Произведение |
|
Объем: 1218 [ символов ]
|
|
|
|
Пять минут из десятичасовой поездки |
Вчера, по Кольцевой подъезжая к Финскому заливу, я его не узнала. Сын, который еще не выучил эти места, сказал, что вдалеке виднеется огромное поле горелой травы. Вода была черно-бурой, с редкими белыми барашками волн. А все игра ветра. Несмотря на ясное солнечное небо, ветер был крепкий и очень холодный, и не давал небу отразиться. Когда в 10 часов вечера мы ехали обратно, цвет воды стал уже больше походить на темно-синий, так как ветер успокоился. Но волны были все еще сильны, и, хоть день был солнечный, а в лесу, полном птиц, было почти по-летнему тепло, - на заливе холод пронизывал до костей. На побережье в Комарово, где мы на минуту вылезли из машины, чтобы поближе посмотреть на разыгравшуюся стихию, не было ни одного человека. Стоял великий грохот. Невысокие, как кусты, исковерканные постоянными погодными неурядицами березы, растущие прямо из песка, безостановочно тряслись; новорожденная листва на них дребезжала, как тысяча монет. Вблизи берега довольно большие волны гнались друг за другом, догоняли, и уносились обратно. Я хотела окунуть руки в воду, но не рассчитала движение и не успела отпрыгнуть, как длинная волна замочила мне обувь. Залив пытался открыть мне свою душу… 28 мая 2005 |
|
|
Дата публикации: 23.05.2006 10:22 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Так мало! А зарисовка очень даже многообещающая. Если бы вы не поленились - и добавили впечатлений! | | Спасибо на добром слове :) С теплом, |
|
| | Знаете, если бы Вы добавили сюда еще немного впечатлений и размышлений, получилось бы замечательное эссе:) | | Спасибо, Наташа! Может быть, вы правы и со временем я смогу углубить свою зарисовку, но лирический момент оказался краток... :) С теплом, |
|
| | Ольга, Вы умеете видеть и рассказывать. Но данное описание получилось небрежным. В миниатюре обращаешь внимание на каждое слово, интонацию фразы. В первой Вашей фразе слово "подъезжая" лучше бы поставить после "по Кольцевой". Ну, это - на Ваше усмотрение. Дальше, Я понимаю, что сильный ветер, рябь, "кипение" воды может мешать небу отразиться в ней. Но при чём тут температура ветра? Холодный ветер мешает так же, как и тёплый. Дальше: "в 10 часов вечера" и тут же "день был солнечный".Так всё-таки был день или вечер? Дальше. Вряд ли "новорождённые листья" могут дребезжать, как монеты. Тут уместно какое-то другое сравнение. Не обижайтесь и поработайте над текстом. Он может стать очень удачным. С пожеланием успехов Инга Пидевич | | Здравствуйте, Инга! Я не обижаюсь, а, напротив, очень рада вашему вниманию. Над замечаниями подумаю, и очень вам за них благодарна. С теплом, Ольга. |
|
| | полностью согласна с другими рецензиями. просто все так быстро описано! можно было по-лучше описать место, где вы находитесь, раскрыть до конца название рассказа. Творческих успехов! С уважением, Женя | | Оля, так знакомо все. Я тоже однажды поразилась: небо ясное, синее, а море черное, с каким-то металлическим блеском, и волны. Всегда считала, что в воде должно отражаться небо. Оказывается, это ветер..Я думаю,у Вас это не рассказ,- этюд, зарисовка.Я сейчас заглянула на Вашу страничку, хорошие у Вас стихи. Успехов. Галина Степанова. Р. S. Прочитайте мой рассказ, там тоже Прибалтика. | | Знаете, это не рассказ и не эссе. Есть стихи в прозу. А это произведение похоже на хокку, на хокку в прозе:). Легкое и простое. Спасибо! (последняя фраза просто чудесна!) | | Спасибо! Вы очень щедры! Хокку в прозе -- какая неожиданная похвала! Вот уж правда - ни сном, ни духом. А я-то думаю - почему ни добавить сюда, ни убавить ничего не могу? Спасибо, дорогой коллега! |
|
| | Ольга, есть что-то загадочное в Вашем произведении, хоть и не досказанном, например: «вдалеке виднеется огромное поле горелой травы», «ветер был крепкий и очень холодный, и не давал небу отразиться», «в лесу, полном птиц, было почти по-летнему тепло» - в этих отрывках предложений из Вашей миниатюры присутствует что-то мистическое, магия природы, сила друидов. Про новорожденную листву на березах – тоже довольно интересное сравнение, а вот «мы на минуту вылезли из машины» звучит резковато, может, было бы лучше заменить сказуемое «вылезли» на «вышли»? Такое ощущение, что у Вас не было достаточно времени, чтобы описать свои впечатления о море более емко и связно, но если исходить из названия – «Пять минут из десятичасовой поездки» - то оно вполне оправдано. С уважением, Ада. |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |