Наши юбиляры
Татьяна Ярцева
Поздравления юбиляру
И это все о ней.
Информация к размышлению








Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные блоги    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение. Критические суждения об одном произведении.
Читаем и критикуем.
Презентации книг
наших авторов
Анна Гранатова
Фокстрот втроем не танцуют.
Приключения русских артистов в Англии
Конкурсы Клуба Красного Кота
Мой смешной любимец
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Справочник писателей
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Калужская область
Воронежская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Нижегородская область
Пермский Край
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Город Севастополь
Республика Крым
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Новосибирская область
Кемеровская область
Иркутская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Литвы
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Журнал "Фестиваль"
Журнал "Что хочет автор"
Журнал "Автограф"
Журнал "Лауреат"
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты

.
Произведение
Жанр: Просто о жизниАвтор: Ферафонтов Анатолий
Объем: 9148 [ символов ]
Алма-Ата
В поездке в Алма – Ату, в самый зелёный, по сообщению бортпроводницы, город Советского Союза мне благоволило всё: дружелюбная встреча на предприятии, вежливость, коммуникабельность и открытость персонала. Даже подумалось, что для этой командировки просто зря потратили деньги. Я довольно быстро решил свои вопросы по отгрузке необходимого оборудования и отправился в аэропорт, располагавшийся в котловине гор. Прямого сообщения с моей малой родиной у Казахстана не было, поэтому, поторопившись, я сел в ТУ-154, который летел куда-то на запад с промежуточной посадкой в Гурьеве (ныне Атырау). Оттуда добраться до дома было просто. Автобусом. Стоял изумительный, тёплый, солнечный день. Пассажиров было под завязку. Самолёт стремительно разбежался и, чуть задрав нос, начал уверенный набор высоты. Я сидел в середине центрального салона у иллюминатора, с интересом разглядывая красивые горы со снежными вершинами и склонами, от вида которых захватывало дух. Затем невольно прислушался. Под полом кресла с короткими паузами, но слишком шумно и назойливо визжала гидравлика. Этот звук был мне хорошо знаком по службе в армии в Военно-Воздушных Силах при посещении ангаров технико-эксплуатационной части. Когда на специальных подъёмниках проводили ремонт или профилактические работы, после которых многократно проверялась функция действия автоматики, так звучал механизм при уборке или выпуске шасси «мигов». Вот и здесь, похоже, что возникли неполадки в левой стойке шасси, которую, возможно, заклинило, и она не желала прятаться в гондолы крыла. По этой причине самолёт сразу же изменил маршрут и, слегка накренившись на левый бок, стал «нарезать круги» против часовой стрелки по длинному воздушному эллипсу над горной долиной. Завершая очередной виток, машина заходила на заданную глиссаду, пытаясь приземлиться, но автоматика не могла справиться с выпуском шасси и раз за разом не срабатывала. Затем пилоты попытались выпустить правую «металлическую ногу», зафиксированную в своём отсеке крыла, но и она не хотела покидать его, чтобы встать в вертикальное положение. И противное визжание от гидравлического бессилия автоматики стало раздаваться то с одной, то с другой стороны. Некоторое время никто ни о чём не догадывался. Но, спустя минут десять, несколько пассажиров тоже обратили внимание на своеобразный «как царапанье металлом по стеклу» звук, который почти непрерывно исходил снизу. Огромный лайнер методично кружил над аэродромом, вырабатывая топливо, снижался, заходил на посадку, но в нескольких метрах перед «бетонкой» раз за разом снова взмывал вверх, так и не добившись «выхода правого башмака» или ухода левого в нишу крыла и их фиксации в позицию приземления.
Время тянулось медленно и мучительно. При очередном снижении я увидел, что рядом с взлётно-посадочной полосой появились несколько пожарных машин и микроавтобусов «скорой помощи». Огнеборцы суетились, шустро разматывая бухты серых шлангов вдоль посадочной площадки. Медики, задрав головы и приложив ладони ко лбу, сосредоточенно и тревожно наблюдали за поведением самолёта.
Между тем в передней части самолёта началась истерика, которая, нарастая, быстро переметнулась к пассажирам нашего салона. Она становилась тем громче, чем настойчивее стюардессы призывали к спокойствию. Навзрыд плакали дети, видя наворачивающиеся слёзы в глазах родителей, причитали и ревели женщины, некоторые мужчины, насупившись, молчали, другие беззвучно плакали. Напротив, в соседнем ряду рыдали старик со старухой, судорожно цепляясь узловатыми пальцами за одежду, просили друг у друга о прощении. Сначала мне стало не по себе: первая командировка и - вдруг такой непредвиденный пассаж. Трудно объяснить причину, но тогда вместе с отчаянием внутри у меня росла и крепла уверенность, что не может быть такого нелепого конца, что всё обойдётся, что мы не грохнемся. Это было бы неправильно и несправедливо. Вспомнил бога и подумал с надеждой, что если он есть, то уж он-то никак не может допустить гибели стольких невинных людей. Да ещё в этот изумительный, солнечный, летний день, который никак не вязался с надвигающейся смертельной катастрофой. От слабой уверенности в благополучном приземлении мне стало как-то даже легко и спокойно. Захотелось кого-то приободрить, показать силу духа и железную выдержку своим соседям. Спереди меня сидели двое: небольшого роста горбатый казах, рядом с ним - спутник. В начале рейса оба довольно оживлённо и громко болтали на родном языке, чему-то смеялись, а теперь со страхом жались друг к другу и растерянно озирались по сторонам. Я легонько постучал горбатого по его пожизненному «природному рюкзаку» и спросил, нет ли у него писчей бумаги. Тот мгновенно и злобно отреагировал - не наложил ли я в штаны? Резко отвернулся. Я ответил, что раз нет запаха, значит - не обделался, но очень близок к этому, как и они. И продолжил, что засёк время, которое тратит машина для совершения полного круга над аэродромом и попытки приземления. Получается - 15-16 минут. Этого времени вполне достаточно, чтобы успеть написать завещание о наследовании движимого и недвижимого имущества своим родственникам. Горбатый снова повернулся ко мне, скривил рот с неровными крупными зубами и сухо заметил, что у меня на редкость изысканные и безнадёжно х….е шуточки. После чего без сожаления послал меня по очень хорошо известному многим адресу.
Наш полёт по замкнутому маршруту приближался к развязке. Стюардесса очень спокойно, произнося слова чуть ли не по слогам, советовала проверить – пристёгнуты ли ремни и быть внимательнее при команде, призывающей прикрыть голову руками.
И когда казалось, что все усилия пилотов исчерпаны, а предостережения бортпроводниц напрасны, что нам просто фатально не повезло в этот чудесный безветренный день, самолёт при очередном планировании на полосу вдруг вздрогнул при новой попытке выпустить непокорные шасси. А спустя пару минут, коснувшись твёрдого покрытия, резво катился на своих металлических ходулях по бетонному полотну аэродрома, слегка подрагивая на стыках плит. Пассажиры, увидев в иллюминаторах мелькающие силуэты наземных построек, сначала не поверили своим глазам, с изумлением глядя то на своих соседей, то на быстро меняющийся снаружи пейзаж. А потом в салоне как по команде вдруг грянуло такое дружное и громогласное «ура!», какое в последний раз, может быть, слышали при историческом водружении знамени Победы над поверженным рейхстагом! Да, в этот раз всем пассажирам и экипажу невероятно повезло. Напряжение мигом спало, люди возбуждённо обсуждали перипетии полёта, который чуть было не стал последним в их жизни, обнимались, целовались и громко кричали всякие несуразности, нервно смеялись над минувшей опасностью, от которой ещё несколько минут назад так явственно пахнуло морозным холодом смерти…
Я снова учтиво постучал по горбу соседа, чтобы поздравить его и рассеянно улыбающегося бледного спутника со вторым днём рождения. Оба азиата просунули влажные от пота руки между креслами и лихорадочно трясли и жали мои. Примерно через час по селектору послышалось объявление о продолжении нашего злополучного рейса. Пассажиров вежливо приглашали продолжить путешествие на другом самолёте, на такой же «тушке – 154». Памятуя о том, что снаряд дважды не попадает в одну и ту же воронку, я, не спеша, отправился к трапу лайнера. Напрасно дежурная справлялась у пришедших на посадку об остальных пассажирах - все угрюмо молчали. У самолёта толпились не более 15 смельчаков. Других, около полутора сотен душ, как ветром сдуло. Не увидел я и своих бывших соседей-казахов по салону. Видимо, решили не искушать судьбу. Через несколько минут огромная почти пустая птица легко оторвалась от земли и, заняв предписанный воздушный коридор, понесла в своём чреве торопящихся домой отважных и свободных от предрассудков авиапассажиров…
Окончательно успокоившись от пережитого, под равномерный гул турбин я вдруг вспомнил, что похожая ситуация при посадке с одним неубранным шасси имела место и раньше в нашей стране. Но тогда оригинальный выход из трагического положения предложил один из работников аэродрома, водитель спецмашины, прозванной в народе «буханкой». Идея заключалась в следующем: посадочная скорость современных пассажирских самолётов колеблется от 150 до более 200 км/час. При касании полосы одной стойкой шасси воздушное судно какое-то время катится по ней, не заваливаясь набок. Самая большая трудность заключается в том, чтобы успеть догнать теряющий скорость самолёт и, вовремя подставив кузов машины под плоскость как опору, равномерно катиться с ним до полной остановки. Здесь важен не только выверенный и смелый расчёт, но и обоюдные слаженные действия лётчика и водителя. Я не помню тип самолёта, совершившего таким способом благополучную посадку, но то, что удалось избежать не только человеческих жертв, но и серьёзных повреждений лайнера – факт. Как видим из описания нашего инцидента, и пассажирам, и экипажу судна в этот раз фортуна была благосклонна. А как же иначе: по беспристрастной статистике пассажирские воздушные лайнеры – самый безопасный вид транспорта на нашей грешной Земле.
Copyright: Ферафонтов Анатолий, 2018
Свидетельство о публикации №374979
ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 04.05.2018 15:31

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Владимир Сухов[ 04.05.2018 ]
   "Ту- 104 хороший самолет! Берегите время! Берегите время!" - это слова на всем известную музыку, рождённые в самодеятельности Военмеха для одного из конкурсных вечеров. ТУ-154 - ый уже был понадёжнее. Но ты прав - в одну воронку дважды снаряд редко попадает. Интересно, как бы попало твоё бумажное завещание к адресатам, если бы не дай Бог...? Но ты молодец, Толя. Отдаю должное твоему самообладанию, я бы, наверное, запаниковал...
    А теперь по существу: рассказ читается легко, с интересом, но у меня сложилось впечатление, что во многом ты использовал, мягко говоря, художественный вымысел. Я когда-то читал об описанном тобою волшебном приземлении самолёта с использованием автофургона. Кажется, это был АН-10, со вполне земной посадочной скоростью, в компании с автозаправщиком на базе автомобиля "Урал". Для ТУ-154 нужно бы было пригласить Шумахера с его болидом. Помнится, тогда я этой статье не поверил.
   Посмотри, пожалуйста, самое начало. Как вариант: "Поездка в Алма-Ата ...... .....мне благоволила во всём (далее по тексту)" Буду ждать отчёта о твоей следующей командировке. Твой мелкий пакостник и завистник. С улыбкой
 
Ферафонтов Анатолий[ 05.05.2018 ]
   Володя, само собой разумеется, что в фатальном случае "самолётное завещание" не уцелело бы. Это была просто неуклюжая попытка за внешней бравадой обращения к соседям скрыть собственный сковывающий страх. О художественном вымысле, о котором ты напоминаешь и нехватку которого "часто ставят мне в вину", здесь нет и намёка. Как говорится, " написано как сказано".
   Что до благополучного приземления пассажирского самолёта с помощью "подставленного­ плеча" спецмашины, то ты знаешь, что посадочная скорость гораздо ниже полётной. Тем более, что после касания шасси бетонки лётчик гасит движение самолёта торможением. И вовсе не обязательно быть Шумахером и сидеть за рулём гоночной машины, чтобы догнать лайнер в конце полосы. Как я уже писал, здесь важен точный расчёт и самообладание обоих "водителей"­;.­
   Володя, в сложных словах, пишущихся через дефис, склоняется только вторая часть: в Алма-Ате, Лос-Анджелесе, Переславль-Залесском­.­
   Спасибо тебе за визит и неформальный отклик. Такой же, но зануда и ментор твой друг.
Владимир Сухов[ 05.05.2018 ]
   Толя! Ты не на то обратил внимание. Бог с ней, Алма-Атой. Ты начинаешь повествование "В поездке в...", что не есть хорошо. (Подряд два предлога "в"). Твой неугомонный злопыхатель.
Ферафонтов Анатолий[ 06.05.2018 ]
   Володя, по сравнению даже с Октябрьской революцией два предлога подряд - это сущая мелочь. Хотя соглашусь с тобой, что одного предлога можно было избежать без ущерба для всего предложения. Но, дорогой мой злопыхатель, да ещё и неугомонный, ты ведь мог "копнуть и поглубже", но не захотел, а жаль. Но всё равно спасибо за обширный комментарий и поддержку. Ты знаешь, Володя, я очень ценю твоё внимание, любое замечание и любую оценку.
   Недавно узнал, что светлый, очень коммуникабельный человек с добрым юмором, большим талантом и острым пером Павел Еготинцев ушёл из жизни в середине апреля. Мне приходилось пересекаться с ним в обоюдных комментариях. Земля ему пухом!
Владимир Сухов[ 06.05.2018 ]
   Присоединяюсь к соболезнованию, не знал. А с Павлом Еготинцевым я, как и многие, не раз общался на его и моей страничках портала. И пользовался его рекомендациями. Жаль, искренне жаль. Пусть земля будет ему пухом.
    Только сейчас увидел - предлогов-то три! И то, что было бы мелочью для меня, "грамотея"­,­ для тебя, "акулы" пера, совершенно не свойственно. Ты уж придумай что-нибудь, я не отстану. А поглубже ещё копну. Полный дружеского злорадства на далёкую перспективу.
Эльвира Яновицкая[ 07.05.2018 ]
   В связи с названием главы первыми ассоциациями для меня стали
   знаменитые... яблоки сорта «апорт». Но теперь и я в растерянности — как
   надо правильно писать: алмаатинские, алма-атинские или, вообще,
   алматыкские? Название города Алматы (все чаще употребляемое, начиная
   с девяностых) мне явно режет ухо. Я всё же предпочту Алма-Ата. Склонять
   же буду по-старинке — Алма-Ата, Алма-Ате... алма-атинский «апорт»...
   Разобравшись, наконец, с яблоками, я с огромным удовольствием прочла
   очередную увлекательную главу Вашего, Анатолий, надеюсь, имеющего
   продолжение рассказа. В канун Дня Победы она прозвучала особенно
   значительно — победа над собой, над своими страхами, победа над
   паникой, вполне закономерно возникшей в толпе, победа экипажа,
   попавшего в сложное положение. Ещё раз убеждаюсь, что место
   достойным (пытаюсь найти скромный эквивалент «героическим», чтобы
   избежать не равного сравнения с подвигом наших солдат в Великой
   Отечественной войне) поступкам есть и в мирной жизни.
   Пользуясь случаем, поздравляю Вас, Анатолий, с Днём Победы! Желаю
   Вам творческого вдохновения для следующих интересных историй.
   Спасибо за прекрасную прозу, Эльвира.
 
Ферафонтов Анатолий[ 08.05.2018 ]
   Сердечное спасибо Вам, Эльвира, за внимание к литературным потугам моей скромной персоны и тёплый дружеский отклик. К моему стыду, я не силён в садоводстве и отличить казахский "апорт" от китайской "китайки" - выше моих сил. Вы абсолютно правы, что вскоре после распада СССР казахская столица стала звучать непривычно для нашего слуха - Алматы. А после утверждения города Астана столицей Казахской республики прежнюю столицу иначе как Алматы уже не называли. Кстати, столица Азербайджана Баку на самом деле правильнее звучит как Бакы. Так что буду солидарен с Вами во мнении, что упомянутые бывшие названия нравились нам больше, прочно засев в наших головах.
   Великий и всенародный праздник День Победы стал главным событием для нашей страны, всех соотечественников, живущих за границей, и наших зарубежных друзей. Ведь даже спустя 73 года в мировой грандиозной битве существует много белых пятен и тайн.
   Уважаемая Эльвира, я так же от всей души поздравляю Вас и Ваших близких с наступающим праздником Победы! По замечательной русской традиции желаю перво-наперво отменного здоровья, частых творческих приливов и озарений, прекрасного настроения, улыбок и частых солнечных дней. С теплотой и признательностью, Анатолий.
Елена Хисматулина[ 23.06.2018 ]
   Анатолий! Добрый день. Зашла почитать что-нибудь новенькое на твоей странице,
   но "нырнула" сначала в Алма-Ату :). Я всегда удивляюсь твоей памяти и твоему
   "большому чемодану" историй, которые ты щедро выкладываешь на обозрение.
   Опять нечто особенное. Очень интересно, познавательно, поучительно. Как часто
   бывает при чтении твоих рассказов, я сразу начала примерять, а как же "буханка"
   помчится вдоль полосы, как заранее она должна "забежать"­ вперед, чтобы
   вовремя подставить плечо тормозящему самолету. Ловлю себя на том, что по-
   настоящему стоящие рассказы угадываются этим вовлечением в действие. Когда,
   как говорится, сам и в горящую избу вбегаешь, и с конями непременно сам
   управляешься :) Я очень благодарна тебе за эти дневники времени, написанные
   легко и живо. И "тушки" вспомнились, и их особенный самолетный запах, и
   широкий разворот в небе с креном на левый бок представился, и даже бег колес
   по бетонке услышался. Спасибо!
 
Ферафонтов Анатолий[ 24.06.2018 ]
   Здравствуй, Лена! Мне очень приятно читать твои отзывы, потому что они имеют свою неповторимую тональность, взвешенную взволнованность, чёткую амплитуду эмоций. О таком читателе можно только мечтать. Жаль только, что в этот раз "колчан твоих критических стрел" остался невостребованным. Кроме пресловутой "буханки".­ Я сам поначалу не очень поверил в достоверность опубликованной, невероятной истории с благополучным спасением людей и техники. А потом, поразмыслив, понял: очень даже может быть!
   Всенародно любимая Эдита Станиславовна Пьеха, будучи уже на склоне лет, настойчиво поёт, что "нам рано жить воспоминаниями"­...­ А я думаю наоборот: наступившая для нас прорва свободного времени - замечательный этап осмысления прожитой жизни, её оценки и воспоминаний, которые просятся на бумагу. Ведь недаром говорят, что "жизнь состоит не из тех дней, что прожили, а из тех - что запомнились".
   С искренним теплом и благодарностью, Анатолий.
Громов Игорь[ 26.06.2018 ]
   На наше (и твоё тоже) счастье, Всевышний поступил мудро, позволив самолёту благополучно презимлится, а то как бы мы познакомились на этом сайте. И с Владимиром такая же ситуация, он, судя по его замечательному рассказу, чуть не сгинул в болоте. Ты - в самолёте, Владимир - в болоте, а я - на работе. Весёлая рифма подобралась, но совсем не весёлые случаи снами приключались, на волоске до трагического.
   Сам рассказ очень интересен, хорош. Но в чём-то я согласен с Владимиром, как-то он слишком "литературно&qu­ot;­ написан, от того и появляется ощущение, что рассказ - это "фантазия"­ автора. Наверное, потому, что не хватает твоей эмоциональности..., ну чего-то такого
   На работе у меня "застой", вот и есть время почитать твои и Владимира труды.
   А футбол для меня не столь интересен, я счастлив за Овечкина - Кубок Стенли в его руках нынче! :)
 
Ферафонтов Анатолий[ 26.06.2018 ]
   Спасибо большое, друг мой Игорь, за визит и честный отклик. Странное дело, но когда я что-либо пишу, то меньше всего думаю о "художественнос­ти",­ каких-то "литературных изысках", "фантазийности&­quot;.­ Главное, чтобы изложенный материал в первую голову понравился его "создателю"­;.­ Ну а уж за критиками дело не станет. На мой взгляд, в том же ключе написаны и другие воспоминания, но комментарии свидетельствуют об обратном. Конечно же, я безумно рад, что есть на портале авторы, которым моя "литератуоа&quo­t;­ кажется интересной. Вот ради них я и стараюсь. С глубокой признательностью и теплом, Анатолий.
Владимир Циканов[ 06.07.2018 ]
   Здравствуйте, Анатолий!
   Понемногу знакомлюсь с Вашим творчеством и с Вами по написанным текстам и отзывам, которые Вы оставляете на страницах других авторов. Они всегда очень актуальны, красноречивы, хорошо, со знанием дела, написанные.
   
   Настоящий рассказ мне понравился. Перечитал все комментарии к нему. Я в своё время очень много летал в Алма-Ате и поэтому всё там знаю, как говорится, "что - свои пять пальцев!" Как лётчик-профессионал скажу Вам, что это повествование нисколечко, даже ни тени сомнения, не заставило меня подумать о том, что в нём есть какая-то доля вымысла или какие-то художественные преобразования в виде прикрас тех фактов, которые имели место быть на самом деле. Всё хорошо! Сам художественный замысел этого случая тоже раскрыт ярко и в полном объёме.
   
   Анатолий, немножечко в некоторых местах надо поправить! Например, у Вас в тексте - "Под полом кресла с короткими паузами"... Ну нет у кресла пола! Надо сделать (на мой взгляд) как-то так: "Под полом, как раз в том месте, где было установлено моё кресло
   Потом обилие чисто профессиональных терминов в тексте: "глиссада"­,­ "планирование&q­uot;,­ "заход на посадку", "гидравлика&quo­t;­ и пр. не всегда уместны. Потому что, конечно же для читателя, который не вникает в смысл этих слов, потому как не знает их значение - всё равно. Но, если читает лётчик, то каждая фраза, произнесённая на его профессиональном языке, становится для него пристальным объектом внимания. Слава Богу (кстати, у Вас в тексте слово "Бог" - с маленькой буквы, в том понимании, в каком употребляете Вы, его бы тоже исправить), в Вашем тексте с обилием профессиональных терминов откровенных ляпов нет. Не получилось. Но некоторые тексты, к примеру, где казалось бы журналисты хотели положительно рассказать о лётчиках, их подвигах, их самообладании, выдержке, любви к своей профессии и т. д. из-за того, что употреблены эти самые слова (профессиональные термины) не в том месте и не раскрыт их смысл, становятся среди лётного и лётно-технического состава анекдотами.
   ..." Да, как пример из Вашего текста: "...гидравличес­кого­ бессилия автоматики..." Вот вчитайтесь внимательно! Бессилие гидравлической автоматики может быть, потому как автоматика гидравлическая. Это хоть и художественный образ, но правильно. А «гидравлическое бессилие» - это что-то из разряда «нонсенс».
   Вот как-то так. Без всякой предвзятости, завистливости или чего там ещё…
   С уважением, по-дружески и с искренним желанием того, чтобы все Ваши работы были ещё лучше!
    Буду заходить ещё и читать! ))
 
Ферафонтов Анатолий[ 06.07.2018 ]
   Володя, на правах старшего по возрасту предлагаю перейти на "ты" - так как-то веселее и привычнее общаться. Спасибо большое за такой развёрнутый и обстоятельный отклик. Его куда приятнее читать, чем простое, дружеское "похлопание&quo­t;­ по плечу - мол, молодец, здорово, интересно. Но я попробую возразить. Один остроумный товарищ написал, что "критики чем-то напоминают маяки, которые уверенно указывают путь судам, находящимся в море, а сами никогда не отваживаются пускаться в плавание"... А вот Бальзак был резок и категоричен: "критика - это литературная импотенция". Разумеется, Володя, всё сказанное - только для справки и к тебе отношение не имеет.
   Я пишу и общаюсь на портале от избытка свободного времени в связи с "выходом в тираж". Ни на что не претендую. Пытаюсь "впихнуть невпихуемое", писать "со стёбом", выдумываю собственные неологизмы. Поэтому если абстрагироваться от текста и взять на прицел это признание, то станет понятно, почему я допускаю такой по-твоему "нонсенс" как "гидравлическое­ бессилие автоматики". Это всего лишь ироничная реакция "на временно бесполезную работу техники" . И профессиональных терминов кроме "глиссады"­ я что-то не заметил. Ну а категории типа "планирование&q­uot;,­ "заход на посадку", "гидравлика&quo­t;­ вряд ли доставят трудности для понимания современному продвинутому читателю. В общем, поправлять, я считаю, нечего и незачем. Надеюсь, не обиделся. Володя? Ну и правильно. С дружеской признательностью, Анатолий.
Владимир Циканов[ 08.07.2018 ]
   Здравствуй, Анатолий! (Коль перешли на «ты»).
    Классно! Да, классно, просто великолепно, положил ты меня на лопатки каким-то таким неизвестным мне приёмом. Я даже ничего и сообразить не успел, не то, чтобы ойкнуть. Поставил меня «на место»! Всё правильно!
    Нет! Конечно же, не обиделся, по большому счёту! Но улыбнуло, всколыхнуло, встрепенуло и даже несколько возбудило! А, как известно, даже незначительное возбуждение для импотента - это уже праздник! Так может сделать посредством пера и художественного слова только убелённый сединой, опытный, мудрый и талантливый человек, писатель. И я, честно, благодарен за хорошо преподанный урок! Даже возникло неутолимое и безудержное желание принести свои извинения тебе! За что? Ну, во-первых, за то, что, по-видимому, действительно попутал возрастные берега, нарушил какие-то правила писательского этикета, субординацию и что-то там ещё. Во-вторых, за то, что у меня напрочь по жизни стёрто чувство границ между ощущением литературной критики и критики, как категории, обозначающей и объясняющей в русском языке то или иное понятие и значение любого слова – с одной стороны, и простой дружеской подсказкой своему товарищу, пусть и старшему по возрасту, и более опытному не только в литературе но и во всех жизненных вопросах – с другой. В общем, этого больше не повторится. Видит Бог: я не хотел вот этим всем, что перечислил, обидеть заслуженного человека или как-то принизить его заслуги!
    А неологизмы, придуманные тобой, применение которым ты объяснил, по праву очень оригинальны. Признаю! Свои слова: «… немножечко в некоторых местах надо бы поправить» (речь о твоём тексте) беру обратно!
    И, бесспорно, очень яркие твои неологизмы, может быть, когда-нибудь среди до знаний пытливых читателей разлетятся на крылатые фразы. Во всяком случае, я возьму себе на вооружение! Пусть все новоиспечённые фразы несколько режут слух, но от этого они становятся ещё более яркими и ценными, как нельзя точно объясняющими пациенту с художественной точки зрения его медицинский диагноз – импотенция. Очень многого стоит самая яркая – «гидравлическое бессилие». Этот неологизм, как говорил Задорнов, гениален! Он по сути своей чрезвычайно тонко и деликатно объясняет и вялость, и слабое напряжение струи… (дальше не буду вдаваться в подробности). Остальное же, неупотребляемые доселе нигде и никем, к примеру: «Визжала гидравлика», «гондолы крыла», «воздушному эллипсу» (эллипс - фигура на плоскости!), «посадочной площадки» (вместо аэродрома), «пол под креслом», «горбатый казах, рядом с ним – спутник» и др. навивают в мозгах импотента безудержные фантазии. Это вселяет надежду на его (пациента) излечение!
    Теперь – самое главное! Я категорически, также, как и Валентина Тимонина, не согласен с твоим – «Я пишу и общаюсь на портале от избытка свободного времени в связи с "выходом в тираж". Ни на что не претендую». Уверен, что это не так. Вернее, так не должно быть! Все твои тексты заслуживают пристального внимания, они по-своему не только интересны, но и должны быть известны более широкому кругу читателей, чем на портале ЧХА. Они должны быть изданы!
    Желаю тебе от всей души успехов на собственноручном, лично избранном поприще, в своём неутолимом путешествии по бескрайнему океану литературы. Без разведки и измерения глубин фарватера, без всяких буев и маяков, указывающих путь!
    С неподдельным уважением и по-дружески жму твою руку!
Ферафонтов Анатолий[ 08.07.2018 ]
   Володя, я прекрасно понял твою риторику. Нет ничего более обидного, чем под "предлогом поиска блох" наносить критические удары по уязвлённому самолюбию. Особенно это касается новичков портала, пытающихся с первым появлением на нём, сразу привлечь к себе внимание. Я сам был такой. И в данном случае возраст тут абсолютно не при чём, так как все авторы этого "литературного Олимпа" равны как в бане. Есть, конечно, и "тяжеловесы, мастодонты пера", признанные мастера словесности. Их легко определить по "иконостасу из дипломов" на титульной страничке, заработанных в творческих ристалищах с менее или более талантливыми участниками.
   Спортивная терминология, которую ты использовал применительно к себе, признав некоторую поспешность в "назидательност­и­ комментария", по-моему, не совсем к месту. Это нормальная реакция на замечания. Я только, как любой на моём месте, защищался и пытался объяснить те нюансы, которые могли быть неверно истолкованы читателем.
   В любом случае, я очень благодарен тебе, Володя, за внимательное прочтение публикации, за неподдельный, эмоциональный, критический взгляд. Надеюсь, мы подружимся. С искренним теплом и признательностью, Анатолий.
Валентина Тимонина[ 07.07.2018 ]
   Читала вчера, снова перечитывала сегодня. Рассказ не только очень интересен, но и имеет большое познавательное значение. Я не разбираюсь в авиационной технике, но благодаря Вам я узнала некоторые детали, потому что Вы пишете понятно, простите за выражение, не "заковыристо&qu­ot;,­ а излагаете аварийную ситуацию доступным для неискушенного читателя языком. Вместе с тем, в рассказе есть элементы художественности, что делает Вашу работу только ярче, образнее, доходчивее. И такие художественные элементы в любой литературной работе каждый автор применять не только вправе, но и должен.
    Рассказ носит и воспитательный характер. Вы ненавязчиво напоминаете читателю, что в любой критической ситуации не надо паниковать, а надо собраться самому и вселить надежду окружающим.
    Еще опять же не могу не отметить Вашу грамотность, стилистику, что немаловажно для пишущего человека и привлекает читателя.
    Анатолий, а еще я в восторге от Вашей переписки с рецензентами. Какие же вы все-мужчины- молодцы! Как же по-человечески и принципиально, и в то же время дружески вы общаетесь. Читать все отзывы и Ваши ответы на них-одно удовольствие.
    Спасибо Вам, Анатолий, за познавательные, душевные и грамотные литературные работы. Дальнейших Вам успехов. уважением и теплом, Валентина.
 
Ферафонтов Анатолий[ 07.07.2018 ]
   Уважаемая Валентина, искренне тронут Вашими добрыми словами, неформальным подходом к чтению моей публикации и глубиной комментария. Вдвойне приятно услышать одобрительные слова о собственных творческих попытках от человека- Профессионала, опытного и авторитетного литератора, настоящего Мастера слова. Спасибо Вам большое! Буду стараться и впредь не разочаровывать любого гостя моей странички. А Вам, Валентина, желаю появления новых интереснейших работ и увеличения числа благодарных читателей. С теплотой и признательностью, Анатолий.
Валентина Тимонина[ 07.07.2018 ]
   И еще, Анатолий, Вам не следует говорить о "выходе в тираж". Как говорят-мы еще повоюем. Когда-то я написала:
    ...Ах, годы! Вас еще так мало,
    Пусть будет много впереди,
    Я Вас еще не осознала,
    Ведь я прошла лишь часть пути...
   Так что пусть этот путь будет еще долгим. С теплом, Валентина.
 
Ферафонтов Анатолий[ 07.07.2018 ]
   Я не раз подчёркивал, уважаемая Валентина, что любая ирония из уст "не первой свежести авторов" - скорее всего "защитная рубашка" от той жизни, до которой дожили. И чаще всего это не "оплакивание прожитого", а грустная констатация настоящего с его, простите, "чугунной задницей". А "выход в тираж" воспринимается веселее, чем выход на пенсию. Да и к выбранной литературной стезе, согласитесь, как-то поближе. С улыбкой, Анатолий.
Валентина Тимонина[ 07.07.2018 ]
   Как же хорошо, Анатолий, что на Портале встречаются родственные души. Вы очень верно говорите о прожитом, пережитом и настоящем-все это созвучно моему мироощущению. Я благодарю ту минуту, когда зашла на Вашу страницу. Меня сразу же привлекли разумность, талант пера и души. Поверьте моей искренности, ведь нам ни к чему лукавить-возраст не тот и независимость друг от друга. Но нам есть о чем поговорить. С уважением, Валентина.
Ферафонтов Анатолий[ 08.07.2018 ]
   Спасибо большое, уважаемая Валентина, за понимание и душевную щедрость. Могу признаться, что мне тоже невероятно повезло на "нечаянные встречи" на портале с духовно богатыми людьми, широко и образно мыслящими, прекрасно владеющими русским языком, щепетильными и одновременно точными в организации и построении своих мыслей. Я с огромным удовольствием читаю их работы, учусь лёгкости пера, впитываю стиль и умение гармонично использовать лексический материал. Был очень рад встретить в Вашем лице единомышленника и коллегу, способного на дельные, дружеские советы, имеющего обширный кругозор и интеллигентность. С теплотой и признательностью, Анатолий.
Владимир Фурчев[ 11.11.2018 ]
   Поздравляю Анатолий, с этой публикацией. Атмосфера тех времён, была
   показана превосходно. С уважением, Владимир!

Конкурсы на премии
МСП "Новый Современник"
   
Буфет. Истории
за нашим столом
Поговорим о русском языке
Документы и списки
Устав и Положения
Документы для приема
Органы управления и структура
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
2020 год
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
2019 год
Справочник литературных организаций
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
2020 год
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Коллективные члены
МСП "Новый Современник"
Патриоты портала
Положение о Сертификатах "Талант"
Созведие литературных талантов.
Квалификационный Рейтинг
Золотой ключ.
Рейтинг деятелей литературы.
Редакционная коллегия
Информация и анонсы
Приемная
Судейская Коллегия
Обзоры и итоги конкурсов
Архивы конкурсов
Архив проектов критики
Издательство "Новый Современник"
Издать книгу
Опубликоваться в журнале
Действующие проекты
Объявления
ЧаВо
Вопросы и ответы
Сертификаты "Талант" серии "Издат"
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Альманах прозы Английского клуба
Отправить произведение
Новости и объявления
Проекты Литературной критики
Атрибутика наших проектов