Уважаемые авторы портала! Руководителю портала Илье Майзельсу по электронной почте пришла информация, что автором портала Алексеем Пашаевым (http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=17&luid=4297) допущены грубые нарушения авторских прав. Рассмотрев обстоятельства дела, Редколлегия портала выявила следующие факты: 1. На странице Алексея Пашаева опубликовано стихотворение «Оправдываться необязательно» http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=51226&pid=0. Дата публикации: 20.09.2005 12:53. Данное стихотворение слово в слово, за исключением первого катрена, повторяет сонет Эдуарда Гольдернесса (ок. 1927, Тбилиси – не позднее 1970) «Прости, я слишком много пожелал» (http://vi-ka.narod.ru/golderness/poems.htm), опубликованное в 1971 году в книге Эдуарда Гольдернесса "Искры", Издательство "Мерани", Тбилиси. 2. Авторам была предложена возможность высказаться и привести свои объяснения: От Алексея Пашаева никаких доводов не поступило. Поскольку Эдуард Гольдернесс не имел возможности произнести слово в свою защиту, Редколлегия портала провела свое расследование. В ходе расследования обнаружены следующие факты: 1) На сайте http://vovochka.sitecity.ru/ В разделе «Любимые стихи любимых поэтов» автором рассматриваемого текста (без первого катрена) назван Эдуард Гольдернесс. Стихотворение присутствует в следующем виде: Прости, я слишком много пожелал – В любви к тебе всегда быть человеком. В наш дерзкий век я дерзко возмечтал Быть впереди, а не плестись за веком. Готовя для тебя столь редкий дар, Ни в чем любви не ставил я границы. Но кто стремится к солнцу, как Икар, Тот должен быть готовым и разбиться. И вот лежу, изломан, меж камней. Оборваны мои пути-дороги. Целую тихо землю.. Ведь по ней Идут твои стремительные ноги. Но что ж... Одна своим путем. ... Еще не раз мы встретимся на нем. 2) На сайте http://works.tarefer.ru/64/100309/index.html Любовь в письмах знаменитых людей (Статья) Имеется следующий текст: «Но не многие знают например чудесный сонет Эдуарда Гольдернесса, известного советского переводчика, благодаря которому мы можем читать поэтов Австралии и Кубы, стихи Эдгара По. Этот сонет он написал перед смертью для своей возлюбленной, с которой судьба разлучила его, и которую он поцеловал всего раз в жизни, да и то – во сне. «Прости, я слишком много пожелал – В любви к тебе всегда быть человеком. В наш дерзкий век я дерзко возмечтал Быть впереди, а не плестись за веком. Готовя для тебя столь редкий дар, Ни в чем любви не ставил я границы. Но кто стремится к Солнцу, как Икар, Тот должен быть готовым и разбиться. И вот лежу, изломан меж камней. Оборваны мои пути-дороги. Целую тихо землю. Ведь по ней Идут твои стремительные ноги. Ну что ж. Одна иди своим путем. .Еще не раз мы встретимся на нем!» Та же статья фигурирует еще и как реферат на : http://www.referats.net/pages/referats/rkr/ page.php?id=38778 http://stud-referaty.ru/studref/13/458971.html 3) В Живом Журнале http://anakity.livejournal.com/tag/B8BD82B8BCBDBEB5 существует запись «Э. Гольдернесс. Вот, вспомнилось. Прости, я слишком много пожелал – В любви к тебе всегда быть человеком. В наш дерзкий век я дерзко возмечтал Быть впереди, а не плестись за веком. Готовя для тебя столь редкий дар, Ни в чем любви не ставил я границы. Но кто стремится к Солнцу, как Икар, Тот должен быть готовым и разбиться. И вот лежу, изломан меж камней. Оборваны мои пути-дороги. Целую тихо землю…Ведь по ней Идут твои стремительные ноги. Ну что ж… Одна иди своим путем. …Еще не раз мы встретимся на нем!» 4) На сайте http://otvet.mail.ru/question/19925449/ существует запись «Прости, я слишком много пожелал — В любви к тебе всегда быть человеком. В наш дерзкий век я дерзко возмечтал Быть впереди, а не плестись за веком. Готовя для тебя столь редкий дар, Ни в чём любви не ставил я границы. Но кто стремится к солнцу, как Икар, Тот должен быть готовым и разбиться. И вот лежу, изломан, меж камней. Оборваны мои пути-дороги, Целую тихо землю… Ведь по ней Идут твои стремительные ноги. Но что ж… Одна своим путём. …Ещё не раз мы встретимся на нём». Эдуард Гольдернесс, поэт, переводчик — любимой женщине. «С 15 лет Эдуард был неизлечимо болен. Но более героической, беспокойной судьбы я вокруг себя не видела. Дело не только в том, что он был поэтом, писал сонеты, переводил, — он осуществлял „связь человека с человеком“, он создавал новые высшие формы человеческого общения, он облагораживал тех, кто жили рядом с ним. И это самое главное в нем и замечательное. Самуил Яковлевич Маршак считал его своим другом, его знал Илья Эренбург, он чувствовал большую внутреннюю связь с Беллой Ахмадуллиной… Нет, нет, всё, что я говорю, это не то, не то! Чтобы узнать его, Вам надо самому познакомиться с ним — в письмах, дневниках, бесчисленных обращениях ко мне…» (Ирина — любимая женщина Эдуарда Гольдернесса). Письма и дневники Эдуарда Гольдернесса вы найдете на страницах повести Евгения Богата «Удар молнии». Источник: Богат Е. Удар молнии // Богат Е. …Что движет солнце и светила: Любовь в письмах выдающихся людей. — М.: Дет. лит., 1978. — С. 247-311: ил.» Исходя из вышеизложенных фактов, Редколлегия портала считает доказанным: 1. Алексей Пашаев не является Эдуардом Гольдернессом, учитывая, что Алексей Пашаев размещал свои произведения в интернете позже 1970 года. 2. Факт плагиата со стороны автора Алексей Пашаев одного произведения: стихотворения (сонета) Эдуарда Гольдернесса «Прости, я слишком много пожелал...» с добавлением дополнительного катрена в начале стихотворения. Руководствуясь законами РФ, правилами портала и этикой литературного творчества, Редколлегия портала считает необходимым рекомендовать руководству портала: 1. Исключить автора Алексей Пашаев из числа зарегистрированных авторов портала по причине «плагиат». 2. Заблокировать страничку автора с произведениями, указывающими на факт плагиата. 3. Разместить итоги расследования и решение Редколлегии в теме «Осторожно: плагиаторы!» форума «Конкурсы, проекты, обсуждения». |