Произведение |
|
Объем: 710 [ символов ]
|
|
|
|
Язык литературы. |
Язык литературы – есть один из способов самовыражения, ему присуща конкретность, обусловленность чувств, мыслей. Так же история помнит литературных деятелей идеализировавших язык, как нечто большее данное свыше. Обычно творцы с подобным воззрением получают определение «графоманы». Не вижу ничего оскорбительного в данном термине, так как он выражает не помешательство, а готовность экспериментировать, находя новые способы вышеупомянутого самовыражения. Но я также уверен, что язык должен принадлежать его обладателю, и быть лишь одним из критериев духовного многообразия. Чувства могут передаваться подсознательно, на уровне интуиции и совсем необязательно для их выражения использовать речь, (письменность). |
|
|
Дата публикации: 05.06.2006 00:03 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | "Чувства могут передаваться подсознательно, на уровне интуиции и совсем необязательно для их выражения использовать речь, (письменность)." Хм. Кажется, уважаемый господин Берлов настолько увлекся этой идеей, что необязательную часть просто не использовал. Во всяком случае, ПОДСОЗНАТЕЛЬНО, как, впрочем, и СОЗНАТЕЛЬНО, от него ко мне ничего после прочтения этого опуса не передалось. Впрочем, может у меня подсознание серое? Непонятливый Олдбой. | | А может и цветное (подсознание!), только у меня результат тот же! | | Г-н Берлов подсознательно знает цену написанному, потому сознательно возводит слово "графоман" на лестный для него пьедестал. |
|
| | Здравствуйте! Вы полемизируете с кем-то? Иначе Ваша пост кажется вырванным из контекста. В принципе, я с Вами согласен. Тоже ничего дурного не вижу ни в термине, ни в самой графоманской деятельности. С уважением, Антон | | Хотелось бы контекста - тема интересна... С уважением, Елена |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |