Литературная мастерская: индивидуальный разбор произведений | Было бы любопытно прочесть критическую оценку данного произведения. ЕГИПЕТ - 1 - У фараона Этот тихий день Помечен иероглифом В папирусах писца. Большой Хозяин Умереть не может просто. Он позабыл давно своих Священных псов и птиц. Теперь он верит, Более чем всем жрецам, Таланту каменщика, Умным инженерам. Пока еще я ем Салат из горьких трав, И в пухлом хлебе винную Нечистую закваску. Пока еще моим сиротам Я рассказываю только сказки, Но я обязан праотцам моим Моей тяжелой древней кровью. Еврей пока еще не понимает То, что он еврей. Огнем пылают Рубцы плетей. Кому, скажите мне, мои друзья, Тщеславия большая пирамида, Грубый камень Помогает жить? Мой замысел иной. И план мой нелегко осуществить. Я научить хочу моих людей Себя – самих – любить. - 2 - Горяч и сух песок пустыни, Но благодатен Нила плеск. Его подарки хорошо известны всем. Все это: наших глаз веселый блеск. Но тусклая Луна, Усопших лун веселая подруга, Сегодня снова не одна На черном небе злого Юга. Луна – стара, Но помнит хорошо Последнюю кататонию Марса, Юпитера и Фаэтона ссору. Гермеса, спонсора Моих египетских торговцев, Подавшихся поближе к Солнцу, Не принимающих ни эту ночь, Ни эти звезды, Влюбленных в Свет И голубого Неба Вольный Ветер. - 3 - Твой лев с твоим лицом Болтает слишком много. Все знают твой тотем, Тотем единорога. Мой ангел алфавита Грешит неполнотой, Но все, что им забыто, Хранит и наш покой. Расплющенный иероглиф Украсит твой ковчег. Земле несет небесный бег Подарок: баснословный миф. - 4 - Нежнейшие плоды Тяжелого труда Во рту растают, Утоляя голод. Но мало кто знаком С другой работой, Злом песчаных дней, Стеклом таинственного груза. Там продвигается тяжелым шагом караван За солнечную дверь востока. В предчувствии земли обетованной он Уступит северным морям свободный шлюз. Юпитер – прав, в который раз Марс стал опять бессильно красен. Война – забава для египетских зверей, И результат войны богам не очень ясен. Там наступает время для письма. По звездам вычисляют сонные жрецы Свои технологические сроки, Но есть и те, кому в Египте не до сна. Предчувствуя иные формы Новой жизни и свободы, Проснулась ночью фея солнечного дня, Евреям удлиняя годы. Многоречив пророк, но грех Его отмечен в черных списках Хранителями государства и закона: Бедняга мнит, что он умнее фараона. Луна все более грустит, Когда ее ущерб заметен Южному Кресту, Но в будущее все же верит. Пергамент сохранит Ночные эти тексты, Пока огонь свечей Горит. - 5 - Венера думала о формах жизни Для своих морей и океанов, Хотела взять взаймы, Но кое-что придумала умней. Не так, как старшая ее подруга, Земля, что все родит по кругу, Не зная в этом ясной меры Свои материальные химеры. Венера не любила Подлости и полумеры, И гордо объявила Символ новой веры. Когда одной душе Нужна душа другая, Чужая воля может Уступить. Для этого Достаточно На самом деле Кого-нибудь любить. В природе невозможно отыскать Два одинаковых предмета, Но, чтобы сходство между ними знать, Не следует бояться Света. И Фаэтон последний друг холодного Урана Сказал комете, покидающей последний круг: Я вызываю боль и причиняю раны, Но для тебя, запомни, я как прежде друг. Мой мир не принимает чистые идеи, Осколки обмельчавшей веры. И молодой Земле, а не состарившейся Гее, Мы сообщим, где и когда применим меры. Наш друг Сатурн Луне проблему объяснит И зафиксирует ее магнитный взгляд На островах с веселыми детьми, Наследующими веселый древний сад. - 6 - Мой жребий: Слышать голоса. Мой южный крест: холодного Огня, далекая cвобода. Мои колодцы: На границах четырех пустынь Xранят на дне своем Ушедших рас забытые святыни. Быть может здесь душа моя Переживет тысячелетний вихрь беды. И уцелеет плоти кость Для будущего воскресенья. Часть целого сильнее, Если часть свободна от греха. Нил лишь река, Есть реки и озера в Галилее. Смеется тихо старая Луна над суетой, А дальние ее друзья смеются зло. И если кто-то мне закроет рот мой, Смех и шутку оборвет... Я Богу моему молитву направляю. Он эти пирамиды и кресты сожжет. Но то, что вечности я посвящаю, Меня переживет... |
| Вчера напросилась у Надежды Николаевны на какое-нибудь задание по ФСНА - выпало два дня свободных. Поступило предложение подежурить в Литературной Мастерской. Вот..сегодня весь вечер, с небольшими перерывами, бьюсь над этим стихотворением. Я не Мастер, скорее, подмастерье, но, "если взялся за гуж", то поехали. Мне кажется, это произведение не только о Египте, о Ковчеге Завета, о священных текстах Библии (Бытие) и т.д. Но и о древних преданиях и мифах до Вселенского потопа - глобальных войнах и катастрофах на Земле, которые меняли облик нашей планеты. Что-то похожее на экспериментальную поэзию. Не для моего приземлённого интеллекта – это точно. Оригинально, сложно, необычно, афористично, как здесь, например: «Когда одной душе нужна душа другая, чужая воля может уступить. Для этого достаточно на самом деле кого-нибудь любить». Что-то вроде системы, которую нужно ещё и разгадать, включив не только чувства, но и ум на всю катушку. Включаю – бесполезно. Мой разум ничего не хочет понимать в интеллектуальных пируэтах автора. Не нахожу единства и всё тут. Отдельные фрагменты истории вижу, а связвть во едино – не могу. Ещё вижу: несистематизированное, со смешением разных форм стихотворных, произведение. С рифмами не всё в порядке, с ритмикой. Не верлибр – местами соблюдена рифмовка. Венера думала о формах жизни Для своих морей и океанов, Хотела взять взаймы, - - взаймы чего именно? Но кое-что придумала умней. И если кто-то мне закроет рот мой -- мой - лишнее уточнение По смыслу – вполне содержательное, умное, тонкое произведение, но ..мёртвое, как мне представляется. Автор, несомненно, талантлив и начитан. Стоп. Приехали. Завязла я всё-таки с этим «гужом» и поделом мне. Уважаемые сопортальцы! Давайте сделаем общий разбор произведения. |
| В любом случае, спасибо за отзыв. С тем, что рифмы недоработаны - согласен, это старое сочинение, я стал стараться "дорабатывать". Не претендовал тогда на конкурсные номинации. Запротоколировал свои впечатления от иудаизма и современного Израиля. Что касается смысла и определения - мертвое или живое - сложнее. Это все таки суб'ективно. Кто-то видит смысл сразу же, кому-то нужны комментарии и раз'яснения. Да, я вот так пишу, и читатели жалуются. Но ,иногда ,попадает в точку. Общая проблема - до какой степени поэт может быть "самозашифрован" ? Простите, только что придумал этот термин , не сверившись с "Литературной энциклопедией". Я подумаю о комментариях и раз'яснениях, хотя помогут ли они? |
| Гермес -- спонсор "моих египетских торговцев"? Уж не Гермеса ли Трисмегиста, "Писца Богов", Вы имеете в виду? Но основатель герметического учения (первоосновы всех учений) может быть спонсором умов, но не торговцев! Вы, Сергей, злоупотребляете, как мне кажется, зашифрованной символикой. Не надо умничать! В целом я расцениваю Ваше, Сергей, стихотворение, как этюд к стихотворению. |
| Гермес -- спонсор "моих египетских торговцев"? Уж не Гермеса ли Трисмегиста, "Писца Богов", Вы имеете в виду? Но основатель герметического учения (первоосновы всех учений) может быть спонсором умов, но не торговцев! Вы, Сергей, злоупотребляете, как мне кажется, зашифрованной символикой. Не надо умничать! Когда -- очень давно -- я работал корреспондентом районной газеты "Ленинская правда", мне посоветовали: "Не умничай, пиши так, чтобы тебя поняла доярка тётя Валя с шестью классами образования за плечами". Этот же совет я адресую Вам, Сергей. В целом я расцениваю Ваше, Сергей, стихотворение, как этюд к стихотворению. |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |