Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика". Глава 1. Вводная.
Архив проекта
Иллюстрации к книге
Буфет. Истории
за нашим столом
Ко Дню Победы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Обзоры и итоги конкурсов
К темам проекта
Автор:FIMA HAYAT 
Тема:Cводный (краткий) итоговый обзор номинации "Юмор в поэзии во всех жанрах"Ответить
   Итак , закончился первый этап конкурса ВКР-9
    В номинации «Юмор в поэзии во всех жанрах" приняло участие 56 произведений, т.е. почти все , что были авторами представлены.
    Часть стихотворных текстов явно тяготеет к другим жанрам: лирике твердых форм ( сонет ), лирические стихотворения, стихотворения о детях и для детей, философские. Есть и такие, что жанр определить не представляется возможным.
    Некоторые стихотворения были настолько слабы во всех отнощения- ениях, что приходилось ставить балы, хоть и очень низкие, но в какой-то степени оправдывающие участие того или иного автора в конкурсе.
    Одно стихотворение уже участвовало в конкурсе, который проводился на ЧХА и стало Лауреатом одноименной номинации. На это обратил внимание член жюри Эдуард Караш. Но поскольку в Положении нет запрета на участие в конкурсе в подобных случаях,
    оно было допущен к рассмотрению
    Настоящий обзор подготовлен в двух вариантах: тот, который перед вами сейчас, т.е. сводный по номинации и второй: литературно - критический обзор всех произведений, поступивших на конкурс в номинации «Юмор в поэзии во всех жанрах»
    После того, как настоящий будет официально утвержден, я дам ссылку на литературно –критический , либо опубликую его для того, чтобы желающие могли ознакомиться.
    Я благодарен за работу в жюри и вклад, который внесли в ходе конкурса вообше, и в завершающем его этапе моим коллегам:
    Уваркиной Ольге, Надежде Стрелковой (Солнечная Женщина) и Эдуарду Карашу.
    А теперь собственно обзор
   
    Сценка на станции авт. Никита Брагин. Лауреат конкурса
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=279436&pid=164&nom_id=441
   
    Ольга Уваркина:
   
    «Мне кажется , что и тематика, и техническое исполнение просто виртуозно. Я слышала это произведение из уст самого автора года два назад. Оно ещё тогда произвело на меня впечатление. Складывается такое впечатление, что поэтический рассказ в устах маленькой девочки очень натуралистичен, правдоподобен и не имеет намерения высмеять «папочку», не дай Бог, обидеть словом, но так мило, так смешно, так по-детски обаятельно!»
   
    Эдуард Караш
   
    Речь, видимо, идет о давнем времени, когда автор был ребенком, а автомобили еще не заняли главенствующего положения на привокзальных площадях
   
    Вся площадь привокзальная забита экипажами,
    Подковы звонко цокают, метелицей хвосты,
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­
    И вокзальные буфеты выглядели шикарно:
    Сидим мы вместе с мамочкой у парапета здания,
    Где за стеклом красуются балык и колбаса,
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­.....
    Там окороки сочные, как на полотнах Снайдерса,
    Там штофики зелёные пузырчато блестят,
    Там этикетки винные от Мозеля до Кадиса,
    И штопоры, как хвостики молочных поросят!
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­........
    У читателя слюнки во рту - до чего привлекательно описано... Вот и папочка нацелился...
    Но повстречал наш папочка старинного приятеля,
    И полчаса до поезда, а папочки всё нет!
   
    А станция наполнилась толпой осуматошенной,
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­...................
    И тут наш милый папочка явился на бровях...
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­.........................
    Смешная и грустная картина, хотя сама по себе и не нова.
    И дальше непонятное и нелогичное окончание
   
    И к поезду пришедшему с коробками и с папочкой
    Скорее побежали мы и втиснулись в купе,
    И Полечкина куколка, забытая на лавочке, (Кто эта Полечка?)
    Осталась за компанию со старым канотье...(Чье это и откуда?)
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­..........................
    Поклажа вся уложена, постелена кровать, (В поезде - кровать?)
    И вот пошли мы с мамочкой к вагону ресторанному,
    А пьяненького папочку решили не пускать. (А он разве просился или уже похрюкивал во сне?)
    Неточные рифмы - подстаканников-ресто­­¬ранному,,¬¬­­ купе-канотье, обстоятельства-прият­­¬еля.¬­­
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная женщина):
   
    Отличное стихотворение, никаких замечаний
   
    Ефим Хаят:
   
    Юмор Никиты Брагина, именно юмор с большой буквы, а не сарказм ( два этих направления часто путают) напитан добротой, легкой авторской иронией. Я не люблю сравнения, но мне кажется, что автор поднимается в чем-то до чеховского уровня.
    Герои объемны, жизненны и узнаваемы.
    О технической стороне произведения говорить не приходится. Это действительно лучшее произведение в номинации на этом этапе .
    Я думаю, мои коллеги не стану отрицать, что лучшие произведения в этой номинации- это стихи о детях, и стихи для детей. И доказательством тому служит поэзия Никиты Брагина.
   
    2
    Автор: Грановская Ирина Второе место
    Произведение: Очень романтическая история со счастливым концом
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=282292&pid=164&nom_id=441
   
    Уваркина Ольга
    «Замечательный ироничный сонет, прекрасно исполненный. Очень понравился».
   
    Эдуард Караш
   
    Автор, мне кажется, напрасно предваряет свое произведение сообщением об успехе его на другом конкурсе, тем более, что в первом же катрене можно указать на технические ошибки:
    Под утро(,) только робкая Венера
    Украсила собою небосвод,
    На подвиг в честь прелестницы(,) в поход(,)
    Отправился отважный кабальеро. 3 лишн. ЗПТ
   
    Любовь автора к запятым, подводит его и во втором катрене.
   
    Вели его вперед любовь и вера
    В свою звезду. А на двадцатый год(,)
    Увенчанного славой(,) у ворот 2 лишн. ЗПТ и неудачная инверсия
    Встречала дона тощая мегера -
   
    А в целом, неплохие стихи с остроумным окончанием - благородный рыцарь, несмотря на сильно изменившуюся к худшему внешность возлюбленной, произносит фразу "Жениться, так жениться!"
   
    Надежда Стрелкова ( Солнечная женщина)
    «В этом стихотворении есть и юмор и техника».
   
    Ефим Хаят
    Как говорится, ни прибавить, ни убавить. Да и попробуй что ни будь изменить, когда стихотворение написано в форме сонета , а сонет относится к лирике твердых форм, а твердые формы, как мы помним, совсем другая номинация.
    Так стоит ли рассматривать это стихотворение в номинации «Юмор в поэзии»?
    Безусловно, стоит. Потому что кроме великолепной техники у произведения есть еще одно достоинство: великолепный юмор.
    В то же время «Положение» не запрещает участие других поэтических форм. Главное, чтобы вызывало улыбку.
   
    3
    Автор:Игорь Калиш
    Произведение: Инь и Янь Второе место. Призер
    Ссылка: http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281240&pid=164&nom_id=441
   
    Ольга Уваркина
   
    «Надо сказать спасибо автору, обыгравшему семейный дуэт и даже квартет с использованием символических понятий Инь и Ян китайской космологии. Мужские и женские начала хорошо вписались в российский быт со всеми слабостями и мудростью своих натур. Хотелось бы, конечно, видеть Инь и Янь без скандалов, поскольку их утренняя перепалка звучит грубовато, но автор решил по –своему…»
   
    Эдуард Караш
   
    «Удачный выбор сюжета для высмеивания семейных отношений в некоторых полных семьях.
    Молодые (Инь и Янь) препираются с утра по пустякам, переходят на взаимные оскорбления. Появляющиеся свекровь и теща (Дунь и Сонь) берут под защиту каждая свое "дитя", а их мужья, одолев вместе с Янем наличный запас спиртного, удаляются на поиски закуски. Перенос действия в "славный город Тяньшань" не изменяет истинного места действия, тем более, что автор услужливо подал и имена действующих лиц - Дунь, Грунь, Сонь, и стихи изложены на хорошем русском языке.»
   
    Ефим Хаят
   
    Мне, кажется, что в стихотворении явно ощущается влияние Высоцкого.:
    « Ты, Зин, на грубость нарываешься,
    И все обидеть норовишь.
    Тут за день так накувыркаешься.
    Придешь домой, там ты сидишь
    Вот и несусь я в магазин.
    А там друзья: ведь я же ,Зин,
    Не пью один.
    ( Цитирую по памяти. Возможны искажения.)
    "Ты чего буровишь, Янь?
    Ах ты ж, пьяница и дрянь!
    На себя-то лучше глянь.
    Глупый, Янь!"
    Но я в этом ничего плохого не вижу. Влияние Великого Мастера не есть подражание ему.
    Но если Высоцкий показывал безысходность и мерзость жизни многих современных ему семейных пар, то бытовая картинка, нарисованная Игорем Калишем , как-то мягче, обыденнее, что –ли.
    Автору удалось сделать невозможное: без каких- либо декораций, описаний, свидетельств, только при помощи языковых средств показать две культуры, два обычая, два семейных уклада.
    Взгляните на начало рассказа:
   
    В славном городе Тяньшань
    Жили-были Инь и Янь.
    И музыка стиха привольная, спокойная, ритм характерный для русской поэзии. Типичное начало русской народной сказки.
    И мы уже думаем, что Инь и Янь, (в китайской философии мужское и женское начала), притянуты автором для того, чтобы создать атмосферу.
    Но, усыпив таким образом нашу бдительность, автор переходит на высокое . тональное звучание:
    Ты халатик-то накинь,
    Завтрак сделай - чай и блинь.
    Ладно, Инь?"
    Ведь это можно петь! Вы слышите мелодию? . Конечно, не ту, что у Высоцкого, а мелодию восточную, китайскую.
    И все это достигается только при помощи стихотворного ритма.
    А! Каково!
    Нам кажется, что мы разгадали замысел автора, мы уже видим его героев такими, какими он хотел, чтобы мы их видели:
    Инь в цветастом кимоно, малюсеньких сандалиях и с высокой прической, и Янь с длиной косой за плечом, в позе исполнителя боевых искусств .
   
    Тут свекровь заходит, Дунь.
    "Ты, сынок, на дуру плюнь.
    Ждёт тебя соседка, Грунь.
    Будь умней, пойди и клюнь."
   
    И снова меняются декорации, каковых в действительности –то и нет.
    И снова меняется не только ритм, но и содержание речи. И мы уже где-то в другом месте, где господствуют другие нравы.
    Автор издевается и над самой философией Инь и Янь. У него начинается конфронтация в самом , так сказать, женском начале
    И вместо гармонии, которую она несет в тандеме Инь и Янь , мы получаем борьбу
   
    Вдруг вбегает тёща, Сонь.
    "Эй, ты, дочь мою не тронь!
    Распустила дрязги, вонь.
    Ишь ты, хамка! Охолонь
   
    И наоборот, абсолютную гармонию в мужском начале Янь
   
    В это время свёкор, тесть
    С Янем выпили, что есть
    И пошли картошку есть.
   
    Вот такая куролесь.
   
    Солнечная Женщина
   
    «Меня «такая куролесь» рассмешила и позабавила своей весёлой фантазией, как две капли похожей на жизнь»
   
    4
    Автор: Аркадий Млынаш Третье место. Призер
    Произведение: Список - это серьёзно (стихи для детей младшего школьного возраста)
    Ссылка: http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=279665&pid=164&nom_id=441
   
    Ольга Уваркина
   
    « Вот это юмор! Стихотворение из детской рубрики, но мне кажется, что будет интересно и для взрослых.
    Неожиданный ход развития сюжета. В плане техники всё хорошо, рифмы на месте…»
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная Женщина)
    Да… бывает и такое. Забавная история, рассказанная с юмором, понятная и детям и взрослым.
   
    Эдуард Караш
   
    "Серьезные'' стихи о том, как мама, собирая по списку вещи для переезда на дачу, забыла посадить в машину своих детишек, потому что их не было в списке. Тема оригинальна, хотя и мелковата. Замечания к тексту.
    Задёрнуты шторы, всё сдвинуто с мест ЗПТ
   
    И солнечный зайчик не скачет.
   
    На завтра назначен у нас переезд(:)ТР
   
    Семья выезжает на дачу.
   
    Казалось, всё просто, понятно без слов,
   
    Но мама решила иначе:
   
    Составила список на восемь листов(:)ТР
   
    От ложек до наших собачек.
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬.....¬¬­­
   
   
    Ефим Хаят
   
    Добрый юмор отличает и авторов , и читателей, которые встретились в произведениях для детей в номинации: «Юмор в поэзии». Даже иногда кажется, что возникло невидимое братство из представителей и тех, и других
    Стихотворение «Список- это серьезно». Аркадия Млынаша исключением , к счастью, не является. Его хочется читать снова и снова самому, читать детям ( у меня уже взрослые, а тем, у кого маленькие, очень бы советовал)
    Юмору ( особенно доброму) надо учить, как обучают азбуке перед вступлением в грамоту. И стихотворение Млынаша является хорошим пособием для этого.
    Вызывают сомнение рифмы:
    Мест- переезд, чемоданы – мамы, квартира- следила…
   
    5
   
    Автор: Аркадий Ляховецкий третье место. Призер конкурса
    Произведение: Стригунки.
    Ссылка: http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281357&pid=164&nom_id=441
   
    Ольга Уваркина
   
    «Ну, что ж…Замечательная самоирония прозвучала в стихах автора. Тёплое стихотворение, я бы сказала: лирическое с хорошей иронической начинкой.
    Стихотворение написано с любовью и с мягким юмором..»
   
    Эдуард Караш
   
    Добрые стихи-воспоминания о детских и юношеских годах, написанные с юмором.
    Есть лишь несколько небольших замечаний по технике.
   
    Был каждый («)наголо(») острижен. КВЧ не нужны, а дальше - нар. выражение, клички, там кавычки нужны.
    Мы- «не разлей водой» друзья:
    Володька ТР «Ржавый», Эдик ТР «Рыжий»,
    И совершенно черный(,) ТР Я.
   
    И еще:
    Ведь(,) третий класс! Имеем право Лишн.ЗПТ
    Теперь свой имидж изменить!
   
    И последнее:
    Володька ТР«Лысый», Эдька ТР «Лысый», КВЧ не нужны, "Л" заменить на "л"
    И совершенно лысый(,) ТР Я
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная женщина)
    Стихотворение написано с любовью и с мягким юмором.
   
    Ефим Хаят
   
    В основе произведения Аркадия Ляховецкого лежит противопоставление двух важнейших этапов в жизни человека: детства и зрелости. Автор это делает с чувством великолепной самоиронии. Уже с позиции взрослого человека он вглядывается в детство с его максимализмом в поступках и решениях и неприятия существующих норм
    Но мы тогда судили здраво:
    «Под чубчик»? Быть или не быть!
    Ведь, третий класс! Имеем право
    Теперь свой имидж изменить!
    Для поколения автора понятны этапы жизни показанные через эволюции прически
    Как годы юности далеки.
    Но мы по-прежнему, друзья.
    Какие мы носили «коки»-
    Владимир, Эдуард и Я!
    Увы! Финал, как бы мы не старались, для всех один:
    А время пробегает рысью.
    Пьем пиво, грусти не тая,
    Володька «Лысый», Эдька «Лысый»,
    И совершенно лысый, Я!
    Круг завершен. И читатель с легкой грустью расстается с образами «стригунков», ибо в каждом из них он узнает себя.
    И поэтому хорошее стихотворение Аркадия Ляховецкого «царапает» душу и остается в памяти
   
    6
    Автор: Израиль Рубинштейн
    Произведение: У бога подмышкой
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=280797&pid=164&nom_id=441
    Грамота За авторскую самоиронию и пропаганду оптимизма средствами поэзии
   
    Эдуард Караш
   
    «ЛГ с чувством тонкой иронии повествует о его с супругой жизни в израильском городке Пардес-Хане, взаимоотношении и взаимовлиянии там трех религий
    И ко мне докатилась клубом липкого страха
    Саваофа ль немилость, злая ль воля Аллаха,
    Иль супруга посмела перемолвиться с Чёртом –
    Вдруг рука онемела. Та, что ближе к аорте.
   
    Обращает на себя внимание безукоризненность внешних и
    внутренних рифм.,
   
    «Интересное стихотворение. С иронией о серьёзных вещах»
    Надежда Стрелкова..
   
    Ефим Хаят
    И правда, хорошее стихотворение. . И самоирония есть, и рифма внутренняя и внешняя, и юмор… Стоп. А вот насчет юмора… уж очень мрачный у этого автора юмор
    «То один, то другая получаем повестки
    Непременно из Рая – это общеизвестно»
    И несколько коряво звучит, по крайней мере , режет слух такое сопряжение:
   
    ««То один, то другая получаем повестки» В нормальной речи звучит так :
    «То один, то другой…», независимо от половой принадлежности субъекта
    Не корректно выражение:
    «Я ж у стенокардистов на особой примете…»
    Если имеются ввиду врачи – то специалисты этого профиля называются кардиологи.
    Если больные стенокардией- то почему Л.Г у них на примете?
    «Ты, всесущий-в-законе…» «Вор в законе»- это я знаю, «всесущий-в- законе» - представления не имею. Не работает.
    Мне хасид-вещий ворон назидал помолиться.
    “НАЗИДА́НИЕ, назидания, ср. (•книж. •устар., теперь обычно •шутл. или ирон.). Наставление, поучение. Сказать что-нибудь в назидание кому-нибудь (для поучения)»
    Словарь Ушакова
    Это слово в качестве глагола я встречаю впервые.
    Я прильну к окулярам моего микроскопа
    Как душа комиссара - к сивашам Перекопа,
    Сиваш- это залив, Перекоп – перешеек.
    Употребление «Сиваши Перекопа» притянуто за уши. Мне кажется !
    «Как Чапай - к пулемёту…»
    Если автор имеет ввиду к знаменитый фильм, то там роли распределены так:
    Чапай – полководец, Фурманов – комиссар, Петька –ординарец, Анка – пулеметчица.
    Завершить анализ произведения ( далеко неполный, так как это сводный обзор , а не литературно- критический очерк о творчестве Рубинштейна) я хочу все же оценкой
    Ольги Уваркиной
    «Неплохая авторская работа, ёмкая с хорошей степенью авторской самоиронии, развитым поэтическим языком, раскрытостью темы. Финал просто замечателен своими образными сравнениями»
    И с этим я согласен. И оценка объективная : Специальный Диплом. Что поднимает работ в сравнении с другими , но не делает ее единственно достойной.
   
    7
   
    Автор: Наталия Иванова
    Произведение: Кот Шредингера
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=253557&pid=164&nom_id=441
    Грамота « За талантливое использование иронии как средства раскрытия многомерности окружающего мира».
   
    Ольга Уваркина
   
    «С автором трудно поспорить. Если он считает, что кот Шрёдингера имеет место быть в данной точке пространства, то как ему не быть?)) Кефир пьётся, мыши ловятся, а значит и кoт есть… Написано без замечаний со стороны техники и раскрытия темы конкурса, также, как и темы многомерности окружающего мира. Хороший слог и рифмы»
   
    Эдуард Караш
   
    Произведение следует отнести скорее к ироническим, чем к юмористическим, но в этом смысле оно полностью соответствует тематике номинации. Теперь обратим внимание на смысловые особенности ст/тв.
    Он двойственен в своей кошачьей сути:
    Серьёзен или снова шутки шутит,
    Запутав в парадоксах микромир.?
    Почему МИКРОмир?
   
    Во сне своем он видит мир иной:
    Пространства бесконечных измерений,
    Во множестве пустых пересечений
    Окружностей с различной кривизной.
    Т.е. видения из области теоретических интересов Хозяина.
   
   
    Он из бутылки Кляйна (?) молоко,
    Проснувшись, с упоением лакает.
    (Поверхность, что себя пересекает,
    Коты проходят просто и легко)
    Не видно связи между началом и окончанием катрена.
   
    Кот Шрёдингера – мёртв он или жив? –
    Никто с определенностью не скажет:
    Ни физик и ни математик даже Или здесь многоточие, или убрать скобки ниже
    (Не смогут ничего предположить).
   
    Сосновый ящик, как декартов мир,(?)
    Скрывает однозначности (?) решений,
    Но кот считает пойманных мышей и…
    …и все-таки он пьет с утра кефир.
    И здесь первые две строки не связаны со вторыми
   
   
   
    Надежда Стрелкова. (Солнечная женщина)
   
    «Стихотворение и мудрёное и простое одновременно, как и положено хорошему стихотворению про необычного кота Шрёдингера, который тоже и жив, и мёртв одновременно»
   
    Ефим Хаят
   
    Умно, красиво, философично и афористично. Да! Забыл еще один термин, применительно к этому стихотворению: парадоксально.
    Он двойственен в своей кошачьей сути:
    Серьёзен или снова шутки шутит,
    Запутав в парадоксах микромир.
    Здесь не только взаимное пересечение поверхностей, но и взаимопроникновение простого и сложного, живого и неживого.
    Но главное , что характеризует необыкновенного кота- что он не чужд обыкновенного
   
    Сосновый ящик, как декартов мир,
    Скрывает однозначности решений,
    Но кот считает пойманных мышей и…
    …и все-таки он пьет с утра кефир.
    На фоне этих сложных философствований хохотать не будешь. А вот улыбку спрятать вряд ли удастся.
   
    Юмор в стихотворении чисто английский: почти неуловимый. Хоть он есть, безусловно, есть. Иначе зачем бы автор разместила его в номинации «Юмор в поэзии»
   
   
    8
    Автор: Юлия Вихрева
    Произведение: Про садовый инструмент
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=179420&pid=164&nom_id=441
    Грамота За оригинальность сюжета и умелое использование иронии при его построении.
   
    Ефим Хаят
   
    Работая со стихотворением «Про садовый инструмент», вдруг с удивлением обнаружил, что с Юлией Вихровой знаком давно: еще в 2008 году писал пародии на это стихотворение:
   
    “Все наступал и наступал на те же грабли,
    Но я держался из последних сил.
    Когда же силы у меня ослабли,
    То я пошел и…новые купил»
   
    Скажем прямо: пародия не самая лучшая из моих, а стихи хорошие. У меня принцип: плохие стихи не пародировать!
    Понимаю: сейчас начнется …
    Во-первых, для меня это действительно приятное воспоминание и о Юлиных стихах.
    Во- вторых, Юлия среди победителей заняла заслуженное место. У Лауреата и Призеров стихи все же лучше( на этом сошлись все члены жюри)
    Что касается»… листвы тропинок сонных,» то хочу напомнить Клавдию Шульженко
    «…Наш уголок в заброшенной аллее…». А если есть заброшенная аллея, то обязательно
    шуршащая листва на ней. И на тропинках за аллеей. Это ли не главная примета золотой осени, которую я лично очень люблю
    Почему-то именно таким мне видится сад Юлии Вихровой, а не расчищенным и заасфальтированным городским парком Культуры и Отдыха.
   
    Ольга Уваркина
    « В ироническом чувстве автору не откажешь, как впрочем - и её лирической героине .Читается легко, ритмично. Стихотворение хорошо украшают междометия, отражающие чувства лиргероини в превосходном качестве. Единственное «но». Мне не совсем понятна эта строка:
    «На листву тропинок сонных
    Тихо льется лунный свет…»
    Какая листва может быть у тропинок? Ну, если только тропинки весьма условны и заросшие. Тогда это не тропинки в саду»
   
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная Женщина).
   
    «Совершенно не хочется ни к чему придираться. Стихотворение весёлое, сделано умело и с чувством, а что же ещё надо»
   
    Эдуард Караш
    .
    Начну с того, что грабли*** не относятся к САДОВЫМ инструментам.
    ***Новый словарь русского языка
    ГРАБЛИ мн. 1. Сельскохозяйственное­­­ орудие для сгребания травы, сена, соломы и для разрыхления земли в виде колодки с зубьями, насаженной на длинную палку.
   
    А в целом - написано убедительно, наступать на грабли, а тем более, повторно - удовольствие не из лучших...
    Но, по-моему, помимо юморного направления (граблями по лбу),стихи имеют явно философский смысл:
    Все лишения недаром:
    Потому что наяву
    Только вследствие удара
    Ощущаю, что живу…
   
   
    9
   
    Автор: Ян Кауфман
    Произведение: Проделки черта
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=265949&pid=164&nom_id=441
    Грамота «За оригинальное переосмысление старого анекдота, давшее ему новую жизнь.»
   
    Ефим Хаят
   
    Старый анекдот, показывающий превосходство человеческого разума и хитрости над коварством нечистой силы.
    Такое вольное пусть и бородатого анекдота изложение другими средствами вполне допустимо
    Как всякий анекдот в пересказе, даже поэтическом, он много потерял. А главное: исчезла парадоксальность и , если честно, значительная доля юмора, без которой нет смысла в пересказе.
    Длинные строчки с внутренними рифмами усложняют восприятие, стирают остроту
    Чёрт, чертовщину обожая, сумел за стол один собрать
    муллу, священника, рабая на деньги в покер поиграть.
    Вставленные сюжеты:
    «Рабай сказал: «А я, ей Богу, в субботу утром в синагогу
    шёл сам, ведя жену, детей. Глядь…Кошелёк лежит ничей!
    Но я не мог его поднять – субботу ж надо соблюдать.
    Взмолился я, мне очень худо, Господь, ну сотвори же чудо!
    И вот Господняя щедрота, я оценил её во всю –
    везде вокруг меня суббота, но пятница, где я стою…» не делают произведение интереснее. Ибо эти тоже древние , как мир, анекдоты, хотя сама по себе вставка работает. Но отдельно от общего сюжета. Благодаря вставкам стихотворение теряет цельность, распадается на фрагменты, логически между собой не связанные. Что-то вроде «Декамерона», только в рамках одного стихотворения.
    При тщательном изучении юмор был обнаружен и отмечен всеми членами жюри. И Грамоты вполне достоин
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная Женщина)
    Написано весело, хорошо и с юмором
   
   
   
    Ольга Уваркина
    В общем и целом произведение написано хорошо, с определённой долей юмора. Не совсем уверена в авторстве самой идеи Кауфмана, но технически оформлено неплохо. Рифмовки использованы и парные, и кольцевые. Хорошо это или плохо, не знаю, но теряется стройная система, потому что с середины автор переходит к сплошной парной рифмовке и начинает употреблять очень простые глагольные рифмы: кружился-молился, молился- появился, оказался-остался, повеселился –молился. Может быть, в таких жанрах, как притча, такие вольности допустимы, но с точки зрения стихотворного произведения хотелось бы видеть что-то более технически сложное, более выверенное. Если честно, то не люблю подобную тематику в разрезе иронии и юмора. Для меня –это табу.
   
    Эдуард Караш
   
    Хорошие стихи, я их уже встречал , правда, на других конкурсах. Прекрасная интерпретация старого анекдота.
    Есть и замечания.
    забыв мирскую суету, В ИГРЕ банкуют (карты) понемногу. (Карты не "банкуются")
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­¬­­
    и потребляем лишь кошер, не как другие ЗПТ например».
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­............................
    Игра уж шла который час, и выпаДАл флеш рояль* не раз.(?)
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..........¬...­..­.¬­­..............¬....................¬..¬..
    Священник молвил: «Как-то раз меня БОГ В ШТОРМ (Христос) от смерти спас.
    (Был шторм,) Корабль ВОТ - ВОТ БЫ - И (шёл) ко дну. Что было делать? Я ему
    вознёс молитву. В тот же миг, где был корабль, штиль возник,
    (Нужна редакция, т.к. если корабль уже "шел ко дну", то штиль ему не поможет.)
    Хороши и юмористичны образы попа, имама и рабая, также своеобразна фигура черта.
   
   
    10
    Автор: Bella Jordan
    Произведение: Сдуревший игрек
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=282263&pid=164&nom_id=441
   
    Ольга Уваркина
   
    Вопрос о размножении рода человеческого сильно беспокоит лирическую героиню Беллы. Она ради этого готова взять мужской ген на поруки и воспитать, как положено))). Скажу, что самая примитивная рифма: кровь- любовь не испортила моего впечатления о стихотворении.
    Вот , рифма: рода- природа бросилась в глаза, поскольку однокоренная, а это не есть хорошо. Видимо оттого, что прямая речь идёт от лица простой невежественной женщины, автор не замечает или позволяет в тексте излишние местоимения. В частности:
    А как же мы?
    И что же будет с нами?
    И как тогда вообще рожать детей?
    Хоть маемся мы в жизни с мужиками,
    но с ними все же как-то веселей.
    Их здесь аж 4! Я бы подчистила….
    В общем и целом тема интересна, хорошо преподнесена, с юмором, иронией.
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная Женщина)
   
    Стихотворение хорошее, весёлое, но концовка слабовата. К тому же каждой женщине по мужу можно получить только, введя многожёнство, потому, что у нас «на десять девчонок по статистике девять ребят». :)
   
    Эдуард Караш
   
    Извечная тема изложена в оригинальном ракурсе, с юмором, хорошим "бабским" языком.
    К сожалению отыскалась пара досадных ошибок:
   
    А как же мы?
    И что же будет с нами?
    И как тогда воОбще рожать детей? Лишн. слог (м.б., И как же нам тогда рожать детей?)
    Хоть маемся мы в жизни с мужиками
    ....................­­¬¬.................­.­.¬.¬..............­.¬­¬­­
    Так что ж теперь, с безбрачием смириться?!
    Я– против! И мужчин хочу спасти!
    А кто со мной - подписывай петицИю лишн.слог
    в ООН и параллельно в Аmnesty (?) нужна ссылк
   
   
    Ефим Хаят
   
    Телеэфир, Интернет, пресса на бумажных носителях переполнены обещаниями Апокалипсиса… Среди них теория о возникновении третьего пола. И постепенном исчезновении мужчин, как средство ( прошу прощения за такой термин) передачи эстафеты жизни от поколению к поколению.
    Этим обеспокоены героини Bella Jordan
    Автор с великолепной иронией показывает негодование женщин и их готовность дойти до самых… но будущее человечества спасти.
    Автор посмеивается над своими героинями, но в каждом слове, в каждой строчке сквозит любовь к ним
    Эту любовь она демонстрирует с улыбкой, ненавязчиво.
    Казалось бы: наконец-то рецензент может спокойно вздохнуть, и с чувством выполненного долга пойти выпить чашку кофе.
    Но:
    Сбой ритма
    Так что ж теперь, с безбрачием смириться?!
    Я – против! И мужчин хочу спасти!
    А кто со мной - подписывай пе-ти-ци-ю ( лишний слог
    в ООН и параллельно в Аmnesty.
    Правда, это я обнаружил в двух случаях.
    А стихотворение не просто хорошее., а очень хорошее. И отвечает всем параметрам номинации
   
    11
    Автор: Ольга Хворост
    Произведение: Первый бал Наташи
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=279588&pid=164&nom_id=441
   
    Эдуард Караш
   
    ОРИГИНАЛЬНАЯ ТЕМА в современном преломлении и прекрасное изложение с раскрытием интриги в последней строке.
   
    А симбиоз из неомодернизма,
    И боевой раскраски ирокезов.
    Добыт был для раскрытия харизмы
    Поэтикой пупочного железа.
   
    Толстой рыдал Тургеневу в рубашку ЗПТ
    С инфарктом Пушкин пал в библиотеке –
   
   
    Надежда Светлова:
    «Думаю, что Наташка затмила всех своих подруг! Написано с фантазией, интересно, весело и поучительно.»
    Ефим Хаят: «Не знаю насколько это поучительно. И чему должны учиться у Наташи ее сверстницы?
    Но что это умно – в этом уверен. Что добрая улыбка ( отнюдь не саркастическая) коснется уст каждого, кто прочитает стихотворение.»
   
    Ольга Уваркина
   
    «Весьма карикатурно и не лишено сарказма. Автор нашёл свои рифмы и эпитеты для описания макияжа новой Натали, увидев которую зарыдали бы классики, боготворившие русскую деву. Очень удачно «поэтика пупочного железа» и «фанатизм таджика – штукатура». От начала и до конца довольно стройная конструкция стихотворения.
    Не знаю, можно ли отнести к недостаткам, всё же, большое количество названий и понятий, не известного широкому кругу читателей. Но это несколько затрудняет восприятие.»
   
    Ефим Хаят
   
    Автор сумел соединить в одном сюжете такие . казалось бы, несоединимые явления искусства , как экспрессию Ван Гога, кич Лотрека, неомодернизм, и фанатизм таджика – штукатура, с таким обыденным явлением, как макияж школьницы, впервые отправляющейся на бал. И все они предстают творцами, потому что, независимо от цели, создают произведения искусства: будь то картины, ремонт в квартире, боевая раскраска ирокеза…или макияж. Станет ли Наташа творцом, когда повзрослеет, но первый свой образ она уже сотворила.
    Поскольку все члены жюри сошлись во мнении, что стихотворение оригинально, интересно, весело( что не маловажно!), мне остается только присоединиться к общему мнению и указать на точное попадание в конкурсную тему.
    Кроме того, это, по моему мнению, одно из лучших произведений на конкурсе.
   
    Автор: Некрасовская Если рюмочку к обеду
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=282059&pid=164&nom_id=441
   
    Ольга Уваркина
    « Очень тонко преподнесённый юмор с уклоном настоящего русского гурмана. Не пьянства для и совсем ненавязчиво»
   
    Эдуард Караш
   
    Преркрасные стихи с полным ассортиментом закусок и обеденных блюд "под рюмочку к обеду".
    Непростая рифмовка по схеме AABCEEBC выдержана безукоризненно в обоих восьмистишьях
   
    Есть пара мелких замечаний по тексту
    А когда стоят закуски
    Без бутылочки по-русски,
    (И) ПУСТЬ огурчик малосольный
    На зубах уже хрустит,
    Холодец с горчицей дружен,
    (То) И блины с икрой белужьей
    Даже тем, кто всем довольны,
    Не улучшат аппетит..
   
   
    Надежда Стрелкова (Солнечная Женщина)
   
    «Стихотворение хорошее, но психологически не совсем верное.
    Про рюмочку к замечательной закуске и говорить нечего, тут автора всякий поддержит, но со второй частью можно и поспорить. В ней главным чувством будет мечтательное сожаление об отсутствующей рюмочке, а не мысли про то, как улучшить аппетит.»Надежда
    Ефим Хаят
   
    Тот случай, когда анализировать стихотворение совсем не хочется, а хочется вместе автором, безусловно, знатоком и ценителем застолья, плюнуть на все поэтические изыски и отдаться изыскам гастрономическим.
    И я, человек совершенно не страдающий тягой к рюмке, согласен, что без нее, милой, любой, самый богатый стол превратится, в лучшем случае, в «Объедаловку»
    (не хочу за таким столом употреблять слово « обжираловка», ибо накрыть такой столь, как это сделал Людмила – немалое искусство. А искусство требует уважения,
    по крайней мере.)
    А когда стоят закуски
    Без бутылочки по-русски,
    И огурчик малосольный
    На зубах уже хрустит,
    Холодец с горчицей дружен,
    То блины с икрой белужьей
    Даже тем, кто всем довольны,
    Не улучшат аппетит
   
    Ваше здоровье , господа!
   
    13
   
    Автор: Сергей Гамаюнов (Черкесский)
    Произведение: Где-то на черном континенте
    http://www.litkonkurs.com/?pc=show_project_works&pid=164&nom_id=441
   
    Эдуард Караш
   
    «Стихи - фантазия для детей, чтобы учились искать ответы на беспокоящие их вопросы. , написано с юмором.»
   
   
    Надежда Стрелкова ( Солнечная Женщина)
   
    «Начало интригующее, но интрига оказалась слабовата. Если предположить, что стихотворение для детей, то строчки «Скрутит мир по Мёбиусной ленте, Иль в спираль туманную завьёт» дети точно не поймут»
   
   
    Ольга Уваркина
   
   
    « Стихотворение о бегемотных дремотах написано с долей тонкого юмора. В плане стилистики и техники всё удачно. Единственное, что мне не очень понравилось, это два «иль». Как-то такое написание союза мне не очень импонирует (к тому же – дважды).»
   
    Ефим Хаят
   
   
    Хорошее, грамотное ,философское произведение.
    При помощи иронии автор, изобразил категорию «мыслителей», посвящающих порой жизнь изучению темы, ничего общего с жизнью не имеющей .
   
    В голове огромной бегемочей,
    Как пиявка каверзный вопрос:
    Почему, при смене дня и ночи
    У него всегда влажнеет нос?
    Конечно , детей часто мучают вопросы, на которые ни один академик не даст вразумительного ответа. Разве что детский психолог.
    Сарказм Сергея Гамаюнова ( или юмор, если хотите) намного глубже.
    Не думаю, что автор случайно привел в своем стихотворении эти строчки.
    И не то, чтоб жизнь его заела,
    Иль какой-то местный паразит –
    О судьбе души своей и тела
    Думал он, раскинувшись в грязи…
    Этакие благодушные философствования на сытый желудок. Ведь бегемотам не надо думать о хлебе насущном: пища у них буквально под ногами. И врагов у них нет ибо , как сказано в старом анекдоте: если бегемот страдает близорукостью, это уже не его проблема»
    А что есть нестыковки, шероховатости, так кто из нас может похвастать безукоризненным владением техникой поэтической речи?
    Хотя, как сказал один из современных литераторов:
    «Я не Достоевский, я не имею права писать плохо»
    14
   
    Автор: Валеев Равиль
    Произведение: Взгляд в бездну
    http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=282044&pid=164&nom_id=441
   
    Надежда Стрелкова
   
    “Мне понравилась форма стихотворения, но всё остальное показалось слабым. К примеру, первая строфа:
    «Судьба играет нами в пул,
    Где кий из твёрдого металла.
    О, сколько раз она метала
    Меня, как в пьяной драке стул,
    Другой бы ноги протянул,
    А я стою, как не бывало.»
    Получается судьба кием метала героя, как стул. В стихотворении интуитивно ощущается смысловая «нестыковка». С одной стороны «у бездны радостный оскал», а с другой стороны герой, в панике уехал у бабушке в аул, заглянув в бездну. Бездна несомненно смертельна и притягательна одновременно. Однако а в произведении, неточность образов «смазала» это свойство бездны.»
   
    Ольга Уваркина
   
    «Хорошая авторская самоирония. Тема раскрыта и доведена до логического завершения. Мне понравился слог, написанный шестистишиями, добротные рифмы» .
   
   
    Ефим Хаят
   
    «Другой бы ноги протянул,
    А я стою, как не бывало.» Устойчивое выражение «Как ни в чем не бывало» имеет один смысл, приведенное выше совсем иной. Оно ставит под сомнение весь сюжет стихотворения
    Не уверен, что имеет право на жизнь выражение: "… добежавши до вокзала»
    В русском языке все таки грамматическая норма «ДОБЕЖАВ»
    И еще одно сомнение: не уверен, что стихотворение попало в ту номинацию, где бы должно находится. Больше подходит номинации «философская лирика», так как юмора здесь немного
   
   
    Эдуард Караш
   
    Я бы отнес это ст/тв к разряду философских, однако наличие в нем элементов тонкого юмора позволяет рассматривать его в данной номинации.
   
    Я, сдури, в бездну заглянул,
    Она такое показала,
    Что, добежавши до вокзала,
    Уехал скорым в Барнаул,
    Оттуда в бабушкин аул
    За толкованьем аксакала.
   
    Итак, повествование от первого лица дает основание полагать, что ЛГ остался живым, а повествование о гибели касается другого героя.
   
    У бездны радостный оскал:
    Опять кого-то потянуло
    Смотреть в неё, как пушке в дуло.
    А там горит уже запал,
    Увлёкся и совсем пропал –
    Пушинкой дурачину сдуло.
   
    По-моему, здесь не хватает вывода типа:
    Решился в бездну заглянуть?
    Подумай про обратный путь,
    Чтоб дурачиной не пропасть,
    Когда разверзнет бездна пасть...
   
    Резюме.
    Конкурс прошел, как мне кажется, довольно удачно. И в смысле активности: почти шестьдесят авторов, и в смысле качества. Победителей не пришлось притягивать , как говорится, за уши. Победы заслуженные, награды тоже.
    Есть так же достаточно авторов, которые были бы достойны занять свое место и среди награжденных, и среди тех, кто упомянут в шорт- листе. Этому помешали технические, а не поэтические недоработки, недостаточно серьезное отношение конкурсантов к конкурсу. А жаль!
    С другой стороны, первый этап конкурса в номинации « Поэзия во всех жанрах» не принес , к сожалению , и открытий. Участники известны, их место в конкурсе ожидаемо.
    Хотелось бы надеяться, что второй этап принесет более интересные стихотворения, и новых . интересных авторов.
   
    Ефим Хаят, Ведущий Обозреватель

 1   2 

Ян Кауфман[22.08.2012 18:53:19]
   Уважаемое жюри!
   Благодарю за большую работу, за откровенные и доброжелательные отзывы.
   
   Хотелось бы поблагодарить всех за справедливые мнения, в частности:
   - критическое Ефима Хаята, заканчивающаяся обнадеживающим «Что-то вроде «Декамерона», Одно это уже тянет на призовое место!:)
   - Солнечно-весёлое-юмо­рное­ Надежды Стрелковой,
   - «в общем и целом» одобрительном, несмотря на нежелательную тематику для уважаемой Ольги Уваркиной,
   - за достойную оценку интерпретации древнего анекдота и дельные замечания Эдуарда Караша.
   Одним словом, с признательностью всем!
   Ян К.
Никита Брагин[22.08.2012 18:53:24]
   Спасибо за обзор! Более того, всячески приветствую появление номинации "юмор" в этом и других конкурсах.
   
   Немного прокомментирую отзыв Эдуарда Караша
   
   "Речь, видимо, идет о давнем времени, когда автор был ребенком, а автомобили еще не заняли главенствующего положения на привокзальных площадях"
   
   Автор, конечно, хорошо сохранился в спирту, но все же не настолько древен, чтобы по собственным воспоминаниям описывать
   эти дореволюционные времена - ведь не только лошади доминируют, но и наличествует продуктовое изобилие...
   
   
    " И дальше непонятное и нелогичное окончание
   
    И к поезду пришедшему с коробками и с папочкой
    Скорее побежали мы и втиснулись в купе,
    И Полечкина куколка, забытая на лавочке, (Кто эта Полечка?)
    Осталась за компанию со старым канотье...(Чье это и откуда?)
    ....................­­­¬¬................­.­.­.¬.¬..........¬.­..­..­.¬­­..........­................­
    Поклажа вся уложена, постелена кровать, (В поезде - кровать?)
    И вот пошли мы с мамочкой к вагону ресторанному,
    А пьяненького папочку решили не пускать. (А он разве просился или уже похрюкивал во сне?)"
   
   Полечка - младшая сестренка лирического героя. Он у меня - мальчик, гимназист. Описание прелестей буфета говорит в пользу этого. Конечно, она свою куколку забыла, пока к поезду бежали.
   А канотье - оно на скамеечке лежало, старенькое, потрепанное. Кто-то его забыл, может быть, тоже перебрал маненько...
   В тогдашнем купе, конечно, были не полки современная, а самые настоящие кровати стояли. Ну, мальчик их так видел, так и называл. А папочку решили не пускать в ресторан независимо от его просьб - это очевидно из предыдущего.
   
    "Неточные рифмы - подстаканников-ресто­­­¬ранному,,¬¬­­­ купе-канотье, обстоятельства-прият­­­¬еля.¬­­"­
   
   Забавно, что еще недавно, в комментарии жюри к моей подборке стихов в конкурсе "Пишущая Украина" я прочел, что рифмы у меня все больше точные - ну, с таким легким осуждением, как сейчас по поводу неточных. Точные - плохо, неточные - плохо... Ну, куда бедному литератору податься.
   
   Резюмирую - дело происходит в "прекрасную эпоху", описывает все гимназист, достаточно знающий о всяких вкусностях и прочих излишествах, и достаточно начитанный, чтобы воспроизвести северянинский оборот "осуматошенной".
Елена Николаева[22.08.2012 19:27:55]
   По поводу Полечки, канотье и папочки - к чему объяснения? Это настолько понятно, что даже удивляют заданные вопросы, а вся сценка настолько зрима, что видишь больше, чем сказано. Отлично, просто блеск.
Никита Брагин[22.08.2012 19:45:53]
   Спасибо, Елена. Если вопросы есть, я стараюсь ответить. Иногда бывает непонимание - кстати, я сам могу ошибиться.
Елена Николаева[22.08.2012 19:24:23]
   ...в первом же катрене можно указать на технические ошибки:
   
    Под утро(,) только робкая Венера
    Украсила собою небосвод,
    На подвиг в честь прелестницы(,) в поход(,)
    Отправился отважный кабальеро.
3 лишн. ЗПТ
   
   Уж простите, что встреваю, Эдуард, но здесь нет НИ ОДНОЙ лишн. ЗПТ.
Эвелина Пиженко[22.08.2012 21:11:09]
   От всей души поздравляю победителей с заслуженными победами!
   Только не совсем понятен обзор - он что, только для призёров? А остальные как же?)))
Грановская Ирина[23.08.2012 11:09:58]
   Спасибо большое. товарищи судьи, за благосклонное отношение к моему сонетику.
   Лишь несколько строк добавлю для Эдуарда Караша
   
    Автор, мне кажется, напрасно предваряет свое произведение сообщением об успехе его на другом конкурсе
   
   Тесты на ЧХА копируются с самиздата. там принято отмечать заслуги текстов в конкурсов (что я делаю, ибо нечего тут стыдиться) и места публикаций (чего я не делаю, ибо неча выпендриваться). копировался стишок сюда в свое время не ради конкурса, текст его перед тем как повесить стих на ВКР, не просматривался.
   
   
   А в целом, неплохие стихи с остроумным окончанием - благородный рыцарь, несмотря на сильно изменившуюся к худшему внешность возлюбленной, произносит фразу "Жениться, так жениться!"
   

   
   Цитатка отсюда:
   http://textbroker.ru/main/teach_publish_view/34.html
   "Вместе с тем заметьте: если перед вторым повторяющимся словом стоит не или так и все выражение образует неразрывное целое, запятая опять-таки ставиться не будет (как, кстати, и какой-либо другой знак): хочешь не хочешь, корми не корми, плачь не плачь, идти так идти, гулять так гулять* и т. д."
   --------
   * жениться так жениться - из той же серии )
   
   А в сонетике пунктуационных ошибок, увы, нет. :)))
Эдуард Караш[03.09.2012 08:31:50]
   Здравствуйте, Никита и "деушки" - Елена и Ирина!
   Никита, пишу это с благодарностью Вам за Ваш спокойный, обстоятельный и доброжелательный разбор и ответы на мои замечания. Ваши бы пояснения к сюжету да в уши каждому читателю - и все встало бы на свои места... Что касается кроватей в вагонах, то я, катаясь в них с начала 30-х годов, не замечал, но может, Вы и правы в отношении дореволюционных времен. Извините! Хотя думаю, что это могло относиться к дорогим "спальным" вагонам.
   В отношении рифм, каюсь, но мне ближе и по вкусу больше точные рифмы (по-лермонтовски - две последние гласные должны быть, по меньшей мере, созвучны)...
   Милые "деушки" - Елена и Ирина, Вы , безуловно правы в понимании того, что неэтично вмешиваться в разговор двух взрослых дядей... А, главное, Елена, не гоже "уперед батьки в пекло лезть...", объясняя "понятный" Вам сюжет, который из-за неполноты изложения вынужден пояснить затем автор. И не должно быть запятых в выражении "Под утро... Венера Украсила собою небосвод, На подвиг... в поход
   Отправился ... кабальеро", или покажите мне, пожалуйста, соотв. примеры у Пушкина, Гоголя или Толстого...
   Ирина, я все же остаюсь сторонником "не выпендриваться" ссылками на предыдущие успехи, тем более, что все в руках автора перед подачей на новый конкурс, на который материалы подаются не Самиздатом, а должны вычитываться и редактироваться АВТОРОМ.
   В отношении другух технических претензий, то сейчас на фоне "Реформы русского языка" развелось столько любителей погреть руки (и почесать языки) на этом деле, что надо очень осторожно относиться к подобным ссылкам. Остаюсь верен классикам. Кстати, не мог найти, как написано "гулять так гулять, стрелять так стрелять" в песне Розенбаума... Подскажите, пожалуйста, если попадется...
   С уважением, Э.К.
Елена Николаева[03.09.2012 17:18:06]
   Милые "деушки" - Елена и Ирина, Вы , безуловно правы в понимании того, что неэтично вмешиваться в разговор двух взрослых дядей... А, главное, Елена, не гоже "уперед батьки в пекло лезть...", объясняя "понятный" Вам сюжет, который из-за неполноты изложения вынужден пояснить затем автор. И не должно быть запятых в выражении "Под утро... Венера Украсила собою небосвод, На подвиг... в поход Отправился ... кабальеро", или покажите мне, пожалуйста, соотв. примеры у Пушкина, Гоголя или Толстого...
   
   Все запятые расставлены автором верно. Ни Пушкин, ни Гоголь, ни Толстой не имеют к ним никакого отношения, Эдуард.
   Неэтичную реплику о неэтичности "вмешиваться в разговор взрослых дядей" и негожести лезть уперед батьки в пекло оставлю без комментария, если позволите.
   А "гулять так гулять", "стрелять так стрелять" и, соответственно, "жениться так жениться" - пишется без знаков препинания.
Грановская Ирина[08.09.2012 10:57:56]
    И не должно быть запятых в выражении "Под утро... Венера Украсила собою небосвод, На подвиг... в поход
    Отправился ... кабальеро", или покажите мне, пожалуйста, соотв. примеры у Пушкина, Гоголя или Толстого...

   
   "под утро в поход отправился отважный кабальеро" - эт само предложение. остальное - вводные части, количеством две штуки, которые, как известно, выделяются запятыми.
   
   насчет "стрелять так стрелять"... а причем тут Розенбаум? понятия не имею, как он самолично там писал. я ссыль Вам оставила на правило языка. а Розенбауму вольно соблюдать это правило или игнорировать.
   )))
   
    Ирина, я все же остаюсь сторонником "не выпендриваться" ссылками на предыдущие успехи, тем более, что все в руках автора перед подачей на новый конкурс, на который материалы подаются не Самиздатом, а должны вычитываться и редактироваться АВТОРОМ.
   
   вот если бы я написала, что на том конке и первое место (за "этилиаду") тоже было за мной, это означало бы "выпендриваться".
   а так... ничего неприличного не вижу. вот Вы, напр., даже не заглянув в книжку правил языка, берете на себя смелость делать неверные, но безапелляционные замечания, пральна? по-моему, эт куда более крутой выпендреж ))))
Эдуард Караш[08.09.2012 18:59:52]
   Ирина, категорически не согласен в отношении ДВУХ (!) вводных частей предложения здесь:
    Под утро(,) только робкая Венера
    Украсила собою небосвод
,
    На подвиг в честь прелестницы(,) в поход(,)
    Отправился отважный кабальеро. 3 лишн. ЗПТ
   Это одно сложно-сочиненное предложение, разделенное запятой после слова"небосвод".
   То же и во втором катрене. Посмотрите, пожалуйста, внимательней, без неуместных амбиций по поводу "своих " строк...
    А книжку правил языка я прочитал ( по Вашей ссылке), и высказал вам свое мнение по поводу "Реформы языка" и "околоязыковых" правил...
Грановская Ирина[08.09.2012 21:04:54]
   ну не согласны и не согласны. в каждой домушке свои игрушки. амбиции тут не причем. правила я знаю весьма прилично.
   ибо иначе не стоило бы графоманить.
   
   вон как раз сейчас по телевизору идет детская передача по каналу "Карусель". учат деток русскому языку и началам прочих наук. ведущий произнес: "...для этого надо одевать перчатки"...
   вот насмотрятся детки таких передач, потом начинают сочинять,,, так сочинять, писать,,, так писать и по Розенбауму вместо Розенталя пунктуацию проверять,,, так проверять :))))
Елена Николаева[08.09.2012 22:50:07]
   Во кино! Собрались два грамотея, весьма даже приличных. )))
   
   Эдуард К.:
   
   Елена и Ирина, Вы , безуловно (зпт) правы... А, (не нужна зпт) главное, Елена, не гоже (негоже)... - четыре ошибки (опечатку не считаю): две орфографических и две пунктуационных. ))
   
   Ирина Г.:
   
   амбиции тут не причем. правила я знаю весьма прилично. ))
   
   Умираю над вами, ребята. Продолжайте, пожалуйста. )))))))))
Эдуард Караш[09.09.2012 20:22:30]
   Елена, Вы, видимо, забыли правила поведения в открытом форуме - не опускаться до личных оскорблений, ограничиваясь лишь разбором текстов представленных произведений. Поэтому прошу Вас убрать лишние высказывания...
   Э.К.
Елена Николаева[09.09.2012 20:52:35]
   Озадаченно: личные оскорбления? боже вас упаси, Эдуард.
   Что касается моей забывчивости, довожу до вашего сведения, что правила поведения в открытом и закрытом форуме для меня едины - я никогда не позволяю себе кого-либо оскорблять. Потому и в недоумении от вашего (очередного!) замечания в мой адрес.
   Кстати, именно с разбора представленного произведения я и начала разговор, прочитав обзор от корки до корки, причём в абсолютно нейтральной форме, просто не согласилась с вашими замечаниями по пунктуации. Это запрещено? Всего вам доброго.
Александр Граков (Лекса)[08.09.2012 23:15:52]
   Когда прочтут бесстрастно мне:
   - Казнить нельзя помиловать,-
   Я, к чувствам недоверчивый,
   Полезу в словари.
   Ведь чувства будут побоку,
   Коль голова покатится,
   А если не оттяпают,
   То будет чем жевать.
Блинов Андрей Вячеславович[09.09.2012 01:21:28]
   "На подвиг в честь прелестницы(,) в поход(,) // Отправился отважный кабальеро".
   
   Коллеги-авторы, не ссорьтесь. Я вижу здесь даже не два, а три вполне синтаксически приемлемых варианта:
   
   1. "На подвиг в честь прелестницы, в поход, отправился отважный кабальеро".
   Здесь "в поход" - уточнение к "подвигу", и, соответственно, обособляется запятыми.
   
   2. "На подвиг в честь прелестницы, в поход отправился отважный кабальеро".
   Здесь "на подвиг..." и "в поход" - однородные придаточные члены предложения (отправился куда? - в поход; куда? - на подвиг), поэтому они разделяются запятой.
   
   3. "На подвиг в честь прелестницы в поход отправился отважный кабальеро".
   В данном варианте "в поход" и "на подвиг" - не однородные члены, а просто следуют друг за другом: отправился (куда?) - в поход (зачем?) - на подвиг.
Эдуард Караш[09.09.2012 18:34:51]
   Aндрей, очевидно, что Ирина рассматривает это предложение, как Ваш первый вариант, я - как третий...
   А как, по-вашему, правильно записать спорную фразу из первого катрена - "Под утро..."?
   Спасибо, Э.К.
Блинов Андрей Вячеславович[10.09.2012 01:30:24]
   Под утро(,) только робкая Венера // Украсила собою небосвод...
   
   Эдуард, здесь тоже могут быть варианты, но вариант с запятой выглядит гораздо предпочтительнее.
   
   1. Под утро только робкая Венера // Украсила собою небосвод
   Имеется в виду, что под утро на небосводе сиял только один объект - Венера. Думаю, автор не это имел в виду.
   
   2. Под утро(,) только робкая Венера // Украсила собою небосвод...
   Придаточное времени. То есть "как только Венера появилась на небе, кабальеро отправился в поход". Запятая на своем законном месте.
Эдуард Караш[10.09.2012 02:30:01]
   Спасибо, Андрей, но тогда, чтобы исключить разные толкования, надо написать что-то вроде:
   "С утра, как только робкая Венера // Украсила собою небосвод,"...

 1   2 

Георгий Туровник
Запоздавшая весть
Сергей Ворошилов
Мадонны
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта