Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта): Литературный конкурс "ЧеХАрда" Все произведения
Произведение |
|
Объем: 28 [ строк ]
|
|
|
|
Город Смерть |
Не ищи на карте этот город, И не спрашивай билетов на вокзале, Ты еще, наверно, слишком молод, Раз тебя в тот город не позвали. Значит ты не болен и удачлив, Коли не стоишь на том пероне, Где умерших души всё судачат, Кто поедет первым в этот город. Разбредутся души по вагонам, Кто-то скажет, что белье оставил, Видно смерть пришла, когда был голым, Или денег не было на саван. А приедут, встретит их апостол, И раздаст ключи к своим квартирам, Там все будет до смешного просто: Стул, кровать и крест, что умогилы. Если грешник был, квартира та же, Только узкая, без света и без окон, А для детских душ просторная терраса С видом на восход большого солнца. Улицы такие, как при жизни, И деревья, и дома, и люди, Только нет у стен церковных нищих, И никто не говорит уже друг с другом. И когда-нибудь откроет ангел дверь, Скажет тихо:"Эй, душа, проснись, - Бросит в комнату потрепанный портфель,- Собирайся, едешь в город Жизнь". |
|
|
Дата публикации: 09.07.2005 18:25 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Попробуйте "И никто не говорит друг с другом." (убрал "уже") и "БросиТ в комнату потрепанный портфель,-" Мне кажется, так будет лучше. С уважением | | Спасибо, я выбирала между этими вариантами (бросив-бросит), решила просто оставить пока как есть, но постараюсь исправить. А вот в строке "и никто не говорит уже друг с другом" я оставила "уже", потому что до приезда в этот город души умерших в стихе разговаривают, я хотела этим уже подчеркнуть то, что изменилось после приезда. Как Вы думаете, могу я исходя из этого оставить "уже", или все таки придется убрать? |
|
| | Очень впечатляющее стихотворение, проникнутое верой в жизнь вечную. Не могу не согласиться с замечаниями рецензента "oldboy". Для устранения нарушения ритма я тоже убрала бы "уже" из строки "И никто не говорит уже друг с другом." Для устранения неудачного сочетания и большого количества согласных в одной фразе, я заменила бы "...просниСь, - БРосиВ В Комнату потрепанный портфель,- ". на "Теребя потрёпанный портфель..." или, возможно, какие-то более подходящие к мысли слова. С уважением и пожеланием успехов. | | Cпасибо за внимание, мои комментарии к рецензии oldboy объяснят, почему этот стих так написан, вот сейчас исправлю предпоследнюю строку, ведь я тоже хотела сначала написать "бросит", но что-то помешало, ведь этот стих я написала буквально вчера, так что он сыроват и ваши рецензии помогают ему обсохнуть. Знаете, когда писала этот стих, задумка была другая (город смерть должен был быть тем же городом, что и настоящий, мол души живут в своих же квартирах, делают то же, что и при жизни, а некоторым живым удается иногда их увидеть, и тогда появляются рассказы о привидениях, но получилось то, что получилось и мне очень приятно, что Вам понравилось. Я давно поняла, что даже неверующий человек, потеряв близкого, любимого, надеется на то, что его душа где-то есть, что его смерть не конец, а лишь продолжение пути с таким мистическим названием - Вечность. |
|
| | Подумавши, предлагаю вот такой вариант: «Улицы такие, как при жизни, И дома, и облака над лугом, Только нет нигде церквей и нищих, И никто не говорит друг с другом. Но, однажды, Ангел на рассвете, Дверь откроет: "Эй, душа, проснись, Вот тебе обратные билеты, Собирайся, едешь в город Жизнь!"» Мне кажется, что отказ от «церковных нищих» оправдан, поскольку в тех краях не может быть храмов (я так думаю). «Уже» по-моему ничего не добавляет. И так ясно, что это ТАМ так бывает. Я убрал «люди». Во первых, людей ТАМ нет, есть души, как Вы уже отмечали выше, а во вторых – рифма восстановлена. А последний катрен просто выражает ту же мысль, событие, но более внятно, прямо. С уважением | | Спасибо, мне очень нравится Ваше предложение, но будет ли честно по отношению к другим участникам, если мы будем править стихи прямо здесь? Я думаю, что если нам разрешат, то я не против изменить свои слова на Ваши, тем более, что смысл тот же, а мне важнее смысл, а не слово. Часто поэт в поисках рифмы забывает, для чего он пишет стихи, и получается сухое творчество, ничем не примечательное, Ваш вариант мне импонирует, у себя я обязательно изменю этот стих. Но здесь, наверное, оставлю как есть, просто будут сложности с оценкой, ведь получится, что это Наш стих. Я надеюсь, что вы не против. Ещё раз спасибо. | | Не вижу никаких препятствий к исправлению. Это же не вступительный экзамен, и не тест на IQ. В конце концов, это все же Игра для взрослых. Так что, поступайте, как Вам кажется лучше. То что я написал – это только предложение. Если Вы примете – это будет ВАШ стих, а не мой (хотя, мне и будет это приятно, конечно) | | Вам легко говорить, Вы взрослый, мне сейчас 19, а я себя и совершеннолетней не считаю. Меня пока волнуют все эти тесты на IQ и экзамены, тем более, что я впервые выставляю свои стихи на суд общественности. Это первый экзамен подобного рода в моей жизни, не умею лгать, поэтому и говорю открыто, что волнуюсь. Но, как мне кажется, в любом случае я его не провалила, ведь понравились же мои стихи кому-то, точнее не кому-то, а поэту, мне вообщем-то большего и не надо. |
|
| | МОИ стихи - выражение МЕНЯ: мировоззрения, мыслей, чувств. Я пишу о том, что МНЕ довелось пережить. Писать наигранную чушь не для меня - сильной женщины, перенесшей множество трудностей и разочарований, но идущей вперёд с гордо поднятой головой. И если ты не можешь понять, что человек мёртв, это говорит о заторможенности нервной системы. Мышиная возня со "скорой" - сучение ручками-ножками недоделанной студенточки. "Ах, может быть, он(а) жив(а), а мы стоим!..." - тупо, дорогая. Пора взглянуть и смерти и жизни в лицо. Деточка, застявшая в максимализме... Грустно... Ах, какой пафос: "никогда не понять". Слишком много на себя берёшь, тщеславная, нахальная дурочка. Не тебе, эгоцентричному рачку, закрывшемуся в раковине своих инфантильных "переживаний", учить кого-то писать стихи, осуждать, советовать... "Стихи влюблённой в писаря прачки...Занудно, коряво и неинтересно... С состраданием..." - верно заметил Хмельников М.О. | | Простите, но я Вас в своей рецензии никоим образом не хотела оскорбить, не думала, что вы так превратно поймете мои слова. Если Вам угодно меня считать недоделанной студенткой, тупой, дурочкой, максималисткой - Ваше право. Но я все же не согласна с некоторыми Вашими обвинениями. Во-первых, я не писала, что Вам меня никогда не понять, если Вы прочтете рецензию ещё раз, то увидите, что я Вам этого пожелала, если Вы против пожеланий, больше ничего подобного Вы от меня не услышите, точнее не прочтете. Во-вторых, я Вам ничего не советовала, и обвинять меня в этом не стоит, если Вам не нравятся советы (тем более от недоделанной студенточки), я ни в коем разе не заикнусь об этом. В-третьих, мышиная возня со скорой, это то, что должен сделать каждый человек, а если Вы, увидев лежащего на полу человека с флаконом в руках ничего не предпринимаете, так это не значит, что все должны постурать также, и в-четвертых, я не думала, что мои инфантильные переживания вы прочтете как осуждение Ваших. Да, и если Вы все же внимательнее прочтете рецензию, то увидите, что я даже не смела Вас учить чему-либо, ни одного поучительного слова не написано моей рукой относительно Вашего стиха. Это первая рецензия от Вашего имени, которую я прочитала, сейчас буду читать дальше, но, поверьте, своей цели Вы уже достигли: мне стало очень нехорошо от Вашей рецензии (я уж не знаю, как описать мое состояние, а то Вы напишите, что моя заторможенная нервная система не способна такого почувствовать). А вот слова уважаемого Хмельникова меня только радуют, разве плохо писать в 15 лет о влюбленной в писаря прачки, но я на этом не остановлюсь, я обязательно напишу рассказ о страданиях этой прачки, и пусть он будет смешон, и пусть инфантильные мысли заторможенного человека возмущают общественность, но я буду идти вперед с гордо поднятой головой, и никто не сможет возмутить моего спокойствия, во всяком случае настолько, чтобы так агрессивно начать вести себя по отношению к рецензенту. Благодарю за рецензию. | | Уважаемая Калина, Мне очень понравился ДУХ и СТИЛЬ Вашего ответа непростому оппоненту. Увы, мы все порой не совсем белые и пушистые, поэтому надо учиться за колючками и зубами видеть бьющиеся сердца. В общем-то у всех одинаковые. Поэтому, главное научиться видеть, слышать и понимать, и еще – хотеть понимать. А техника придет по мере практики. Было бы желание. Олдбой-бывалый | | Большое спасибо за добрые слова. С уважением... |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |