Чехове точно, но у него было кому почитать и с кем посоветоваться по поводу неоконченного материала. Знаю, что для многих известных литераторов первыми читателями и ценителями были друзья и родственники. Если бы был в то время интернет, возможно, пользовались бы и им, посылали же своим друзьям рукописи по почте, чтобы что-то посоветовали. Интернета боятся те, кто боится плагиаторов, это во-первых, во-вторых - многие издательства выставляют требования к произведениям, чтобы они не были НИГДЕ опубликованы. После издания, как правило, эти произведения появляются в интернете, но сейчас, конечно, не об этом. Получить дельные советы, и при этом остаться самобытным, можно, но для этого надо понимать чего ты хочешь. Я, безусловно, не высокого уровня поэт, но то, что я могу, я получил в интернете от критиков и рецензентов, при этом поглощая всё что попадается по стихосложению. Фильтровал всё, от замечаний критиков, до специальных литературоведческих изданий - брал то, что мне было нужно в качестве инструмента в данный момент, отбрасывая рассуждения выше того, что я мог на данный момент усвоить. Потом перечитывал, продвигаясь глубже. Учиться продолжаю, практически, каждый день, в том числе и в процессе написания рецензий и при их чтении. Именно поэтому я уверен, что АК способен помочь тем, кто хочет учиться писать. АК не панацея, но как один из инструментов вполне жизнеспособный проект. |
| По-вашему, Евгений, быть на таком Портале, значит учится чему-то? Я ведь не прошу меня учить - Вы сами так хотите делать и делаете. Только, простите, зачем? Когда я пишу рецензию, вовсе не желаю, чтобы автор что-то менял из-за моих замечаний. Каждый пишет так, как хочет. С уважением. |
| Лилия, всем хочется хороших(положительных) рецензий. Однако, для этого надо работать над собой,над своими "творениями". Не надо обижаться на коллег, мы ведь для этого и собрались под "крышей Клуба", чтобы послушать, что же скажут братья-авторы о наших "опусах". |
| Любовь, не на кого не обижаюсь. Не смогла прийти на сайт. Извините. С уважением. |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |