______________ «Шутить и» Г. «горазд, ведь нынче кто не шутит». ______________ (Александр Г., «Горе от ума» и Семен Г., «ГорЯ от ума») ______________ Те, кто горячо хвалят мои измышления (хоть за что-нибудь), ______________ легко выбивают у меня из рук (из головы) холодное оружие ______________ рефлективной едкой иронии. И правильно делают. ______________ (Семен Г., «Гроссмейстер пострецензионного флейма») Неотъемлемая вводная 0. Напомню тем, кто подзабыл: «Мой литературный Росинант — высокий юмор. Оседлав этого почитаемого конька, я люблю скакать на нем во весь Дух, не взирая (свысока) на наш с ним почтенный возраст». 1. Зачем я сочинял 10 лет? Конечно же, из-за честолюбивого тщеславия (тщеславного честолюбия). Но не только! В предисловиях издателя (самоиздателя!) Семена Г. к 5-томнику его измышлений «Почти» категорически заявлено: «А сверхзадача автора всегда такова: чуть-чуть продлить жизнь своему читателю, способствуя созданию (или сохранению) у него хорошего настроения. Если же оный при чтении «Почти» пару сотен раз улыбнется да еще пару дюжин раз рассмеется, непритязательный автор сочтет свою литературную миссию полностью выполненной». Ямбово говоря: Читатель, знай, что Г. из тех, которым цель писаний — смех. Глубокоуважаемые потенциальные читатели моих измышлений, если хотите чуть-чуть продлить себе жизнь, — добудьте их (оптом, — купив бумажные книги 5-томника с веселыми иллюстрациями и в твердых переплетах, или в розницу, —утащив бесплатно электронные версии текстов из разных Интернет-источников). 2. Удалось ли мне удовлетворить вышеуказанное честолюбивое тщеславие (тщеславное честолюбие)? Конечно же, хотелось бы большего, но, как говорил мой любимчик В. Аксенов, «чуть-чуть слегка капельку» — да! Те или иные измышления были опубликованы там и сям. Какие-то были так или сяк отмечены в тех или иных литературных конкурсах. Имели место улыбочки, смешки и даже аплодисментики той или иной бурности на не очень частых выступлениях на тех или иных официальных литературных мероприятиях. И при чтении измышлений в неофициальных обстановочках вышеуказанные свидетельства признания словатора-юмориста случались многократно. 3. А доказательства сего имеются? Конечно же, в наши высокотехнологичные времена подделать можно всē. Но Семен Г. выше этого. Намного выше — все приведенные далее отклики и рецензии строго документальны. Имена, фамилии и псевдонимы их авторов истинные. Уж поверьте мне на слово. 4. «Теперь, чтобы смешить народ», нелепо «жертвовать затылком». Вот почему из откликов, содержащих не только похвалу, но и ругань непонимания или (и) неприятия, выбраны только комплиментарные фрагменты. Другими словами, Семен Г. себе не враг (не мазохист), он — себе на уме. 5. Но при этом он и не полный безумец; и поэтому внимательнейшим образом читал каждый отклик (и тем паче рецензии) и вдумывался в каждое тамошнее слово, умело извлекая для себя пользу литературную. И конечно же, всегда делал какие-то выводы (и нередко корректировал тексты). 6. Семен Г. придумал и ввел в обращение новый литературный жанр — «литпроцесс». Одним из видов литпроцесса является цепочка бинарных отношений: «отклик читателя — рефлексия автора». (Часто цепочка состоит из одного звена.) Примеры таких цепочек разной длины будут представлены, чтобы навеки запечатлеть на личных «скрижалях» некоторые забавные рефлексии). 7. А почему откликов и рецензий именно 256? Во-первых, это число больше, чем четверть тысячи. А во-вторых, — очень красивое. Оно еще и «компьютерное», и четырежды «шахматное». 8. Семен Г. искренне благодарен ВСЕМ откликнувшимся на его измышления, но особо (вдвойне) признателен настоящим литературным экспертам — К. Агамирзоеву, И. Бекетову, Е. Валиевой, А. Лейн, А. Петрушину, Г. Пиастро, А. Райц, А. Яковлеву. Пожалуй, все, что следовало предварить, предварено. Полный вперед — к положительным откликам и рецензиям, ласкающим изощренной китайской лаской голубой глаз Семена Г.! Раздел 1. ОБЛАСКАННЫЙ ОТКЛИКАМИ На измышление «Все смешалось в доме Вронских». 1. Артур Петрушин (05.02:2012): «Прекрасно». Семен Г.: «Не верю! Глазам!! Свят!!! Свят-свят... Убедительно прошу подтвердить подлинность. И истинность тоже. А пусть даже и розыгрыш... Более короткого и при этом ПРЕКРАСНОГО отклика мне уже никогда не получить. Спасибо, спасибо и еще раз спасибо». Артур Петрушин: «Выпимши я был... Выпимши!» 2. Ариадна Радосаф (12.02.2012): «Работа, вне сомнения, представляет интерес, особенно для молодых филологов. Так читали когда-то «Алмазный мой венец», нетерпеливо опознавая героев. :)) [...] » 3. Елена Николаева (08.04.2012): «Так-так-так, ну и что у нас с экзаменом по литературе, господа присяжные? Не вижу поднятых рук. А вот я — почти сдала, умница-разумница. Но есть и некоторые сомнения. [...] На всё остальное могу дать исчерпывающий ответ. :))) Автору — 100 по 10-балльной шкале. Отлично и здорово, вполне можно предложить министерству образования как учебное пособие для школ и университетов, в том числе литературных. Садитесь, Губницкий, пять! :)) » 4. Аноним (под маской прокурора, 20.04.2012): «[...] Автор вряд ли отдавал себе отчет в том, что эта поэтическая шпаргалка может стать хрестоматийной и врезаться в память беспорочно чистых в литературных познаниях душ «племени молодого, незнакомого». [...] » 5. Ольга Уваркина (2014): «Интересная по оригинальному замыслу работа. Надо отдать должное автору и его кругозору книгочея. Мне многое из написанного не знакомо, а потому и непонятно. Где понятно, оценила юмор. [...] » 6. Эдуард Караш (2014): «Автором в стихах воплощена оригинальная идея — в завуалированной форме представлена смесь из названий доброй сотни книг с наводящими словами-понятиями, с предложением читателю самому определить, что это за книги. Стихи отличаются мастерски подобранными рифмами. [...] » 7. Надежда Стрелкова (2014): «Всё это очень интересно, но [...] » 8. Оксана Алмазова (14.01.2015): «Отлично! Тоже своего рода экзамен — я не всех упомянутых вспомнила. :) Буду Вашим материалом, бывший студент, тестировать культурных коллег на вшивость!!!» Семен Г.: «Отлично, глубокоуважаемая Оксана А.! Вы просто... алмазный мой венец!! :) » На измышление «Три триллера в одной упаковке». 9. Александр Степанов (01.08.2016): «КИНОХИТЫ И МЕЧТЫ Я не люблю кинохиты, Где нет ни капли доброты — Стрельба, убийства до безмерия; Постель с намёками и без... Понять, кто праведен, кто бес Не даст и сто восьмая серия! Сойду к подъезду на минутку И подарю ребяткам шутку Из кинофильма «Высота»... И вновь скажу: страна несчастна — От сериалов не подвластна О светлом дерзкая мечта...» Семен Г.: «Глубокоуважаемый Александр С.! Спасибо. За мечту... А я люблю «Корабль...» Феллини. И даже... «Сало...» Пазолини... :) «И с (этой кино-) высоты Вам шлю привет». P. S. Чуть не забыл: а где же плюс? «Но сожалений горьких нет как нет»... :) » 10. Галина Пиастро (26.11.2019): «Да, в науке имеется множество гитик — Всем известно, что множество то непустое… Но вот сыщется ль дерзкий и доблестный критик, Чтоб сей опус понять и драконить достойно? Чувства юмора вдосталь его и азарта, И достаточно ль он образован-подкован, Чтоб осилить всю россыпь смешков над поп-артом?? Ох, скорее… ты «руку найдёшь к Михалкову». :)) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Галина П.! Я Вам очень благодарен — Вы навсегда лишили меня неприличного в моем возрасте девственного 0 (ноля) в графе «количество полученных рецензий» [На сайте ЛитСеть. — С. Г.]. Поэтическая дефлорация вышеуказанного 0 удалась на славу. На славу автора! (И теперь пошло-поехало, см. отклики на измышление «К вопросу о лингводудосе».) На основе нашего нескольколетнего (и зимнего тоже) общения, не сомневаюсь, что уж Вы-то, будучи достаточно «образованной-подкованной» «сей опус» поняли и, дай Вам волю, раздраконили бы его достойно». Галина Пиастро: «Ох, Семён Г. Сначала раздраконю первую строчку своего стишка — чёртик попутал, т. е. должно там так: Да, науке умеется множество гитик — Иначе и фокус не удастся. :)) Спасибо за одобрямс моих возможностей, но Ваши измышления достойны большего: множества заинтригованных критиков и их заинтересованных гитик. :)) » Семен Г.: «Быть посему. Интриган будет их ждать». На измышление «К вопросу о лингводудосе». 11. Алексей Хазар (2018): «Да, имитация ddos-атаки на мозги читателя впечатляющая! Впрочем, произведение настолько в русле творчества Семёна Губницкого, что ссылка на В. Пелевина, как автора концепции лингводудоса, представляется некой уступкой права авторства». 12. Надежда Цыплакова (2018): «Цель удалась: меня эти стихи заставили «улыбчиво восхищаться силлабо-тоническим продуктом юмористического сознания автора», использующего для этого неожиданные слова и неплохие (большей частью) оригинальные, как и слова, рифмы. Игра (жонглирование) автора словами интересна и, очевидно, требует обсуждения в коллективе на предмет поиска выхода на результат. :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Надежда Ц.! Вы во всем разобрались и наградили автора адекватной эмоцией. Благодарю и награждаю Вас (как могу) следующим сыроватым, но «проблемным» 4-стишием. Каков Семена главный результат? Разобран текст его на 100 (сто) цитат! (Одну из них Вы встроили в свой отклик, что порадовало автора. [...] ) Улыбчив нынче умный рецензент, его слова для автора — презент». 13. Елена Шилова (28.11.2019): «Лингводудос, значит. А я-то думала, как эту ковровую бомбардировку мозга можно цивильно обозвать. А Пелевин уже. :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Елена Ш.! И Пелевин В. «уже», и Семен Г. тоже — вовремя подсуетился. А подробности нашей с ним «суеты» — в том числе и лингводудосной — вот-вот будут выставлены в ЛС. (Название измышления завлекательно-увлекательное: «Семен Г. и Пелевин В.». Не пропустите!) :) » 14. Ветровоск (28.11.2019): «Гы... :))) Я вернусь поразгадывать, а то сходу моск завис. :))) Классно! :))) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Ветровоск! Для автора-юмориста во всем мире нет ничего слаще Вашего изначального междометия. :) Классно! Кстати, о междометиях: в ЛС вот-вот появится мое измышление «Встреча». И вот там... Так что не пропустите». На измышление «Инда взопрела озимая лирика». 15. Марго (05.12.2019): «Вот это да, Семен! Сразили наповал — стооолько всего! :) Отличный юмор, но надо будет перечитать еще не раз, чтобы вникнуть как следует. :)) Вот желтофиоли у меня где-то в подсознании сидят — не подскажете, откуда я про них знаю? Голову сломала в размышлениях. :)) » Ветровоск: ««На сей раз обоняние и боль, и зрение, пожалуй, не у дел. Не видел, как цветет желтофиоль, да, собственно, и роз не разглядел»? Чаша со змейкой. :))) Если б не змейка, тоже не вспомнила бы :))) » Марго: «Нет, у меня не отсюда. Ой, вспомнила, наконец. :)) Это же у моего любимого Бродского: Итак ― улыбка, сумерки, графин. Вдали буфетчик, стискивая руки, дает круги, как молодой дельфин вокруг хамсой заполненной фелюки. Квадрат окна. В горшках ― желтофиоль. Снежинки, проносящиеся мимо. Остановись, мгновенье! Ты не столь прекрасно, сколько ты неповторимо. («Зимним вечером в Ялте», 1969)» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Марго! Итак, «итак ― улыбка...» Очень хорошо! Я задержал свою рефлексию, чтобы Вы смогли осуществить свое замечательное намерение — «надо будет перечитать еще не раз...» :)) Благодарю за оценку моего юмора и плавно перехожу к желтофиолям, мучающих наши головы и подсознания. О желтофиолях великих я помню, но эгоистично начну со своих. Мистика! Буквально пару дней назад я выставил в ЛС измышление «И снова сны...», и там... да-да, присутствуют они самые. В одной «японской икебане» с... Поинтригую. Но там «стооолько всего!» Да и в «К вопросу о лингводудосе» тоже немало всего. Глубокоуважаемая Ветровоск может подтвердить.:)) В завершение, поддерживая цитатную радугу, приведу пару строк из моего любимчика Василия А.: «В палисаднике под вечер скопление пчел, жужжание, деловые перелеты с георгина на подсолнух, с табака на резеду, инспекция комнатных левкоев и желтофиолей в открытых окнах; труды, труды в горячем воздухе районного центра». Это я прочитал в далеком 1966-м году и возлюбил навсегда. И, между прочим, признался в этом в вышеуказанном лингводудосе. Но и Иосиф Б. мне по душе. (В рамках моих литературных «трудов, трудов», обязуюсь в ближайшее время выставить кое-что для иллюстрации последнего утверждения.)» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Ветровоск! Благодарю за внимание, проявленное к «взопревшей озимой лирике». Вы не поверите, но в «Чаше со змейкой» глубокоуважаемый Иосиф Б. наряду со змейкой (ужом; с пятнышками — как у меня), желтофиолями и розами «с кряхтением вгоняет в борозду ОЗИМЫЕ». Как там, у классика: «...я, в сущности, желавший защитить зрачком недостающее звено, — лишь человек, которому шутить по-своему нельзя, запрещено». Обдумываю и применяю к себе: «Я, в сущности», хотел лишь окружить всех лириков траншеей Мажино, — как «человек, которому шутить» по счастию уже разрешено». На измышление «Мат в два с половиной хода». 16. Галина Пиастро (13.12.2019): «О, это мат — не в два с полтиной — сходу поставлен здесь всему честну народу. Мейнстримно рифмы лить своей тоской, а ты курьёзишь шахматной доской. Ну, автор — таково соорудит, осмыслить сможет только эрудит: такие россыпи понятий и имён, что только вздрогнуть: «Ну, даёшь, Семён!»» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Галина! (Я по-свойски — без П.) 1. Своим проницательным — как всегда! — откликом Вы на кое-что открыли мне мои же НЕ «мейнстримные» глаза. 2. Как Вы мне замечательно подыграли! Теперь я уместно похвалюсь: это измышление пару лет назад напечатал самый авторитетный во всем шахматном мире русскоязычный журнал «64 – Шахматное обозрение». В последние годы этот журнал сугубо профессиональный (партии, анализы, комментарии и т. п.), но редакция не смогла устоять под натиском бильярда, преферанса, «шеш-беш» и «россыпи понятий и имен». И мне эта публикация была так приятна, что я отказался (бы) от гонорара. :)) » На измышление «Ну, что там в мире?» 17. Людмила Царюк-Семенова (13.12.2017): «Как радостно, что есть у нас поэты, Что блещут остроумными стихами! Вскричу, воздевши руки: браво, автор! Вас укусила правильная муха!» 18. Галина Пиастро (13.12.2017): «Прекрасный предновогодний обзор — очень-очень повеселил, но и взгрустнуть побудил. Белый стих освежил общую силлабо-тоническую картину номинации — отлично! […] Стихотворение понравилось — на мой вкус, всё удачно и достаточно оригинально. Оценки будут высокие. В топ его (а не в топку — прошу не путать! :)). А это — личное послание автору: Хоть я не Коля — ну, а вы не Гоша — не попрошу я вас: переведи, мол, поскольку понимание имею. И после стаканА (но выпью ль залпом?) я предложу, чтоб нам дружить домами… Ох, боязно, однако — дрозофилы вдруг захотят ко мне переселиться. Укусят — как смогу писать я рецки на этот и на прочие шедевры? :)). Автор, копите наблюдения весь следующий год, чтобы выдать нам новое подобное стихотворение!!» 19. Людмила Морозова (23.12.2017): «Но это же просто КЛАСС!!!» 20. Дмитрий Шорскин (30.12.2017): «Автор оригинален, с хорошим (даже тонким) чувством юмора, и, по-моему, узнаваем». На измышление «К теории и практике экспериментальной поэзии». 21. Андрей Яковлев (01.04.2020): «Поищу. :)) Спасибо. :)) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я.! Судя по круглым закрывающим скобочкам, мои первоапрельские экспериментальные шуточки не испортили Вам настроение. Вот и славно — автор достиг своей единственной цели. :)) » Андрей Яковлев: «Отнюдь нет. Более того, это настроение было уверенно и необратимо поднято к моему искреннему удовлетворению в том! :)) Спасибо Вам за Ваше достижение! :)) » Семен Г.: «Аллилуйя!!» 22. Андрей Краснящих, лауреат «Русской премии» (01.05.2020): «Очень изобретательно, единственное — то, что в откровенно юмористическом ключе, нивелирует «открытия», настраивает на необязательный лад. [...] Из нововведений покрытник и трихайкуник мне показались наиболее всего удачными (и в примерах). [...] » На измышление «Два паса — в прикупе чудеса». 23. Андрей Яковлев (06.04.2020): «Читается забавно... :) Ждёшь концовку... а её-то и нет. Это огорчает и расстраивает. Даже расчетверяет. Сидишь (это лучше чем стоять, но хуже, чем лежать) — и думаешь: концовка, ау, где ты? Кстати, с концовкой можно было бы и полежать... :)) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я., спасибо за отклик. Я озвучил его «третьему» (Гоголю Н. В.), и он отреагировал так: «Э-э-э, сказали мы с Семеном Г. 01.04 концовочка противопоказана — только розыгрыш...» Откликаясь на «концовка, ау, где ты?» и обойдя сторонкой пресловутое 01.04, выставляю в ЛС спортивно-карточный текст «Такова спортивная жизнь» с концовкой-командой «ложись»». На измышление «Такова спортивная жизнь». 24. Андрей Яковлев (08.04.2020): «Мда... Очень понравилось. Спасибо!» Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я., и Вам спасибо за отклик. А за положительный — удвоенное спасибо и «пешечный эндшпилек». :)) Белые: Кр d8, пешки b5, h2. Черные Кр a7, пешки a6, b7. Ход белых. Выигрыш белых или ничья? «Вот в чем вопрос»... :)) » На измышление «Под влиянием Стерна и не только его». 25. Андрей Яковлев (10.04.2020): « :)) Однако, метатекстуально... :)) Сразу и не укусишь — так широко рот у меня не открывается... :)) Вас, Семён, нужно рекомендовать к изучению на фил-факах! :)) Шучу. :)) А вообще — интересно Вас читать. И действительно — Ваши произведения нужно изучать. :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я., спасибо за рекордный (по количеству закрывающих кругленьких скобочек; они ведь для меня главные! :)) ) отклик. Про «фил-факи» Вы попали в десяточку. У меня давно готов к (круглой) печати факультативный курс псевдолекций «Абсурдные литературные задачи и их умопомрачительные решения». Аннотация-микроминиатюрморт к нему — ниже. :)) Аннотация и Выходные данные «Яблоко-груша раздора» — шикарная геометрическая повесть для средних и старших школьников о сексуально одаренной девушке Груше, прихотливо разлегшейся в основании равнобедренного любовного треугольника. Кто из Яблоковых — сиамских близнецов-братьев — опустит неизбежный перпендикуляр из общей точки их жуткого инцеста в самую середину женского естества, разрубив пополам тупой гордиев угол однополой любви? С ответом. С непредсказуемым ответом!! Гарнитура Times New Roman. С цветными иллюстрациями и гигиеническим сертификатом». На измышление «Впадаем в детство?..» 26. Галка Сороко-Вороно (16.04.2020): «Очень увлекательный пересказ фильма! Р. был доволен, не сомневаюсь...» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Галка С.-В.! «Глубокоуважаемый младенец Р.», фигурант «...детства», передает Вам (через меня) свое чувство глубокого удовлетворения полученным откликом: «Дадада деда дада. Атата адада дедеда!»» Галка Сороко-Вороно: «Очень рада, что «глубокоуважаемый младенец Р.» согласен с моим мнением, и посылаю ему воздушный поцелуй! (Обожаю малышей!)» 27. Андрей Яковлев (15.04.2020): «deep thought... :))))) Сполз со стула... :)) А вообще — понравилось. Хотя ближе к концу и показалось слегка затянутым, но то, что читателю теперь мультик смотреть не надо — это факт. А уж глубокая глот... [слово зачеркнуто] мысль — примирила меня и с длинной вложения этого факта в читателя. :))) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я., красивый отклик. Оценил. И глот-зачеркнутый юмор в сочетании с затянутой длиннной тоже. И в этой ассоциативной связи выставляю уже достаточно старенькое «Жестокое порно». И там, в финале, присутствует... да-да, некий «глубокий глоточник». :)) P. S. В рамках нашего с Вами любимого (уважаемого) ГЛУБОКОГО подтекста: первая шахматная программа, выигравшая еще в прошлом веке матч у тогдашнего чемпиона мира по мудрой игре, называлась... да-да! Это я ответственно, как академик (шахматного искусства), сообщаю (напоминаю). :)) » На измышление «Компьютерное». 28. Алексей Хазар (2017): «Мне понравилось. Есть тут пульс и дух времени. Ракурс взят объемный. Тут и компьютерный мир с его специфической лексикой и атрибутикой, как важнейший элемент нашей реальности, и другие признаки эпохи (депутаты, бизнес, бандиты). Есть и содержательный экскурс в историю с «Уралом», «Рядами» и Ельциным. Не забыл автор и себя представить читателю со всеми своими достижениями и проблемами. Остается только пожелать ему успехов и здоровья». 29. Надежда Коган (2017): «Вот что значит, когда автор пишет о деле своей жизни. Читала с удовольствием. Нетривиальный взгляд на историю последних лет с присущей автору самоиронией». 30. Надежда Кутуева (2017): «Познавательно. :) Вот так, с юмором, можно оригинально рассказать в одном стихотворении и об истории компьютеризации страны, и о самом авторе стихов!» 31. Наталья Балуева (2017): «Впечатляет! Поэт-программист — страшная сила!» 32. Андрей Яковлев (20.04.2020): «Понравилось. И вспомнилось... :) Спасибо. Ещё одна деталька вспомнилась — распечатки портретов Джоконды и Эйнштейна. :) А ещё СМ-ки... В юность окунулся... :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я.! Да-да. И еще распечаточки некоторых книжечек известных сортов. Между прочим, я и поныне перезаворачиваю колбаску в остатки тех книжечек, решительно отвергая потненькие целлофановые кулечки. :)) Юность, ау...» Андрей Яковлев: «А у меня ещё перфокарты сохранились. (Правда, «пользованные», но с небольшим количеством дырочек. :)) Удобная штука - и записать, и закладку сделать, и каталогизировать что-то... :) » Семен Г.: «И я такой же!!» 33. АВСам (20.04.2020): «Аз есмь БЭСМ-6! Вру, СМ-1420 аз есмь. Мартышки и очки в Интернете — сильно». Семен Г.: «Глубокоуважаемый АВСам! Да, аз есмь. И он воздан. Аллилуйя! :)) » На измышление «Новости кино». 34. Black programmer (20.04.2020): «Истина в «кине» ;) Поэт свой «Грех» замаливал в долине, Ведь в Харькове отрыли вдруг бассейн... Хотели посмотреть кино Феллини? А тут Семён Губницкий ибн Хусейн! :) » Семен Г. «Глубокоуважаемый Black programmer! Ибн! :) Неужто рифмованный отклик? Очень хорошо! Ну, лиха беда... «Начало». Ох, уж этот Хусейн... Вот, по ассоциации, коротенькая автоцитата (из моего стихотворения «Еще одна фотосессия»; оно существует и отдельно и встроено в измышление «Еще одна... или Как я дразнил литературный журнал»): Перевертышей блок: кровь Адольфа лакает вервольф; в разворот: обнаженная Маха ласкает Адама; Ева Браун (в бейсболке и с клюшкою!) — поло и гольф; вдаль по Стиксу-реке уплывают Хусейн и... Обама...» На измышление «Играем в слова». 35. Галина Пиастро (2019): «Ваше «Играем в слова» мне очень пришлись ко двору. :)). Неожиданно, оригинально, умненько. Ну, а уж ёр... :)) «…поиграем в наши с тобой театральные традиции? В смысле — в слова и ассоциации». Да, слова и ассоциации — звуковые и (или) связанные со… знаниями из разных предметных областей — это Ваше. Это Ваш почерк и стиль. А ещё для меня очень важна информативность. Ох, слышу топот лириков, бегущих меня побить палками. :)) А я вкушаю эту информативность в Ваших стихах (с прозой Вашей добрые отношения ещё не установились). :)) » 36. Андрей Яковлев (24.04.2020): « :)))) Забавно. Интересно было читать. Не скажу, что все ассоциации сработали, но что-то было... было... А не скажу, потому как не дождётесь. З.Ы. За ГОГОЛЯ — отдельное спасибо. В этом месте я упал, даже уже лёжа к тому времени». Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я., спасибо за отклик. Приоткроюсь Вам («как родному»): этот текст на весьма масштабном конкурсе «Антоновка 69 плюс» не попал в длинный список, но попал в престижный короткий список пьес, отмеченных Оргкомитетом...» 37. Алиса Нескучная (24.04.2020): «Да, интересно поиграли, оч понравилось. :))) Много находок. Спасибо. :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Алиса Н.! Спасибо за 4-скобочный отклик-бальзам. Оч понравилось Ваше находчивое вИдение. Примите и от меня — :)))) » На измышление «Как я вне классно провел лето». 38. Татьяна Кунилова (2013): «Стиль явно не школяра-восьмиклассника и уж явно не второгодника. Очень уж интеллигентный и эрудированный второгодник. Я бы этому второгоднику за объем прочитанной за лето литературы засчитала не только восьмой класс, но и девятый с десятым... [...] » 39. Алексей Тверской (2013): «Хотя написано вне классно, Но читается так классно. Все тепло и не фуфло, Замечание одно: огорчает «западло»». Семен Г.: ««Да уж...» Этот Эзоп Н.-сын и мне по душе. Как, впрочем, и его родитель — Эзоп Н.-отец. Как, впрочем, и дочь сына — Эмма Н. (Уэль). С лит. прив.» 40. Михаил Лысенко (14.09.2014): «Улыбнуло меня. Начитанный юноша с бурной фантазией. И лето проводит не с пивной бутылкой. Мыслителям пятерки не нужны. У них голова наполняется собственными мыслями, а не школьной программой. Дай бог, что бы перевели в 9-вятый. Приятно было читать». 41. Андрей Яковлев (26.04.2020): «И я прочитал. Устал. Но мне понравилась эта усталость: такая, знаете ли, приятная истома по прочтению во всём теле образовалась... И вот, пришла мне в голову мысль (одна-одинёшенька): читать это надо порционально, то бишь, на протяжении трёх (с очень небольшим) месяцев. З.Ы. А чем закончилось то? Сдал или не сдал Насекомых-сын переэкзаменовку или нет? Без этого знания Ваши блестящие эпистолы оставят тягостное впечатление. Читательская масса требует разоблачения. З.З.Ы. Отвечать нужно. :)) А если кроме шуток и как на духу — понравилось. :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я.! Отвечать нужно?? Отвечаю!! Спасибо за отклик и предоставленную возможность погордиться. Сдал, но не в комиссию, а сразу в элитарный литературный журнал. Там пару лет разбирались (где сын сам, а где — другие), а потом пропечатали — там ведь экзаменаторы с понятиями. А если кроме шуток и как на духу, то провел рабочее совещание со своим чувством меры». На измышление «Рыба и море». 42. Галина Пиастро (2019): ««Приблизившись к крючку, она почувствовала бы, как сладко и аппетитно пахнет каждый его кусочек. Но, конечно же, наш главный персонаж, будучи профессионалом в своей области, и не помышлял приближаться к крючку». Песнь-таки! И стиль Хэма — как его называли пижоны в моей юности — услышан и ухвачен». 43. Андрей Яковлев (27.04.2020): « :)))) Забавно. :)) » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей Я.! Отвечать можно?? Отвечаю!! Спасибо за отклик и за вторую предоставленную возможность погордиться. Но я ее (с помощью чувства меры) подавил». На измышление «Взвывали телеса, взмывая в небеса». 44. Галина Пиастро (09.10.2019): «Готовил автор к пиру это: Мозгопрыжки и пируэты. Эквилибрист. В повадках — ирбис. Свой стиль и слог — его экслибрис. Я не знаю ни одного другого автора, который умеет так слышать слова и их составляющие, так органично подбирать (наверное, сами предъявляются) созвучия слов, так играть словами. Вот очередное созвездие каламбуров, тонких (и толстых) намёков, стрелок аллюзий, неожиданных параллелей — пиршество юмора. Каждое четверостишие исполнено по типу своеобразного панторима, в котором почти все слова созвучны восхитительными диссонансными рифмами. Браво, Семен!!» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Галина П.! Я не знаю ни одного другого рецензента, который умеет так вникать в юмористические замыслы автора-словатора, в его сумбурные каламбуры, намеки разной толщины, бандитские стрелки аллюзий, неожиданные параллели и нулевые меридианы. Рецензент констатирует: «пиршество юмора». Автор скромно соглашается. :) » 45. Алекс Фо (23.10.2019): «Да, панторим у вас замысловатый. :)) Можно будет взять часть как образец. :) [В престижный обзор «Экспериментальная поэзия». — С. Г.] Образец пи-стихов — тоже возьму, я таких еще не встречал. :)) Это классика экспериментальной поэзии, да. :) Спасибо. :) » На измышление «Что наша жизнь-игра?..» 46. Галина Пиастро (09.10.2019): «Отлично написанные вреднючие советы. :)) Отметив множество пороков, Он выступает их пророком. :)) Весьма и очень!!» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Галина П.! Спасибо за «весьма и очень!!»!! Слава «плетению словес», хали-холо и квачу! Виват крестикам-ноликам и балде, «Шизгаре» и «Об-ла-ди об-ла-да», а также шашкам, шахматам и домино, преферансу (по копеечке за вист), и спортивному покеру, пляжному футболу и уличному баскетболу! Ура безопасному разборчивому сексу, законному браку и азартным играм — счастливыми часами! — с родным дитем! Позор и проклятие курению (и в туалете, и за его пределами)! Тройной позор и тройное проклятие наркотикам (и легким, и тяжелым)!!! Хорошее шампанское в подходящих случаях и умеренных количествах под научным вопросом. :) » На измышление «А...» 47. Галина Пиастро (09.10.2019): «Какое прекрасное баловство. Уверена, что стихи интересны и полезны не только деткам малым (чуть подросшему младенцу Р. и ребятам постарше), но и взрослым дядям и тётям, кто умеет наслаждаться игрой мыслей и слов. Получила истинное удовольствие от такой тренировки моего мозга — спасибо, Семен!!» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Галина П.! Чуть подросший младенец Р. и автор (большие любители баловства) сошлись во мнении: какой прекрасный отклик! Оба благодарят Вас за то, что умеете наслаждаться игрой мыслей и слов автора (дедушки), получаете истинное удовольствие от полудетского баловства полустарческого мозга. Такое баловство непременно надобно внедрить в каждое благоустроенное семейство. Цитатно «докажу позже»». На измышление «Лимеричным умом Украину понять?» 48. Маша Пушкина (23.08.2019): «Очень оригинально, юмор выше крыши. Насмеялась от души, потому что лимерики — Ой, как хороши! :)))) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Маша П.! Благодарю за отклик. Он выше крыши, и я порадовался от души. На всякий литературный случай, сообщаю, что моими лимериками засеяна не только плодородная Украина, но и другие регионы Земли». Да и многие прочие измышления (хоть в стихах, хоть в прочем) подпадают под смысл первой фразы Вашего отклика. :) » На измышление «Весь лимеричный джаз». 49. Галина Пиастро (2019): «Лимерики-лимерики (доводят до истерики). Галина П. не свихнулась, но она бессовестно по ходу соображала, а какой город Вы пропустили, не сумев оседлать рифмой… Диапазон изданных мной звуков: от почти лимерического хохота через мягкое хи до секунды молчания. [...] В целом — полностью признаю Семена Г. как могучего лимерициста. Но ни в коем разе не лицемериста». На измышление «Лесная фантазия». 50. Елена Николаева (2014): «Супер!» 51. Светлана Финогенова 2 (12.04.2018): «Хохочу от души! Очень перезавёрнуто весело. Успеха Вам во всех добрых делах». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Светлана Ф.! Благодарю за хохочущий от души отклик. Для настоящего юмориста это высшая награда». На измышление «Жестокое порно». 52. Игорь Колесников (2017): «В очередной раз автор порадовал отличным владением словом и своим неповторимым стилем. Рассказ ни о чём — это обычное высокохудожественное (а кто-то скажет — низкопробное — и будет прав) баловство, виртуозное жонглирование словами, стёб на пустом месте. Сюжета нет. Есть? Да ну! Это трудно назвать сюжетом. А ведь смешно! Должен сказать, люблю я такой юмор, который заключается в словотворчестве, в словосочетаниетворчестве, во фразотворении. Это юмор на пустом месте, походя, по привычке. За это — высокий балл». 53. Евгения Валиева (2017): «Очень нестандартно, по обыкновению. На этот раз что-то вроде гротеска, граничащего с сюром. :) И — да, смешно». 54. Анна Шекер (2017): «Нестандартно, характерным собственным стилем. Автор хорошо владеет художественным словом. [...] » 55. Виктор Тамаев (25.06.2017): «Интересные словосочетания». Семен Г.: «Глубокоуважаемый Виктор Т.! Благодарю Вас за интересный отклик. Жаль, конечно, что не я «отец-основатель» этих «интересных словосочетаний», а — не по лжи говоря — сладкая парочка других литераторов... :) (Я — генератор случайных чисел и букв. Типа отец и начальник — юмора друг...)» На измышление «12 плюс 2017». 56. Жюри некоего литературного конкурса (2017): «Почти все члены жюри дали произведению высокую оценку. Все подчёркивают высокий профессионализм автора, его мастерское владение словом». Семен Г.: «Поскольку «Почти все [...] мастерское владение словом», требовательному к рецензиям Семену Г. остается лишь поблагодарить всех судей и, попочивав пару деньков на лаврах, устремиться (в своих мечтах и трудах) к новым литературным вершинам. :)) » 57. Евгения Валиева (2017): «Что ж, перед нами знаменитая поэма, адаптированная под нынешние украинские события, и она произвела впечатление. Ироническая вариация как раз к столетию. По моему мнению, аллюзия в целом великолепна. [...] Все параллели прочитываются, они даны яркими образами. [...] Об «эволюции» — отлично. Здесь у нас уже двенадцать политтехнологов, да не с винтовками, а с листовками. Предвыборная суета и «застрял откат». Прелесть. И Катька с Ванькой уж не те — тоже эволюционировали. Правда, в первоисточнике все заканчивается чуть ли не явлением Христа «в белом венчике из роз». А тут образ Иисуса «эволюционировал» в образ Европы, во всей заглавной красе. Уморительная параллель... Надеюсь, это сарказм. Жанр классифицировать трудно — возможно даже, такого не существует в ныне принятой классификации. Но текст самобытный, яркий, вполне художественный». 58. Людмила Петриковская (2017): «Автор очень хорошо владеет словом. Но [...] » 59. Оксана Бобровник (2017): «Очень серьёзное произведение. Мощная концепция, глубокая тема, прекрасно раскрытая. Но [...] » 60. Людмила Рогочая (2017): «Чудный язык, в традициях русского политического памфлета. Актуальный сюжет в параллели с классическим, новизна образного строя… Тонко, иронично. Правда жизни». 61. Наталья Забайкина (17.06.2017): «Приветствую Вас, Семен! Понравилось. :))) » Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемая Наталья З.! Каюсь: подсунул арифметику (12 + 2017) между стихами. Надеюсь, Александр Б. на меня не в обиде. :) Вторично каюсь: люблю тем или иным Макаром прильнуть к великим. Надеюсь, что ни Александр П., ни Иосиф Б., ни Самуил М., к которым я «прильнул» в других моих шуточных стихах, на меня тоже не в обиде. P. S. Если проза Вам не чужда, то на Прозе.Ру можно найти мои миниатюрморты-стилизации, в которых я имел наглость подтрунить над Эрнестом Х., Францем К., Генри М. и др. выдающимися мастерами пера. Надеюсь, все они... :) » Наталья Забайкина: «Чудесный у Вас слог!.. Улыбаистое утро у меня получилось. :)) Прозу стану читать непременно!..» На измышление «Бедные люди-одноклассники». 62. Артур Грей Эсквайр (21.05.2017): « :-) Забавно написано! Никогда не заглядывал на эти глупые сайты. Небось подсевшие на них ныне страдают...» Семен Г.: «Глубокоуважаемый м-р Артур Грей Эсквайр! Забавно отрецензировано! Небось... :) » На измышление «Бахча... лимонов». 63. Александр Приймак (06.05.2017): ««Нормально, нормально!»» Семен Г.: «Согласен, согласен! :) » На измышление «Сага о Насекомых». 64. Карен Агамирзоев (2012): «Юмор, аллегория. Скажу честно — не все оказалось понятным, не все смешным. Аллегория всегда вызывает индивидуальную реакцию у читателей. Каждый понимает по-своему, согласитесь. Многое в работе очень тонко и поучительно. [...] И сейчас этот поток заметок, афоризмов, миниатюр, аллегорий предстал в Финале конкурса в переработанном виде. Что-то очень понравилось, еще со второго этапа конкурса «ВКР-9», что-то новенькое осмыслил (эзоповы мысли, из дневника литератора, и др.), что-то пока не совсем понял, честно признаюсь. Автора отличает изящество мысли и изящные мысли». 65. Всеволод Круж (2012): «Не сомневаюсь, что автор в жизни — остроумный человек, за словом в карман не полезет, любитель интеллектуальных игр, в том числе со словами (типа буриме), легко каламбурящий и балагурящий. Свои игры со словами автор переносит в написанные тексты. [...] Элементы юмора, безусловно, присутствуют, но [...] Семен, вы украшение любого конкурса! Но, ей-богу, когда надо вас оценить, я впадаю в глубокий ступор — КАК это можно сделать?» Семен Г.: «Умом Семена не понять, Аршином баллов — не измерить... Но коль читаешь — будешь ржать! Уж мне Вы можете поверить!» 66. Иван Мазилин: «Умно, местами смешно, но [...] » 67. Алексей Смит (14.02.2016): «Ого, Семён! Да Вы верный продолжатель дела Носова. Ще не вмерла детская литература! Был бы я издателем с миллионом за пазухой — обязательно бы Вас издал и с вот такенными иллюстрациями! :))) А то с компа читать неудобно. Рад знакомству!» Семен Г.: «Глубокоуважаемый Алексей С.! Семейка Насекомых (в полном составе) уполномочила меня сообщить, что рада знакомству с Вами. А лично я рад, что эта семейка пришлась Вам по душе. В заключение признАюсь, что сей текст, несмотря на «детскую» ВНЕШНОСТЬ, далеко не детский... В подтверждение этого утверждения прилагаю «Лесную фантазию» Эзопа Н.-сына, сфантазированную им 32.13.2016. Лесная фантазия (для младшего школьного возраста, с разрешения Министерства образования) Шишки на ели висят еле-еле, Белки те шишки на ели поели. Белки на ели там щечки наели, Шишки на ели им шишки набили. Белки на ели висят еле-еле, Шишки тех белок на ели поели. Шишки на ели там щечки наели, Белки на ели им шишки набили. Ели на белках висят еле-еле, Белки на щечках три шишки набили. Щечки тех белок, как шишки, поели... «Дядя, вы щечки слегка распустили!» Варианты последней строки для среднего школьного возраста: «Дядя, вы тигров на соснах забыли!» «Дядя, вы правду чуть-чуть исказили!» «Папа, остынь! Белок всех... утопили». Для старшего школьного возраста (без разрешения Министерства образования): Дочка, мы мальчиков в баре забыли! Сына, мы девочек в бане забыли! «Дядя, вы... (Дети! Мы...) эрос совсем упустили!!»» Алексей Смит: «Не менее (а может и более) глубокоуважаемая Семья Насекомых! Полагаю, что при лёгкой редакции «Саги...» она легко перескочит из категории 18+ на 14–. Искренне Ваш любитель насекомых». На измышление «Ул. СумскаЯ (от С до Я)». 68. Виктория Серебро (05.02.2016): «Не была в Харькове 23 года, прочла с большим интересом». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Виктория С., возвращайтесь!! И в наш с Вами Харьков, и в наши же молодые годы. Если приедете погостить, готов стать Вашим гидом по нынешнему городу Х. Ведь улиц-то много... Да и «вокзалов-базаров» тоже. :) » Виктория Серебро: «Большое спасибо!» На измышление «Эпикриз литературный». 69. Амушл Кабак (31.12.2015, 22:59): «В Прозаруевке почти нет авторов, любящих «игру слов». Все чересчур «сурьёзны». А у Вас, к тому же, весьма неплохо получилось. С почтением, М.Н.» Семен Г.: «Глубокоуважаемый М. Н., благодарю за отклик. 31.12.2015, 23:59.59». На измышление «Эпидерма литературная». 70. Светлана Самородова (27.12.2015): ««Быстро очеловечу примата. Ч. Д.» Очень актуальная услуга!» Семен Г.: «Глубокоуважаемая Светлана С., благодарю за отклик. (У)служить я рад... 01.01.2016, 00:00.01» На измышление «И снова грянул гром». 71. Иван Мазилин (2014): «Шикарный синопсис для фантасмагорического романа! А еще лучше для сериальной жвачки с перевертышами во времени. Впрочем, подобных сериалов довольно много. Исполнено с хорошим юмором и пониманием. Спасибо Автору». 72. Игорь Бекетов (2014): «Ну вот. Помнится, автор сетовал на неспособность кроить сюжеты. Это была горячка. С выздоровлением. Хороший текст, хороший юмор. И да прекратит крякать издатель». 73. NoName Lady (03.02.2015): «Афигеть, какая прелесть! :)))))) » Семен Г.: «Если не шутите, спасибо, глубокоуважаемая Безымянная Дама, за отклик. (Какая прелесть!) И если шутите — спасибо, за него же. Если вдруг (случайно) подобное Вам по душе, ищите его повсюду. Кое-где его (моего) полным-полно. :) P. S. Будучи непредсказуемым, но благодарным, дарю Вам (судя по отклику, натуре романтической и пылкой) одну шокирующую историю любви, изложенную чуть ниже всего-навсего в двух предложениях. На днях (намедни), будучи нетрезв, а также под влияньем алкоголя, на корточки (медлительно) присев, я нежно обнял некой ЛЕДИ голень и вверх мельком (по-глупости) взглянул на то, что показалось ПОД спиною, и застонал, как огорченный мул, с кентавром (sic!) раздЕленный стеною, поскольку приоткрылся беспредел, чудачество (иль прихоти) Природы, касательно того... двуполых тел, которых чтили древние народы. Струхнул бы тут и пылкий д’Артаньян, дал «задний ход» бы прыткий Казанова, однако я (храбрейший из землян) «наук любви» легко постиг основы». На измышление «Рыбные деньки в кругу друзей». 74. Людмила Ткаченко (22.09.2018): «Ох, и правда, кто только не писал оказывается про рыбку! :))) А вкусно-то как! :) Оригинально и забавно! :) Мой + и удачи в конкурсе! :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Людмила Т.! Благодарю Вас за вкусный отклик и за первый плюсик. К благодарности прилагаю... закуску». Людмила Ткаченко: «Ммм, объеденье! :))) » 75. Наталья Максимова (23.09.2018): «Ах, уважаемый Семён! Забыть могли Вы, думаю, едва ли: Вас Александр Сергеич нынче звали Отведать рыбку... не простую, А редкую, изысканную — золотую! Очень понравилась эта оригинальная художественно-рыбная диета! Желаю автору успеха в конкурсе! + » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Наталья М.! Вы правы — забыть я никак не мог. И не забыл, просто в неделе оказалось маловато дней... Ответственно заявляю: Александр Сергеевич Пушкин — это наше все! Благодарю Вас за все: за положительный отклик, за строфу и за плюсик тоже». 76. Мария Штанова (23.09.2018): «Уж какая тут диета! Да, Семен, разворошили Вы своими неподражаемыми стихами мои любимые кулинарные страницы... Благодарю Вас и желаю успеха в этом вкусном конкурсе!» 77. Татьяна Ларченко (26.09.2018): «Невозможно читать — ни конкурсный рассказ, ни комментарии — безостановочно текут слюнки. «no comments», но, безусловно, желаю удачи! «+» » «Глубокоуважаемая Татьяна Л.! Благодарю за пожелание удачи. Полагаю, что настоящая удача уже обрушилась на автора — в виде положительных и благожелательных откликов на «конкурсный рассказ» (с изрядной примесью стихотворения)». 78. Всеволод Круж (2018): «Неплохая фантазия на тему «рыбной диеты», навеянная всего-то фразой Фамусова слуге, чтобы он записал, дабы не забыть, важное дело. Но автор пошел вглубь и вширь этой темы, вплоть до того, что кроме классиков литературы затронул классиков живописи и кинематографа. Чувствуется знание предмета, как литературного, так и гастрономического. Ну, и исполнено в присущем автору стиле, «с чувством, с толком, с расстановкой» (цитата из того же произведения, с которого, собственно, и началось вышеупомянутое эссе)». На измышление «Анализируя Г.» 79. Мария Штанова (29.09.2018): «Уважаемый Семен, [...] Вашу миниатюру с двумя сливами проглотила с огромным аппетитом! Спасибочки! Лев Толстой отдыхает...» Семен Г.: «Ну, коли «Спасибочки!» и «Лев Толстой отдыхает», тогда (для более глубокого проникновения в стиль Семена Г. и не упуская из виду такие литературно притягательные сливы) спешу угостить Вас... «Косточками на тарелке»». На измышление «Косточки на тарелке». 80. Мария Штанова (01.10.2018): «Нужны ли комментарии?! Потрясающе! Особенно примечание В. Ульянова и резолюция И. Джугашвили. Благодарю Вас, уважаемый Семен, за просветительский экспромт». На измышление «Литератор и кур». 81. Наталия Мосина (02.10.2018): «Семен Г.! Замечательный миниатюрморт, огромное спасибо! :) » На измышление «Миниатюрморт и Миниатюрморист». 82. Мария Штанова (30.03.2017): «Ах, Семён, как безжалостно развенчана Вами женская миниатюра! А я только собралась было ее представить именно здесь [На портале «Самарские судьбы». — С. Г.], но она мне вдруг показалась такой жалкой рядом с таким шедевральным миниатюрмортом! Пожалуй, отложу до лучших времен, пока не созрею до уровня Миниатюрмортиста, читающего на сон грядущий скучнейшего Марселя Пруста». Семен Г.: «Ах, глубокоуважаемая Мария Ш., как сладостно было читать Семену Г. Ваш отклик. Намного сладостней, чем Джойсовского «Улисса». Хотя, надо отдать ему должное, он очень умный; в этом я трехкратно убедился, прочитав указанное трижды (в 36-летнем промежутке своей 66-летней жизни). Однако вернемся к М. (к Марии, миниатюре и миниатюрморту). Каждому автору, сочиняющему миниатюру, надлежит знать ее (и свой) истинный размер. :) Его Семен Г. научно обосновал в... миниатюрморте «К теории литературы: миниатюра». Найти этот текст (а также все прочие юмористические измышления указанного автора), при желании, легко, а без желания — невозможно. :) » На измышление «В поисках своего жанра». 83. Ян Кауфман (15.02.2017): «Семен Г. как всегда в поиске. Себя. Первый (женский) абзац произвёл впечатление! Тут и соблазнительность с законченностью пропорций, и изящество женских форм, демонстрируемые в нужный момент, и, и, и... [...] » 84. Карен Агамирзоев (15.02.2017): «Авторское мнение о Её Величестве Миниатюре звучит привычно глубокомысленно и всеобъемлюще. Чувствуется и тонкий юмор, и понимание главных основных признаков миниатюры. [...] » 85. Евгения Валиева (15.02.2017): «Весьма изящное и самобытное описание миниатюры». 86. Ольга Грушевская (16.02.2017): «В поисках своего жанра — юмор, достойный похвалы читателя. Поначалу даже решила, что, действительно, с Вашей иронией и изяществом можно сделать миниатюру о миниатюре. Поверила. Но [...] » 87. Мари Веглинская (17.02.2017): «Поначалу [...] увлекает и даже интригует... [...] » 88. Надежда Сергеева (17.02.2017): «Семен, остается верен себе :-) вот чуть-чуть не хватает для ТОЧКИ, красивой точки после красивого смыслового текста». 89. Геннадий Гималай (01.04.2017): «Минипародия «...самостоятельно придуманное и грамотно записанное произведение в форме текста, размер которого не превосходит миниатюрный». Семен Губницкий. Главное достоинство моих произведений заключается в том, что их нет, несмотря на грамотность и прочие подтверждения их текстуального существования». Семен Г.: «Ура, я дождался! Жаль, конечно, что не пышногрудой (многоцветной) макропародии, которая бы опалила душу и тело словатора-юмориста Семена Г. до самых костей, а лишь узкобедренной (однокрасочной) минипародии, согревшей ЭПИДЕРМУ ЛИТЕРАТУРНУЮ... Но ведь «лиха беда начало»? Глубокоуважаемый Геннадий Г.! Ваш потенциал минипародиста Семеном Г. отмечен. А как бы его (минипародиста) направить на «Миниатюрмортиста»?! :) Жду... мидипародию!» На измышление «Неповторимые...» 90. Татьяна Бондаренко (14.12.2017): «Есть над чем призадуматься и осмыслить... Перечитаю обязательно и еще не раз, я думаю». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Татьяна Б.! Для писателя нет большего счастья, нежели когда его (мои) измышления ПЕРЕЧИТЫВАЮТ. :)) » 91. Татьяна Колесникова (16.12.2017): «Есть в каждом мгновении что-то хорошее, Ругать всегда проще, играя словами, Хорошие песни рождались и видимо Страна прославлялась еще и делами... Столетье прошедшее все-таки дорого, У власти такие же люди, что снизу, Легко быть прозревшими в этом столетии, Да только я нового мало, что вижу. Оно то понятно, ругаем по-прежнему И хвалим по-прежнему, Все перемелется? Ошибки, ошибки, как все безответственно. Читаешь, не веря, что все переменится». Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемая Татьяна К., за взволнованный отклик! Конечно, «есть в каждом мгновении» жизни хорошего человека «что-то хорошее». А «ругать всегда […], играя словами», надобно Власть. Ей это только на пользу — авось призадумается... :)) И перестанет народ на войны в «дальние страны» посылать... :(( «Хорошие песни рождались» талантливыми людьми, и к ним у автора монорима «претензий нет». Насчет «зато мы делаем ракеты» — промолчу. Перекрытием же Енисея и балетом искренне горжусь!» 92. Владимир Коньков (19.12.2017): «Если есть дни рождения, то есть и дни ухода. Но масштаб человека и огромной страны очень разный. Вот это и показано, очень ярко. Ваша работа привлекла моё внимание своей непохожестью на сладкий усыпляющий хор индийской сказочной птицы: «Спите храбрые воины!» В коммунистические дали, Мы строем шли к плечу плечо... А что Страну мы потеряли, Так это — Мишка Горбачёв!» Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемый Владимир К., за то, что отметили «непохожесть» авторского лица «необщим выраженьем». :)) » На измышление «Полуностальгическое полупопурри». 93. Николай Лыков (02.02.2019): «Оцениваю большим плюсом!» Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемый Николай Л.! Точнее — большое спасибо, ибо Ваш большой плюс мной приравнен к 100 (ста) малым (обыкновенным) плюсам. С этими 1 + 100 = 101 плюсами Семену Г. уже не стыдно появиться перед справедливыми очами жюри конкурса. :) » 94. Галина Пиастро (2019): ««Полуностальгическое полупопурри» опять-таки вызвало почтение к ассоциатору». На измышление «Они». 95. Вадим Соколов (27.03.2014): «Забавно... Понравилось!» 96. Евгения Валиева (04.04.2017): «Весна фантазиям по-прежнему в помощь. В эту втиснуты всяческообразные художественные приемы. Сплошная ирония в форме диалога. Встречаются сравнения и разнокалиберные намеки. Есть даже олицетворение в комплекте с яркой метафорой (орущий Цербер-счетчик) и просто олицетворение (некоторые ЕЕ части тела). И что-нибудь еще есть наверняка. «Знаковый смысл», :))) как я понимаю, в том и есть, что собеседница неожиданно оказалась придуманной. Миниатюра, будем считать, состоялась, но прервалась для читателя на самом интересном месте. Но то ли количество средств избыточно, то ли своеобразие авторского стиля, как обычно, взрывает неподготовленный мозг — но таки взрывает. Это я своем мозге». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Евгения В.! Семен Г. давным-давно запретил себе одаривать читателей «глобальным», предпочитая «взрывать [...] мозг» — их мозги! — чем-то веселым (с налетом интеллектуализма и авангардизма). Этот неприхотливый автор вполне удовлетворен тем, что хоть кому-то «нравится язык, нравится [...] манера изложения, нравится течение мыслей». [...] Мой подарок Вам — миниатюрморт «Открытки с выставки»». 97. Ольга Грушевская (07.04.2017): «Динамично, весело, иронично, много интересных приемов (сравнений, эпитетов, олицетворений), в этом тексте стилистически оправдано, но поначалу трудно погрузится в повествование :), но это чисто субъективное восприятие. Прекрасный финал. Хорошо». На измышление «Уроки сольфеджио с глуховатым учителем». 98. Карен Агамирзоев (2014): «Ирония через «испорченный» диалог? Похоже... на игру. Попробовал проговорить. Получилось еще лучше, чем читать. Скажу одно: автор мастерски владеет слогом, вкладывая в каждый очередной диалоговый оборот глубокий смысл. Замечательное интеллектуальное и фонетическое упражнение данного технического этапа литературного конкурса. [...] » 99. Ян Кауфман (17.05.2014): «Семён, уважаемый! Прочитал Ваше «Сольфеджио». Впечатлило, понравилось и местами весьма остроумно. Это на полном серьёзе». На измышление «Парное катание». 100. Карен Агамирзоев (2014): «На юмор от Семена Губницкого нужно основательно настроиться. А лучше махнуть стопочку, чтобы легче было удивляться. Проще всего сказать, что мол, ничего не понял. Но мы не сдаемся и стараемся вникнуть в замыслы Семена. Знаю, за Семеном, т. е. за его мыслью, нужно тщательно следить (но не подглядывать). [...] Как всегда, умнО, глубоко, привычное тревожное нагромождение (но не сумбур), на первый взгляд далековато от жизни, правда, близко к моей любимой игре (не подумайте про карты) в ШахМаты. [...] Я, в целом, удовлетворен фантазиями автора, но заразительного смеха выдавить из себя не удалось, так как к старости стал замечать за собой, что могу делать что-то одно: или смеяться, или думать: а если сначала случайно подумаю, то потом становится не смешно. Беда, да, с головой? Или все-таки слабоумие? Семен, держитесь подальше...» На измышление «Вот в голове засел романчик». 101. Карен Агамирзоев (2014): «Яркая работа. Особенности: необычное построение сюжета, оригинальная композиция, содержательная повествовательная часть, переходящая в словотворчество, фрагментарность, которая абсолютно не мешает развиваться повествовательной части, отсутствие диалогов, сформированные образы многочисленных персонажей. Поэтические строки-рифмовки формально находятся обособленно, но это не шалости автора, они являются важнейшей частью сюжета. С помощью поэтических строк передаются ощущения, дух эпохи, важнейшие акценты. Названная мной такая особенность, как фрагментарность, у читателя ассоциируется с просмотром фотографий в альбоме, когда читателю с очередной перевернутой страницей открывается новая фотокартинка, дополняющая предыдущие. В результате складывается фоторяд, вызывающий целостное впечатление от просмотра. К достоинствам работы добавлю знакомство с образами многочисленных колоритных персонажей. В прежних работах автора остро чувствовалась тенденция поделиться ощущениями, подвести итоги, поиграть со словами и ощущениями, порадовать читателя литературными изысками. Здесь, кроме прочего, видна позиция автора, здесь же кроется тайна, а с ней ее соседка — интрига. Все дело в том, что оригинальный сюжет явно не сведен к ощутимой развязке, словно посылается приглашение читателю самому придти к определенному выводу. А есть ли достаточная мотивация к тому или иному выводу или послесловию? Вместо классической развязки звучит косвенный тревожный фактор в концовке: «А пусть это будет документальный фильм «Взрыв»». Согласитесь, здесь звучит тревога, опасность, ожидание перемен и беды. Получается, что кульминация вынесена за рамки работы и отдана читателю для раздумий». 102. Игорь Бекетов (2015): «Вот сени в авторский чуланчик, Вот приоткрыт заветный ларчик, Вот чтототипапланчик: роман романович романчик. Нате, так нате. Взял и прочел. Не пожалел и секунды затраченного времени. Это, разумеется, не план романа, каким он должен быть, это шутка с серьезным прицелом аж на 12–14 авторских листов, поскольку: количество персонажей сулит изобилие событий, подсобытий и, наконец, рутинных увертюр (без которых невозможно обойтись уважающему литературу литератору) к ариям сюжетов. Грядущие похождения действующих лиц предполагают широкую географию странствий по сложноподчиненным романическим приделам. Странствия эти (буде исполнены они в том же замечательном ключе, что и планчик на романчик), видятся мне заслуживающими внимания искушенного читателя, и только его. Но имя ему не легион (к сожалению). А посему автор вправе лишь помечтать «на интерес», и сиреневой ночью с четверга на пятницу увидеть во сне сладкую парочку редакторов-филантропов, оттирающих друг у дружки право издать означенный романчик крупногабаритным тиражом. Итак, в путь, дорогой автор. Как говаривал Н. В. переписчику «Мертвых душ», с Богом!» 103. Борис Колганов (2016): «Общее впечатление, как ни странно: неплохо. Хотя, сначала текст показался мне совершенно неказистым, первым движением было пригвоздить его позорно. Потом я взглянул на него внимательней и заинтересовался. А кончилось тем, что я прочёл до конца этот своеобразный саркастически-юмористический синопсис не хилой вещицы, которую, слава Богу, автор и не собирается сочинять. Поэтому я и отнёсся к синопсису благосклонно». 104. Олег Велесов (2016): «Роман в виде плана к роману. Интересный подход с большой долей юмора». 105. Игорь Колесников (01.02.2017): «Как обычно интересно, а скорее любопытно, но [...] Тем не менее, прочитал с улыбкой и удовольствием (а разве мог я себе отказать в удовольствии прочитать рассказ самого необычного автора на ЧХА?)». 106. Ольга Грушевская (2017): « [...] В принципе, весело, динамично и с выдумкой, я лично оценила юмор. [...] » 107. Ян Кауфман (2017): «Нет, автор Семен Г. любого читателя может довести до любопытства, чем же все эти, вероятно, невероятные истории, происходящие в жизни, закончатся? Наверняка полным армагеддоном! Дай волю Семену, и он будет их вытворять без конца. При таком количестве главных героев сложно в них сориентироваться!» На измышление «Стать писателем». 108. Карен Агамирзоев (2014): «Как всегда: много, тонко, смешно, иносказательно, своеобразно, и главное, умнО и оригинально. Интересно обращение — к начитанным читателям. На мой взгляд, это ключевое определение читательской аудитории, не «утратившей природное чувство юмора», к которой обращен авторский призыв в предисловии. Ибо (вполне согласен с Семеном) есть аудитория неначитанная, которой просто вредно читать тексты Губницкого. Текст масштабный, но не показалось, что длинный, так как было действительно интересно». На измышление «Четыре поучительны е истории из жизни нонконформиста Сеньки». 109. Татьяна Крючкова (2013): « [...] Однако надо признать, что словами он порой жонглирует, действительно, вполне остроумно. Правда, представленный на суд читателя юмор — для избранных, далеко не каждый сможет оценить искромётность повествования». 110. Елена Ткач (22.07.2013): «Папа лишь всему виною — подойти к подарку так! Да, к тому ж, ещё весною!!! Вот уж истинно чудак! Подарил бы он панаму — Обошлось бы всё без драмы! Иль бейсболку... Или... бант! (Тоже, кстати, вариант!) И обратного обмена Не случилось бы тогда... Без тетради бизнесменом Мог бы вырасти! Да, да! В общем, тут как не крутите, А всему виной — родитель! Что вложил, то проросло... Впрочем, тоже ремесло... Забавная тетралогия! Удачи Вам, Семён!» 111. Ян Кауфман (2014): «Автор, безусловно, талантлив. Но [...] Юмор наблюдается, местами острый. Но [...] » На измышление «Вечный парижский роман». 112. Юрий Щуцкий (2014): «Автор очень буквально понял призыв к «новой интерпретации жанра». И это у него получилось: уж так намудрил и накуролесил. [...] Семен просто задавил своим интеллектом». На измышление «Как я был Насекомых». 113. Всеволод Круж (2012): «В целом: Автор без сомнения имеет острый ум, но… [...] Юмор удается далеко не всегда». Семен Г.: ««Автор без сомнения имеет острый ум, но...» Тут многое зависит от наличия-отсутствия двух запятых, окаймляющих «без сомнения». У автора на этот счет сомнений нет (в том смысле, что запятые должны быть), но у читателей отклика сомнения могут появиться. Количеством же и качеством же юмора озабочивались и дон Аминадо, и д’Ор, и Саша Черный, и поручик Ржевский». На измышление «Вспоминаем алфавит, или Все были заняты благовидными делами». 114. Ольга Уваркина (2014): «Забавно и с хорошим юмором. Игра слов и определений. Автор никого не забыл, как в песне: «Люди, птицы и звери». Правда, вместо «люди» — череп Йорика... :)) Как он туда просочился?» 115. Раиса Лобацкая (2014): «Забавное стихотворение». 116. Наталья Иванова (2014): «Задумка отличная, но [...] Жаль. Ведь идея была восхитительная!» =========================================== ============== На измышление «Осовремененный телефон с кнопочками и рингтончиками». 117. Татьяна Кунилова (2012): «Аллюзия на знаменитый «Телефон» Чуковского. Понравилась композиция стихотворения, и сама идея. [...] Юмора здесь хватает, еще больше — едкой иронии, столь свойственной творчеству Семена Губницкого. Радует, что даже в блоке о сексуальных меньшинствах нет никакой пошлости и грубости». 118. Павел Мухин (2012): «Подача оригинальна, неплохой юмор, но [...] » На измышление «Сегодня я снова играю джаз». 119. Андрей Нерный (2012): «Игра слов иной раз — замечательна. А иной раз [...] » На измышление «Размышления шахматистки, играющей с мужчиной». 120. Рамиль Шерланов (31.10.2012): «Семён! Я очень люблю играть в шахматы! Стихо написано человеком, глубоко понимающим и отлично владеющим этой игрой! Понравилось, очень умно и тонко! Браво!» 121. Михаил Лысенко (27.11.2016): «Изящный юмор, Семен! Становится ясно, что знание шахматной стратегии — не всегда гарантия счастливой семейной жизни». Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемый Михаил Л., за «изящный юмор». Один любитель шахмат прозорливо сформулировал: «Каждая несчастливая шахматная семья несчастлива по-своему». А харьковская экс-чемпионка мира по тем же шахматам Анна ...енина стратегически развила его мысль: «Все счастливые шахматные семьи похожи друг на друга»». 122. Евгений Агуф (2016): «В основном, понравилось. Есть знания в специальных терминах — автор явно в теме. Правда, сюжет, в известной мере, гипотетический — так и тянет сказать: «Вот, поэтому женщины с мужчинами на одной доске и не играют!»; но не поэтому. Вероятно, есть какой-то подвох в названии, где шахматистка играет с мужчиной. Отсюда вопрос: Если она (шахматистка) играет с мужчиной (нешахматистом), то во что она играет и причём тогда флажки прочая шахматная атрибутика? Ответа на этот вопрос в произведении нет. [...] » =========================================== ================= На измышление «Футбольные дразнилки». 123. Сергей Жадан, Лауреат премии В. Стуса (2012): «Доброго дня. У Вас тут просто всі євроліги! Дуже дякую — смішно, цікаво, добре зроблено. З повагою, Сергій». На измышление «МемуаРЕЙНое по поводу...» 124. Сергей Жадан (2012): «Гарна рима!: «В арийских низовиях верхнего Рейна Блуждали стихи друга Бродского — Рейна». Веселих свят!» На измышление «О Харькове с любовью и юмором». 125. Владимир Широкий (2012): «Ваши поэтические опыты мне понравились! Особенно про Харьков! Просто здорово! Спасибо за интересное письмо и полученное удовольствие!» 126. Николай Бурмистров (2013): «Способностей — через край, мастерство есть. Но «тормоза» иногда отказывают». На измышление «Четыре раунда с чемпионом мира». 127. Андрей Блинов (2012): «Произведение в жанре автобиографического художественного очерка. Эта «непридуманная» история написана увлекательнее, чем большинство рассказов с художественной выдумкой на данном этапе конкурса «ВКР». И это при том, что от шахматной тематики я очень далеко». На измышление «Лот 356». 128. Людмила Царюк-Семенова (30.01.2018): «В паре с Пелевиным моё лицо пухнет/тает в улыбке. :)) Признаюсь: слежу в ленте за Вашим «скальпелем разума», что блестит из-под «высококачественных шуточек», и получаю неизменное (не путать с низменным!) удовольствие! :)) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Людмила Ц.-С.! Благодарю Вас за позитивный улыбчивый отклик. Стихотворное удовольствие можно, при желании, продлить на текстах «ГорЯ от ума» и «Пять апрельских сетов с Владимиром Н.». А потом, как втянетесь, все подряд... :)) » 129. Галина Пиастро (2019): «Что касается «белодактильного» текста — считаю, что это новый прозо-стиховой стиль имени Семёна Г. Сам «Лот 356» написан талантливо. (Пелевину от меня — фи! С маслом.) Что касается героя на коне (не на белом, правда), а также описание его же, но на диком буром звере, и Таможенника, то по мне оба всадника симпатичны (правда, Анри Руссо усатее — тут уж ни одна дама не устоит)». На измышление «Второй литературный сон». 130. Алла Райц (29.04.2017): «Я за Культуру выпью, ей-же-ей С культурою по жизни — веселей! :) » Семен Г.: «Глубокоуважаемая Алла Р.! Уж если обещались разок выпить — «ей-же-ей» — за Культуру, то будьте последовательны: прочитайте «Проснулись почти все» и выпейте за указанную вторично! И помните глубоко народное: «между первой и второй перерывчик небольшой». :) » Алла Райц: «по-прежнему средь спящих миражей послышится звучание-«игла», бодрятся рифмы строем этажей: культура Донна всё ж пережила... Так выпьем за Культуру, за рабкрин средь Имярек-эпических картин! Спасибо за приглашение, Семен Г. :) » 131. Галина Пиастро (2019): «Из «Второго литературного сна» выделю это, хотя всё есть шик, блеск, красота: «Читатель спит, и автор Имярек (так в паспорте написано, в натуре), и сапиенс по кличке Человек... Давайте выпьем вместе — за... Культуру!» Тут шляпку сниму перед рифмой Имярек — человек. [...] » На измышление «Двуносые люди». 132. Алла Райц (27.04.2017): «Хорошенький миниатюрмортик получился, Семен, смешной. :) А Нос-то жив-здоров оказывается, да еще и самораздвоился! Ну и ну...» Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемая Алла Р., за отклик. Полностью согласен с Вами: «чепуха совершенная делается» некоторыми писателями «на» этом «свете». И поскольку «иногда вовсе нет никакого правдоподобия», рекомендую — с целью благотворного пользования миниатюрмортами Семена Г. — ознакомиться в известном Вам месте с одной «Встречей», и с одним «Ужином...» (у Буччеллати)». На измышление «Стипль-чез». 133. Игорь Колесников (14.09.2016): «Классно! Великолепная смесь иронии, фарса и даже фантасмагории! Игра слов и подтексты двойного смысла просто убивают наповал. Прочитал с огромным удовольствием, натужно и безуспешно давя в себе улыбку. Улыбаюсь до сих пор. Спасибо автору, а ещё большее спасибо В. М., что вынудил меня заинтересоваться этим несомненным (но, как обычно, неоценённым) шедевром». На измышление «Эпатажный рок». 134. Израиль Рубинштейн (09.08.2016): «И я в свои 77 был обаян Вашим произведением. Да здравствует юность!» На измышление «Продолжение ряда». 136. Эдуард Караш (2013): «Оригинальное произведение, подражание источнику — стихам не названного И. Б. Стихи сопровождаются несколькими сносками, среди которых явно недостает еще одной, рассчитанной на рядового читателя: «Фурье ряд — тригонометрический ряд, служащий для разложения периодической функции на гармонические компоненты». [...] Предложенный источником РЯД НАБЛЮДЕНИЙ преобразуется в 10 новых рядов, таких, как РЯДЫ // ПОДРАЖАНИЙ / ПРОДОЛЖЕНИЙ / УТВЕРЖДЕНИЙ / ЗАБЛУЖДЕНИЙ /.НАПРЯЖЕНИЙ / ПОТРЯСЕНИЙ / ПОРАЖЕНИЙ / УПРАЖНЕНИЙ / ДОСТИЖЕНИЙ / ОБЪЯВЛЕНИЙ. [...] Вызывает сомнение и справедливость обобщений в последнем катрене: «Этот стих так же длинен, как ряд Фурье. Дураку на плечо нацепив погон Амфибрахо бегущих словес, крупье Шесть в квадрате рядков разыграл за кон»». 136. Татьяна Кунилова (2013): «Ох, Семен, Семен, как сложно рядовому жюристу судить Ваши произведения! Раскрываются они не сразу... Написаны явно в расчете на читателя, любящего головоломки и вообще — человека неглупого. В отношении себя я в этом едва ли не усомнилась, потому что прочла первый раз — и ничего, кроме, казалось бы, бессмысленного размеренного речитатива, не уловила. Ага, вот еще — частично меняющийся рефрен: ряд подражаний, ряд продолжений, ряд утверждений, ряд заблуждений... Заворожило. [...] Читаю по второму кругу и постепенно картинка, впечатление от прочитанного, меняется. [...] Вот уже разложение на отдельные, не связанные друг с другом, гармоники я вижу, а «исходную функцию» — не очень... [...] Третий круг... Читаю каждый ряд — отдельно. Плюс то, что написано в сноске. [...] И Семен ему [Иосифу Б. — С. Г.] подражает, только его утверждения еще более голословны, бездоказательны и абсурдны. А почему бы и нет? Просто подражает. Пересказывает. Утрируя... Пересмешник эдакий... [...] Я уже улыбаюсь. Мной овладел азарт разгадывателя головоломок. Однако, однако... [...] Стихотворение все же более понравилось, чем нет. Даже несмотря на то, что как юмористическое произведение я его принимаю, а как поэзию — нет. Царство абсурда, тонкого юмора и иронии вкупе с логикой, но [...] » 137. Надежда Цыплакова (2015): «Да, здесь юмор не на поверхности, а глубоко спрятан в рядах подражаний, утверждений, достижений и даже в Фурье! :) [...] » На измышление «Незаурядные ряды». 138. Алла Райц (29.10.2015): «Это ряд привилегий. Владеть ключом. Дверь каморки закрыть холстом. День смерти узнать и плевать за плечо. Песню читать. В экстазе густом. :)) Ра.» Семен Г.: «Это суть откровенья: Ал. Ра. — мудра. [Дополненье (курсивом) — красива!] Но есть ряд утоНЧений: СТИХИ «читать» и «в экстазе» НОЧНОМ. А ряды — с утра шлифовать продолжаю — окрас и стать. :)) Губен Семницкий». Алла Райц: «Это ряд подозрений. Экспромт — подлец. На душу одну хватило бы пятки. Пастух и не думал искать овец. Курсивом строка — хороша, но кратка. :)) Алла». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Алла Р.! Я долго растекаться мог рядами на базе строчки мощного поэта и пятистопным ямбом между нами скакать козлом (не думая «про это»). Однако по законам строгим жанра, то бишь комментов, надо «делать ноги» (но так, чтоб не терять лица и шарма) и подвести, как Сомерсет, итоги... Подвожу ИТОГИ состоявшегося миниконкурса незаурядных рядов: 1-е место: Иосиф Б. (по совокупности поэтических достижений); 2-е место: Алла Р. (ей приз авторских симпатий Семена Г.); 3-е место: С... ами догадайтесь кто. (Скоро он будет награжден грамотой полиграфического качества.) :)) » 139. Галина Пиастро (2018): «Семён, сделать из «ряда наблюдений» серию — это точно «ряд достижений». Прочесть исходную строку и наассоциировать множество разных плоскостей, но и близко не плоских — это высочайший уровень и степень. :) Давно не встречалась мне такая свобода выражения мыслей. Про свободу их генерации уже не говорю». На измышление «Плывя по восьми европейским рекам». 140. Евгений Сидоров (17.02.2013): «Интересные стихи! Прочитал и пополнил копилку знаний!» 141. Александр Бубнов (18.02.2013)» «Я видел и больший переизбыток информации, у вас более-менее ещё терпимо и складно. Зачётик». 142. Марат Валеев (18.02.2013): «Вот уж никак не думал, что Харьков может быть связан, по сути, со всем миром водным путем!» 143. Александр Рубис (18.02.2013): «Спасибо за урок географии. Произведение напоминает записки мореплавателя». 144. Анатолий Ферафонтов (16.06.2016): «Как говорится, слов нет — одни дифирамбы прочитанной, изящной по словесности работе, потрясающей глубине мысли каждой строки и кажущейся лёгкости изложения. Спасибо, Семён, за испытанное наслаждение от чтения ваших произведений! С восторгом, АИФ». На измышление «Пятый сон Веры Павловны». 145. Анатолий Ферафонтов (16.06.2016): «Таким россыпям остроумия, литературного «востроглазия» и ироничной упаковке мыслей надо аплодировать стоя. А при согласии с Министерством образования рекомендовать для старшеклассников как «современное дополнение» для обязательного ознакомления и даже конспектирования. Браво, маэстро Поэзии!» На измышление «Алфавитные стихи для всяких детей». 146. Вадим Соколов (26.01.2015): «Очень забавно и интересно. Использование параллельно двух стихов — идея не новая, но в данном случае один их стихов является как бы антитезою первому, основному, стиху. Это интересно и не совсем обычно». На измышление «Муки слов, этюд фраз». 147. Ольга Немежикова (22.07.2014): «Супер акростих!» 148. Алла Райц (05.12.2014): ««Эзра, Эзоп — эпос элит. __ Эрго: этюд этот — этил. Тупо тащу Трои тела. ______ Тему тяну, тают тома. Юзом юрга юрко юлит. _____ Юнга юнец юмор ютил. Душу дают: дети, дела. _____ Деве дарю дюны, дома». Изысканная, орнаментально-прихотливая фоника, уважаемый Семён Губницкий, сложный набор смыслов, рифм. Форма новаторски тверда. Сложная работа, интересно. Но всё новаторски-неоднозначное должно идти вперёд, потому, видимо, чтобы в весёлом будущем называться новой канонизированной твёрдой формой. Удачи в поисках. (А я за Вас пока Вашего же этильчику приму.) :) » На измышление «Смотрим мультфильм». 149. Алла Райц (04.12.2014): «Разноцветные лошади будут нам сниться Их копытца стучат: браво, браво, Губницкий! Глубокоуважаемый Семён, я потрясена столь искусно созданной историей. А юмор Ваш — мёртвого развеселит или умирающего… Спасибо. Одно меня беспокоит — лиловая УЛ, особенно её цвет. Не поблекнет ли оттенок на солнце или вдруг от мороза? Ваш мультфильм достоин высших кинематографических наград в номинациях исторических, мемуарно-лирических, сценарно-эпических и, разумеется, словарно-графических. Особенно это важно в эпоху противостояния Слова и Знака. Успехов Вам. Благодарный зритель». На измышление «К теории стихосложения и стихоумножения». 150. Равиль Валеев (18.09.2014): «Многоуважаемый Семён, я восхищён Вашими изысканиями в теории и практике стихосложения. Если честно, то лично я воспринимаю эту статью, как знаменитые «Записки Йона Тихого» Станислава Лема, где за псевдопростотой и ёрничеством скрыт гигантский философский смысл. Для дураков — зеркало поверхности, для умных — океан глубины». 151. Ольга Немежикова (29.10.2014): «Уважаемый Семен Г.! Даже не знаю, как дожить до кабалистических акростихов!!! Опасаюсь, что после «губниль 6-6-6» (возможно ли сие склонять...) «традиционное» рифмоплетство отомрет позорно!!! Наконец-то алгебра как следует наступила на гармонию! Или села? Поклонник Вашего таланта, Ольга (намаскар)». 152. Галина Пиастро (2018): «Мне это всё кажется и интересным, и полезным. В некоем смысле, Вы нонешний Кручёных, Хлебников, Бурлюк. :)) Вы же не призываете всех немедленно писать в Вашем стиле — да это и невозможно. Но выявить, показать всяко-разные возможности игр со словами, со стихами — это своеобразные НИР и ОКР. Хотя и промышленные образцы :)) Вы представляете миру (поэтическому). :)) Мне очень жаль наших некоторых замшелых… тёток (это моё ругательство: «тётки» норовят всегда перебежать дорогу перед самым капотом машины), которые морщат носики, увидев незнакомое слово, а уж если термин…» На измышление «Самая умная лошадь». 153. Людмила Кленова (2014): «Есть славные места, написанные действительно с юмором. Но [...] » 154. Наталья Иванова (2014): «Стихотворение вторичное, хотя написано не без юмора и с интересными находками». 155. Галина Пиастро (06.09.2014): «Пускай его не признают в унылом, чопорном партере — ему мы тащим приз на ют, хотя мешают па артерий, игрою слов — он, корифей, среди жонглёров и жонглёрок — излечит вмиг от кори фей, Семён — он наш: пижон галёрок». На измышление «Страстная любовь к художественной литературе». 156. Лана Гайсина (24.08.2014): «Вау! И впрямь «А речь Заратустры не всем по уму»». 157. Алексей Хазар (2014): «Не могу не начать с экспромта: Очень жаль, что Женю Рейна Без оркестра и портвейна эС. Губницкий провожал! Ладно, руку, хоть, пожал! (Да простится мне фамильярность по отношению к живому классику и столпу российской поэзии. В свое оправдание скажу, что моя фотография [...] ) Поэтическая мясорубка Семена Губницкого лихо провернула, превратив в фарш, сотню шедевров мировой литературы. Задача критика теперь, по-видимому, сводится к тому, чтобы сделать котлеты из того, что натворил уважаемый автор. На что это похоже? Это живо напоминает опусы Льюиса Кэрролла. Очень, очень в его стиле. Понравилось еще, что объем знаменитых уже прозаических комментариев на этот раз весьма умеренный. Отдельная благодарность за то, что автор свернул до трех строк библиографию к первому стихотворению. Не прими он соответствующих мер, она содержала бы сто пунктов...» Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемый Алексей Х., за экспромт и отклик вообще. А в частности, за рассуждение: «На что это похоже? Это живо напоминает опусы Льюиса Кэрролла. Очень, очень в его стиле». Когда-то юмористические измышления Семена Г. сопоставляли с шедеврами даже... Максима Г. (Ирина Ш.), а еще когда-то с... Даниилом Х. (Андрей Б. и Светлана М. [«Почти Х****? :)))))»]). Были и еще кое-какие попытки соотнести меня с кем-нибудь (Сергей З.: «Школа Уфлянда»). И хотя любое упоминание моей фамилии рядом с великими именами (даже в жутко негативном контексте) ужасно мне льстит, вынужден возразить: «Семен Г. гуляет сам по себе»». 158. Ирина Бжиская (2014): «Работа, пожалуй, большая проделана. Интересно, но... Всё время чтения работы задавала себе вопрос — поэзия ли это? Интеллектуальная игра? Словом, оцениваю только «титанический» труд». Семен Г.: Спасибо, глубокоуважаемая Ирина Б.! С Вами разговор намечается совсем иной — серьезный! Первый блок вопросов к ею написанному. Не слишком ли замысловато написал Семен Г.? Не приходилось ли перечитывать, чтобы понять суть? Спрашиваю, потому что «полагаю, что» КАЖДЫЙ «читатель должен понимать, что хотел сказать автор, увидеть его иронию». Второй и последний блок вопросов к ею написанному. Так поэзия ли это?? Капельку помогу: есть Поэзия и пОЭЗИЯ. А у Семена Г. — подрифмовки (все буковки маленькие, примерно восьмым — не более — кеглем, маленьким, но веселым). А уж если совсем серьезно, то выпишите на листе бумаги ОПРЕДЕЛЕНИЕ поэзии с ее отличительными признаками: 1), 2), 3), ..., 99). И проверьте строгое соответствие текста Семена Г. этим признакам. А иначе все сомнения лишь «турусики на колесиках». Что же касается интеллектуальных игр (с глубокоуважаемыми читателями), то — да! Люблю эту забаву. Самое последнее. Вы оценили ТОЛЬКО труд (неправомерно закавычив «титанический»), а «бодрость и веселье», которым Семен Г. «разбудил» многих (занесло, некоторых!) читателей, не оценили... Ну и как мне с этим поэтическим приговором теперь жить?? И смогу ли я с аппетитом съесть новогодний салат имени Л. Оливье??? Такие дела...» На измышление «Спасибо в широком ассортименте». 159. Дмитрий Шорскин (23.08.2014): «Ох, здорово, Семен, ох и весело все это у Вас. Продолжение не планируете, на злобу дня, так сказать? Было бы интересно почитать еще порцию «спасибов»». На измышление «Как я боролся за корзину с продуктами». 160. Ляна Аракелян (11.06.2014): «Очень изящно, Семен! Мне понравилось! Практически жизненный сюжет». На измышление «Про ЭТО». 161. Игорь Толоконский (12.01.2014): « :))))))))))) Молодец, Семён Гу.! :))))))))))))) » На измышление «Жалоба». 162. Анатолий Резнер (02.12.2013): «Влупил пятёрку за иронию и юмор пострадавшего в борьбе за высокие пороги!» На измышление «Метод». 163. Татьяна Михайлова (08.09.2013): «Замечательная штука, весьма познавательная. С другой стороны, для читателя попроще, типа меня, познавателен любой текст законченного интеллектуала. Даже если этот текст и не приносит заждавшемуся человечеству счастия поневоле, а убогость оценки читателем этого текста не доставляет приятности автору. С Вашего позволения, буду рекламировать теперь Вас в жиденьком литокружении своей провинции». Семен Г.: «Благодарю автора отклика за «замечательную штуку». Пользуясь случаем, предоставляю всем желающим (и сложным, и попроще) все существующие на свете разрешения для беспрепятственного и эффективного продвижения моих скромных юм. текстов в стихах и в прозе в любых регионах и сообществах любой концентрации. А провинцию я люблю всеми фибрами души, поскольку сам с оттудова». На измышление «Прощание с «Гран-При»». 164. Татьяна Михайлова (04.06.2013): «Потрясающий текст! [...] Весело, с юмором, интеллект выпрыгивает, как тесто из квашни, да и по сути, наверное, тоже верно». На измышление «ДесятистопОЧные анафоНАрные пРоздравления». 165. Владимир Папкевич (21.12.2015): «А я тост поддержу мудреца мирового масштаба, во славу Портала, рекорд обновившего в невероятных трудах. :)))) » 166. Наталия Иванова (21.12.2015): «Браво». 167. Алла Райц (22.12.2015): «Вот ещё не было на нашей ёлочке такой новогодней игрушки: алгоритмы скульптуры и сборки, соль чистых эмоций, что в центре головоломки — вдохновенного поздравления. С Новым годом... и тебе, уважаемый некто! :)) » 168. Татьяна Кунилова (07.01.2016): «Впечатлило. :))) Написано очень эрудированным человеком, знающим толк и в иронии, и в стебе, нестандартно мыслящим. Я думаю, я все же тот самый гурман, который «Проницательным скальпелем выделит шутки и медленно съест, как икру, их...» В каждой строке есть своя ложечка «икры»». На измышление «К 60-й годовщине поступления в среднюю школу 82». 169. Алла Райц (2013): «Как и у Бродского («Пятая годовщина») стихи написаны трехстишиями с рифмовкой ААА, но в отличие — объединены в астрофические. Хорошая реминисценция, понравилось. Конечно, замешено круто, не только Бродским, но и Маяковским, Хичкоком, историческими событиями (может быть известное убийство эрцгерцога, ставшее причиной для развязывания мировой войны), еще и «северные городки» (видимо, местная пресса?) В общем, круто. Из недостатков: [...] Хотя последний терцет с лихвой все окупает: «Я вырос в тех краях». И выжил. Веря бурям, случайно избежал своих убийц и тюрем. Давай на брудершафт, Иосиф Б., закурим?!» Спасибо». 170. Mилада Kондратьева (2013): «Забавное стихотворение. [...] Огромное количество аллюзий, а глубоких образов я не увидела. [...] Хотя концовка очень понравилась: [...] Что ещё понравилось — противоречие, заложенное в стихотворении. Между тем, как нам тогда рисовалась наша действительность. Заметьте, не мы сами её рисовали, её рисовали за нас и нам навязывали. Но тогда это было не понятно. Стало ясно гораздо позже. Что действительность на самом деле-то состояла из «убийц и тюрем». И осознали это только выжившие. [...] » 171. Павел Мухин (2013): Стих написан моноримом, что, конечно, хорошо, к плюсу отнесу и присутствие в нем юмора, к минусу — [...] » 172. Сергей Земцов (2013): «Во-первых, я получил редкое удовольствие от стихотворения и автокомментариев. Перечитал с удовольствием тоже. Все же есть ощущение, что стихотворение — игра ума. Насколько остроумие есть друг философии? Курение на брудершафт с Иосифом Б. — шедевр, спорить не стану. Герой Хичкока все же притянут в рифму. В общем, школа Уфлянда, или нечто из ресторанов Метрополь. Ну, хорошо, позитив». На измышление «Как делать штаны?» 173. Андрей Краснящих, обладатель «Русской премии» (2018): «Тематически мне многое [Из творческой посылки. — С. Г.] нравится (например, о штанах, я вообще люблю такие антологии в художественных текстах и обман), но форма исполнения по-прежнему не близка — юмор взахлёб и сам себя погоняющий. Мне кажется, проблема как раз в том, что Вы везде объясняете шутку (отсюда и куча комментариев и примечаний) и разжёвываете её донельзя, не оставляя ничего читателю на догадку — всё делаете за и вместо него, и что ему теперь остаётся? Автор требует от него только аплодисментов, а не работы мозгов. [...] » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Андрей К.! Моя двойная благодарность: и за строгое соблюдение обещанных сроков, и за интересное суждение о моих текстах. Будьте уверены: каждое Ваше слово будет проанализировано. А будут ли эти слова учтены в последующих текстах — жизнь покажет. [...] Да — «юмор взахлеб». Потому что «этого ДОБРА у меня много», и я могу быть щедрым (в отличие от тех, кто позволяет себе полторы шутки на текст). Но многие читатели вообще не понимают моих шуток и раздражаются (огорчаются). Возможно, подсознательно, я хочу понизить уровень их потенциального раздражения и излишне их (шутки) «разжевываю». Производитель юмора взахлеб Семен Г. P. S. Забавно: из-за ограничений объема в моем эссе «Три связующие нити в одной пуанте», отправленном на конкурс «К 120-летию Набокова», из 24 комментариев к «Пяти апрельским сетам с Владимиром Н.» поместились лишь три. У читателей появилась редкая возможность для «работы мозгов»». 174. Галина Пиастро (2019): «Повосхищалась и всем текстом, и — особенно — финальными десятью оргВЫВОДАМИ. В этой статье меня сильно радовала сама идея, сам подход в виде синтеза. Вот это «на ура!», в этом — Ваша ВТОРАЯ ЗАПОВЕДЬ: «2) Новизна! Новизна пошивочного материала обязательна для каждого поэтического произведения о штанах». :)) И прозаического тоже». На измышление «Жизненное черно-белое кино». 175. Анна Шекер (2017): «Это скорее сценарий, набросок для сценария. Сюжет, идея — интересные. Красивый, даже изящный, текст, вернее язык этого текста. Ирония, тонкая ирония. Однако экспериментальные формы не всегда высоко оценивались современниками. [...] » 176. Евгения Валиева (2017): «Два неподражаемых почти синопсиса. Прекрасное владение языком и сквозящая в каждом слове ирония. Это немало, даже очень много. Но [...] » На измышление «Избранные литературные сны». 177. Наталья Троицкая (2017): «Творения автора еще раз доказали его недюжинный интеллект и сногсшибательное чувство юмора. Хотя [...] » На измышление «Автопортрет в четырех проекциях и в сборке». 178. Алла Райц (31.05.2018): «Лично мне очень нравится это своеобразное аутодафе Семёна Г. Особенно последний, заключительный аккорд. Как бы «о себе», а на самом деле — обо всех; есть классическое и я бы даже сказала трагическое обобщение, близкое каждому. Программное произведение — калейдоскоп событий, чувств, самопознания. Браво, автор! Смелости и буквально героического служения литературе Вам не занимать!» Семен Г.: «Браво, глубокоуважаемый комментатор Алла Р.! Для скромности в последней фразе Вашего отклика заменю два слова «буквально героическое» на «веселое», а с остальным соглашусь». 179. Наталия Букан (02.06.2018): «Прочитала поэму с интересом. С поэтической точки зрения судить не могу, а «от игр ума автора, разнообразной лексики, словотворчества, юмора на грани гротеска, да и просто оригинальных дурачеств со словесами», как сказано в рецензии Г. Пиастро, удовольствие получила». 180. Наталья Троицкая (2018): «Автор сопроводил свое как всегда плещущее интеллектом и иронией творение содержательными комментариями в прозе. Спасибо ему». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Наталья Т.! Лучшую часть Вашей недлинной рецензии — «...как всегда плещущее интеллектом и иронией творение» — я поместил в светлую рамку и повесил на стену. Слава рецензенту!. :)) » На измышление «Тропики Близнецов». 181. Павел Отставнов (2017): ««Лучи древнего Солнца уже миллионы лет успешно оплодотворяют юную Землю». А, действительно, сам мир окружающий подсказывает: «Пиши! И пиши, именно, эротику... И мягкую, коли на Солнце ориентируешься, а не на быка с коровой!» Вот и стелет (то бишь, пишет) мягко Автор свой рассказ... И в целом, мягко. Да, бывают вылеты, когда меня «заколдобило» (от «носков» и прочего не эротичного), но рассказ же в жанре «юмор», терпи читатель... И получился рассказ у Автора свой и своеобразный во всем: в стиле, в языке, в замысле и воплощении... Во всем! Ироничный, добротный и хороший рассказ. А тема? Ну, дело вкуса — Автору такое интересно, в мире такое сплошь и рядом, почему не взглянуть писателю с юмором и иронией на всё такое и прочее разэдакое?» Семен Г.: «Глубокоуважаемый Павел О.! Своей благожелательной рецензией Вы выбили из рук рецензента рецензентов его привычную бейсбольную биту. Отличный удар! :)) » 182. Борис Колганов (2017): «Всё некогда вникнуть в суть, а поверхностный взгляд не много может оставить в голове, разве что знакомый почерк автора, его, так сказать, инструментарий. Здесь есть на что посмотреть — взять, хотя бы, жонглирование словами или ту же изощрённую эквилибристику на непривычных сюжетных конструкциях. [...] » Семен Г.: «Глубокоуважаемый Борис К.! Надеюсь, что когда-нибудь, например, завтра, у Вас возникнет неудержимая потребность таки вникнуть в суть «Тропиков Близнецов». Перед этим непременно вникните в суть хотя бы небезызвестного «Тропика Рака», не говоря уже о тоже знаменитом «Тропике Козерога». И близнецы предстанут перед Вашими взыскательными глазами в еще лучшем виде. :)) » На измышление «12 миниатюрмортов, которые потрясут литературный мир». 183. Всеволод Круж (2018): «Автор играет с читателем. Играет словами, понятиями, смыслами. Короткие миниатюрморты увлекли. Но [...] » 184. Евгения Валиева (2018): «Ох. Будучи в свое время в некотором смысле свидетельницей зарождения представленного авторского жанра, долго к нему привыкала. Эту финальную «порцию словес» читала уже почти с удовольствием. Тонкий интеллектуальный юмор и изысканность слога — этого не отнять. Художественные приемы, разнообразные выразительные средства, символы и скрытые смыслы :)) тоже в наличии с избытком. Оригинальности — более чем хватает. С эмоциональным резонансом дела похуже — его нет (разве что иногда хихикалось). [...] И моей радости от писательского остроумия все-таки недостаточно для высокой оценки». Семен Г: «Ах, глубокоуважаемая Евгения В.! Откликом я более чем удовлетворен. Ох... В эпиграфе досадная опечатка. Приношу читателям свои извинения. Дрогнули, знаете ли, пальцы пенсионера. Я их за это уже уволил, буду новые набирать. В правильном виде моя старая эпиграфная шутка выглядит так: Что наша жизнь-игра? Плетение словес! Затем продажа их, построчно и на вес...» На измышление «К теории литературы и практике юмора». 185. Ирина Гендельман (2019): «Глобальный труд, подтверждающий широкие познания автора в литературе, способность грамотно изгалать свои мысли. Форма лекции — оригинальна. Сразу представляешь себя в аудитории филологического факультета. [...] » На измышление «Интеллектуальный обед из 15 миниатюрмортных блюд». 186. Всеволод Круж (2018): «Стильно, узнаваемо, оригинально. Автор изобрел свой жанр — миниатюрморт, и успешно творит (кто-то может посчитать — вытворяет) в его рамках. Как это часто бывает с подборками, что-то нравится больше, что-то — совсем... Но общее впечатление — авторская удача!» На измышление «Проигранные игроки». 187. Людмила Некрасовская (2018): «Весьма интересно. Язык хороший. Знание темы основательное. Очень понравилось поэтическое отношение к игре: «Подобно барону Мюнхгаузену, он одним махом оседлал строптивца и, дав ему шпоры, без штрафа пролетел над пешками и безболезненно приземлился в квадрате эф-3»». Семен Г.: «Глубокоуважаемая Людмила Н., спасибо за отклик. В благодарность прилагаю фрагментик из «Возвращения Мюнхгаузена», сочиненного «прозеванным гением» Сигизмундом Кржижановским. «Барон, будто новая стена надвинулась на него, пятится к двери, опрокинув любезно подставленный стул, и по ступенькам: квадрат дома меж четырех стен. «А вдруг и эти тоже?» Скорее под низкие ворота: опять квадрат меж четырех нависших стен; ворота ниже и уже — и снова квадрат меж еще ближе сдвинувшихся стен. «Проклятая шахматница», — шепчет испуганный Мюнхгаузен и тотчас же видит: посреди квадрата — на огромной круглой ноге, вздыбив черную лакированную гриву, шахматный конь. Не мига не медля, Мюнхгаузен впрыгивает коню на его крутую шею; конь прянул деревянными ушами, и, ловя коленями скользкий лак, Мюнхгаузен чувствует: шахматная одноножка, пригнувшись, прыгает — вперед, еще вперед и вбок, опять вперед, вперед и вбок; земля то проваливается вниз, то, размахнувшись шпилями и кровлями, ударяет о круглую пятку коня; но пятка — Мюнхгаузен это хорошо помнит — подклеена мягким сукном — бешеная скачка продолжается: мелькают — сначала площади, потом квадраты полей и клетки городов — еще и еще — вперед, вперед, вбок и вперед; круглая пятка бьет то о траву, то о камень, то о черную землю. Затем ветер, свистящий в ушах, затихает, прыжки коня короче и медленнее — под ними ровное снежное поле; от его сугробов веет холодом; конь, оскалив черную пасть, делает еще прыжок и прыжок и останавливается среди леденящей равнины — подклеенная сукном нога примерзла к снегу. Как быть? Мюнхгаузен пробует понукать: «К g8-f6; f6-d5, черт, d5-b6», — кричит он, припоминая зигзаг «защиты Алехина». Тщетно! Конь отходил свое: деревянная кляча отходит. Мюнхгаузен плачет от гнева и досады, но слезы примерзли к ресницам, от холода нельзя устоять и секунды — и, растирая ладонями уши, он шагает — вперед, вперед и вбок, и снова вперед, еще вперед и вбок, разыскивая хоть единое пятнышко на белоснежной скатерти, аккуратно, без морщинки, застилающей огромный круглый, лишь горизонтом отороченный, стол». Понравилось? Между прочим, прочитав его новеллу «Проигранный игрок» и перечитав мою стилизацию-апокриф «Проигранные игроки», Вы, непременно, откроете для себя много нового. И, при желании, дополните свой благожелательный отклик. :) » 188. Борис Дрейдинк (2018): ««В связи с отсутствием надлежащего литературного мастерства самокритичный автор этих строк не станет…» Ух как… заковыристо. Намеренно подчёркнуто усложнённый язык повествования. Язвительным, ироничным стилем Автор подсмеивается над мировой историей (избитое, но в данном случае неплохое сравнение её с шахматной игрой). Скорее это зарисовка без сюжета. Ироничная заметка в газете в преддверии начала новой Мировой... Тут уже Автор предстаёт как создатель художественного текста и совсем НЕ отрывка для смеха. Но обилие цифр дат имен — и вообще всяческих конкретностей — всё это явно довлеет над структурой, сюжетностью и прочими лит. достоинствами. Ещё представляет интерес — стилизация под английский стиль очерков начала 20 века. Понравились некоторые прозрения Автора: «Пытаясь вырваться из жутких объятий, философ-шахматист и «ушел от ходов» к поступку». Но особенно: «Пешки — душа партии»! Весьма точно, кстати…» Семен Г.: «Глубокоуважаемый Борис Д., спасибо за отклик. Мне «понравились некоторые прозрения» Рецензента, но кое в чем он недопрозрел. Судя по отклику, Вы «Проигранного игрока», сочиненного «русским Борхесом», не читали. А жаль: ежели бы прочитали — автор ведь намекал и даже прямые подсказки в текст всунул, — то, уверен, многие акценты Вашего отклика сместились бы... Но никто не мешает Вам сделать это (сместить акценты, ха-ха) прямо сейчас. И откорректировать отклик. Пожалуйста, сделайте усилие и поднимитесь над собой. (А оценочку корректировать не надо — я ведь одну приличную оценочку уже получил. Ну и, как говорил один русский классик, «с нас довольно». Теперь немного конкретики. 1. По сравнению с вышеприведенным фрагментиком мой «усложнённый язык повествования» проще пареной репы. Конечно, Семен Г. нагло пытался состязаться с выдающимся писателем, но куда ему... 2. Гамбит Геринга не выдумка автора, а факт. Действительно, в тексте много «цифр дат имен». По задумке автора, этот художественный прием должен придать «повествованию» некий (не скажу какой!) оттенок. А еще эти шахматные аллюзии («французская Эйфелева башня», «венгерский гуляш», «острые итальянские спагетти», «испанская гаррота»...). Но ведь Борис Д. родом из тех золотых времен, когда шахматы были любимой игрой миллионов советских людей. И эти миллионы знали об «игре королей» немало. И, предположительно, Вы знаете названия некоторых шахматных дебютов: французская защита, венгерская защита, итальянская партия, испанская партия... 3. «Пешки — душа партии». Это знаменитое высказывание принадлежит достаточно известному композитору и знаменитому шахматисту Филидору. Его именем названа «устаревшая, но прочная»... защита Филидора. 4. Над мировой историей автор НЕ подсмеивался, он ее... использовал! :) » На измышление «Ревность и грусть». 189. Мария Гринберг (2018): «Ироническая, я бы сказала даже — зубоскальная вещь. Смеётся автор и над своими героями (очень, кстати, симпатичными они получились), и над правилами литературного творчества (один подзаголовок чего стоит, плагиату нас решил поучить мастер?), и над читателями, и над судьями — как прикажете такое оценивать баллами с точки зрения сюжета или стиля? А эмоциональное впечатление ведь очень субъективно: ну почему такая вроде бы галиматья меня рассмешила просто до слёз? Не оригинально, что может быть традиционнее, чем ревность и грусть? И какой тут сюжет, разговор с намёками на некую эротику за камушком. Но стиль — вот уж чего у автора не отнять, ни с кем не спутать. «Твердая убежденность больно вошла в подневольного лгуна снизу и, нигде по пути не задержавшись, уткнулась в подсознание» — именно такие несусветные фразы мне здесь кажутся вполне уместными, работающими на эмоциональный эффект». На измышление «Проза, прозит!» 190. Карен Агамирзоев (2013): «И Вам прозит! Надеюсь, что сей юмор пойдет на здоровье читателям. Необходимо отметить сложное структурное построение работы. Не все части и разделы связаны между собой. Удивительным образом смешались разные стили и времена, от времен Чацкого до «нефтянки» и современных олигархов, от гражданских мотивов до интимных подробностей. Стародавние выражения ласкают читательские зрение и слух: «имел несчастие… наблюдал предпоследнюю моду… у гусар вошли в силу подтяжки… дамбле…», и т. д. Признаюсь, не всегда сразу понятно, но от чтения не оторваться. Вызывает интерес иронический характер математических выкладок стихосложения. И снова, примеры и упражнения не всегда читателю доходчивы, точны или метки. Не сразу, но приходит понимание, что ирония везде, в каждом слоге, но сидит глубоко, на границе понимания и догадки. За внешними сатирическими образами глубоко внутри содержится тонкая и не всегда однозначно понимаемая ирония. И везде игра, словом и воображением, с самим собой и с читателем. Это и создает неимоверную сложность в понимании аллегорий, стилизаций, пародий. Искренне хихикал при чтении завершающей части (Часть 2-рая. Сухие остатки из «Кавалькады...»). Радует отсутствие стереотипов и привычных литературных штампов. И еще. Эмоции. Именно они в разной степени и в разном качестве помогают читателю понять глубокую иронию. Прохожу к выводу, что через авторские эмоции, на мой субъективный взгляд, можно приблизиться к пониманию иронии, заложенной в этой работе. В целом, юмор очень своеобразный и достаточно редкий. Уверен, что у этой работы есть свои заинтересованные читатели, но вряд ли их будет много». 191. Игорь Бекетов (2013): «[...] Краткий экскурс в Воронью слободку и прилегающие к роману территории, с вольным перертахиванием (акцент от батьки Лукашенко) событий и персонажей, понравился более всего. А над этим посмеялся в голос: «У меня на придуманной даче в несуществующем поселке Недоделкино живет маленький мальчик по имени Корней, по отчеству Корнеевич (весьма редкое сочетание). А фамилия его и того причудливее — Бибигон!» [...] » 192. Светлана Макаренко (2013): «Текст показался очень стремительным, упругим. Композиционные элементы все соблюдены». На измышление «Полемизируя с Лауреатом». 193. Милада Кондратьева (2013): «Честно? Прочитала и почувствовала себя очень глупой. Первое, что пришло на ум, — изречение Иосифа Бродского: "У каждого поэта свой диалект". [...] Кроме того, возникло такое ощущение, что два человека сидели, и соревновались, и изощрялись не просто в красноречии, но в словоблудии. Цели и конечного результата этого действа я так и не прояснила, добравшись до конца стихотворения, а равно как и прочитав произведение ещё раз 10. Пришла к выводу, что просто не всем дано родиться с достаточным количеством мозгов. Это я к тому, что Семён просто мастерски изобразил стиль «лауреата», у него как раз хватило на это мозгов. Почему стихотворение отнесено к философской лирике, а не к юмористической номинации, полностью понимаю. Пример антифилософии». 194. Надежда Стрелкова (2013): «Я даже не ожидала, что лауреаты пишут подобное. Спасибо, Семён, за Вашу полемику. Пародия получилась очень хорошая. Наверное, пародии тоже помогают познать себя через призму творчества другого». 195. Галина Пиастро (2018): «[...] Лауреат витиеват. [...] Словоблудно. Зато это очень толерантно: «Читал... Коран Илья у гроба». Лексикой Вы овладели (к Лолитам это не относится) — славяно-церковной, однако. Вот и ещё один ярлычок на Вас навешаю: Паросмешник (пародист-пересмешник)». На измышление «Юмор в ассортименте (поштучно и на вес)». 196. Карен Агамирзоев (2013): «...Поштучно и на вес. Так и хочется продолжить — и по прейскуранту (в одни руки). Сразу замечу, что вес приличный, а штук оказалось многовато. Буду оценивать каждую штуку на вес. Бюджет, бюджет — и благодать, и беда современности. Вся жизнь страны «пропущена» через бюджет, как через игольное ушко. Тут не только фразеологизмы, и тысяча других «измов», которых сколько не приспосабливай к бюджету (бюджетному пирогу) — все к месту. Весьма актуально и современно, особенно если «литературными гвоздями». Некоторые миниатюры читал раньше, правда, уже не помню, в каком конкурсе (например, «Косточки на тарелке»). Кстати, «Косточки...» — замечательная миниатюра, многослойная, с применением эффекта литературной инверсии, с интерпретацией под разговорные архаизмы 19-го века, что добавляет некие романтические нотки старины. Здесь комическое противопоставление подчеркивают иронические «примечания». По иному построены «Ассоциации» интеллектуальных игр, которые носят характер... насмешки над привычной логикой построения сюжетов. Тоже не новая работа, где-то видел «Ассоциации» (отдельной работой) в конкурсах. В каждой ассоциации множество мелких сюжетиков, эпизодов, сравнений, противопоставлений, аналогий. Читать непросто, постоянно сбивается мысль с основной сюжетной линии, не успеваешь следить за развитием событий, т. к. один ассоциативный ряд накладывается на другой. Отсюда следствие — сложное понимание ассоциаций. Скорее всего, на практике за всем этим ребенок может уследить. Наверное, это полезный тренинг. Но с листа читается трудно. Лично мне более доступной оказалась логическая цепочка во второй ассоциации. Представил, если текст второй ассоциации читает М. Жванецкий, с присущими ему характерной пунктуацией, иронической улыбкой, прищуром глаз, ударением на окончание фразы и знаменитой паузой ожидания реакции зрителей. Тогда точно — вторая ассоциация удалась на славу! Но, вот тема? Тема не Жванецкого... Третья ассоциация прочиталась и отложилась в сознании уже легче и привычнее. (Кстати, М. Жванецкий автору еще не звонил? Пора бы ему уже...) Тут начинаешь понимать, что в ходе чтения всего раздела «Ассоциации» мучительно пытаешься дотянуть свой средний судейский интеллект до высокого авторского Интеллекта. Чувствую, что не дотягиваю... И как жить с таким выводом? Грустно... за себя. Остальные изыски тоже впечатляют. Тем более что они вполне свежи, почти всегда понятны и актуальны. В целом, тонко и иронично. Что-то из них понравилось, что-то не очень, что-то — совсем не понравилось, т. к. не смешно, но всегда оправданно. Общее впечатление от конкурсной работы (подборки произведений) позитивное, с одной стороны, и разноплановое, с другой. Тут необходимо заметить, что в данной подборке собраны тексты разных стилей. Возможно, целесообразно было бы представить на конкурс что-то одно: подборку афоризмов, или интеллектуальные ассоциации, или фразеологизмы, или беспроигрышный, на мой взгляд, вариант «Косточек...». Возникает ощущение отсутствия целостного произведения. Текст грамотный. Такое неоднозначное впечатление от юмора в ассортименте». 197. Игорь Бекетов (2013): «Автор меня кое-чем укатал. Браво ему! Этакий калейдоскоп интеллектуального озорства на площадке конкурса прозы. Жаль, что представленная работа не есть проза. Исключение «Косточки на тарелке». За нее и оцениваю. Понравился турнир «Ассоциации», хоть пришлось на иных пассажах изрядно погреть голову — умнО, тонко, красиво... но не проза. А в доске объявлений толпятся почти сплошь шедевры. С таким искрометным талантом, с таким бойким пером и ЧЮ (pardon за нечЮдное чю) надобно ваять рассказы, повести и даже романы, умерщвляя пипл смехом вдребезги пополам». На измышление «...которая...» 198. Анжелика Дозорцева (2013): «Оригинальная по мысли и по форме миниатюра, в которой изображены все стадии любви: от обожания, преклонения, нежности, до разлома, ненависти, боли, печали, расставания и вновь желания... В общем, «женщина слаще жизни и горше смерти», как утверждал Соломон. [...] » 199. Елена Шуваева (2013): «Интересный подход — обрывок эмоций, сна, воспоминаний?!» На измышление «Подборка (с)меха в прозу – 2015». 200. Карен Агамирзоев (2015): «Давно интересуюсь творчеством автора. Не могу сказать, что автор раскрыт для меня. Каждый раз открываю новые измерения и ипостаси, каждый раз передо мной новый Семен Губницкий. И все равно, постоянно ощущаю, что не «дорос» до уровня Губницкого, т. к., сознаюсь, иногда не все понимаю, и не всегда принимаю. Не знаю, спокойно ли живется уважаемому Семену, ведь его давно пора на цитаты растащить!!! Да нет, не Семена, дай Бог ему, а его творчество, в смысле. Ранее удавалось комментировать некоторые работы, принимавших участие в конкурсах портала. Нынешняя интеллектуальная подборка является, конечно, самостоятельным произведением, с одной стороны, и с неким развитием мотивов предыдущих работ, с другой. В этой подборке в Финале ВКР отразился весь Губницкий последних лет. Вот Вам фрэш от Губницкого. Да, понять непросто, и не сразу, но, оказывается, многое можно постичь. Пока не включишь воображение, не войдешь в один с автором ритм, текст не откроется. Когда текст открывается, тогда смешно. И еще. Трудно осознать творчество Губницкого только по одной работе, т. к. сюжеты многогранны, герои многолики, игра многопланова, почти всегда за рамками воображения. Мне пришлось по душе мелкое плетение в работе «Два паса — в прикупе чудеса». Игра в игре. Чудесные пассы. Великолепно! Но есть, в целом, и минус в подборке, композиционный. Тем, кто не знаком с предыдущими работами Губницкого, из которых «выросли» отдельные пассажи, совсем непросто оценить финальную подборку. Фрэш выглядит перенасыщенным и тяжелым. В целом, как всегда, умнО, острО, неожиданно. Огромная порция мощного финального блюда, масса вкусов, игры ароматов, акцентов, деталей, от которых может и поплохеть (я о голове)». 201. Иван Мазилин (2015): «Вероятно, я очень грустный чел. Меня сложно развеселить натужно искрящимся литературным юмором или... ну, или там, сатирой. Все же дочитал до конца и подумал, как бы мне автора похвалить. И придумал — Автор-то :)) почти Гоголь, однако... а еще ближе к Зощенкам с Ильфами». На измышление «Пять минут, пять минут». 202. Галина Пиастро (2019): «Ну, что тут скажешь... Думаю, что благодарное просвещённое человечество лет через... много-много скажет о Вас: «Он слишком много знал». :)) Идея хороша, чУдна и чуднА. Где-то 7–10% пронеслось мимо моих ушей. Кое-что слишком очезримое. :)). Но где-то 80% шевелили мои мозги по полной :)) и доставляли моральное и аморальное удовлетворение. Улыбалась. Иногда восхищалась. Особо понрав даже выписала. Закавычить поленилась. [...] Да уж: выстроить сюжет из привлекаемой кучи цитат, полуцитат, ассоциативов это удалось. Да уж: к лёгкому чтиву это никак не отнесёшь. :))) » На измышление «Египетские ночи Варвары». 203. Галина Пиастро (2019): «Сегодня немного почитала Ваши... про Варвару и др. Ну, как всегда: куча ассоциаций, которые останавливают взгляд и побуждают :)) (ой, засмайлила случайно) читателя шевельнуть теми извилинами, которые у него есть». На измышление «Дададань дадаизму». 204. Галина Пиастро (2019): «Ваши Ассошиэйшн давят, как Пресс. Звукозначность рассмотрена объёмно и вкусно. [...] Никак не найду в инете когда-то засевшее в памяти и почти потрясшее из Олди, примерно такое: [...] если бы я мог так же, как ты, играть словами, то давно бы покинул свой трон...» На измышление «Наглость литературная». 205. Галина Пиастро (2019): «Наглость колоратурная. :)) Не знаю, как Остапа, но меня понесло. Понесло выписывать и причмокивать. Я иногда совершенно иначе трактую «Ради красного словца» — такое словцо иль выраженьице точно покрасит и скрасит серый будень — и тогда бу день! Это я пытаюсь сумничать (съумничать??). :)) Читая Вас, часто испытываю свою недообразованность, ибо не всё влёт хватаю. Хотя себя и утешаю: всё, как автор задумал, и не стоит понимать (не оскорблять же автора, мол, и мы не глупее)». На измышление «К. и шахматы». 206. Галина Пиастро (2019): «С другой стороны, в юридической практике несчастливых людей встречались тысячи тысяч конкретизаций той фундаментальной абстракции, когда человека осуждают лишь за то, что он не делал что-либо и даже — будучи идейным тунеядцем — не делал ничего». Каков слог!!!!!!!!!!!!!! «Истинные мотивы этого страха коренились [...] а в гадкое многоногое насекомое с панцирно-твердой спиной, в которое каждый может безнаказанно запустить надкушенным яблоком». О-хо-хо — давненько ведь читала, в юности, а тут Вы и опять нагнали тот ползучий кошмарчик». На измышление «Жуткое преступление, справедливое наказание и не совсем успешное лечение». 207. Галина Пиастро (2019): «Эта штука — шедеврик»: На измышление «Всё было?..» 208. Галина Пиастро (2019): «Во «Всё было?..» понрав всё. Но это… это доставило мне (из Харькова) особый восторг: «А что если отступить (как Ленин В. И.) на шагЪ впередЪ, два шага нвзвдЪ?» Да и то: Вас цитировать — только портить (Вас, нарциссианина)». На измышление «Сонетоид о высокопробной Культуре». 209. Галина Пиастро (2019): «Скажу то же, что и всегда: браво, Ассоциатор! [...] » На измышление «Советский гарпастум». 210. Галина Пиастро (2019): «Ага. Даже мне многое понятно: и «Мясо», и про вторую армию знаю. Ага. И Вы туда же — про пакт. Хоть бы тогда и кивок на Мюнхен (на «Баварию», конечно): «Пактов секреты в муку перемолоты, чтоб передать их нацистам с торгпредами»». На измышление «Старческая проба юношеского пера». 211. Татьяна Крючкова (2013): «Самобытность — вижу, юмор — вижу. [...] » На измышление «Играем в ножички». 212. Иван Габов (28.10.2015): ««Ножички» мне понравились. Знаю все эти игры. И изложение Семёна Г. хорошее». На измышление «Опорные точки познания мира». 213. Татьяна Крючкова (2013): «Вот уж нестандартное произведение! Очень точно и совершенно в соответствии с жанром определены основные положения в первой главе — доставило удовольствие. Школьная часть тоже очень удачна: все вперемежку — так, как в голове у школьника. А как мало, оказывается, дает университет. :). Долго разбиралась, что же происходило с ЛГ в последней главе. [...] Но очень оригинально. Это моё мнение». 214. Андрей Блинов (2013): «Понравилось. На первый взгляд, простенькая игра слов, но попробуйте сами — это не так-то просто. Автору присуща симпатичная узнаваемость. :)) Жаль, концовка неожиданно смазана: шло вроде всё к старости, и вдруг — «миру-мир», и всё... Хочется более убедительного итога!» 215. Светлана Макаренко (2013): «Парадоксальная работа. Языковая игра... Представляет интерес, как мыслеформа и лингвистически. (Всерьез.) Почти Хармс? :)))))))))))))) » На измышление «Полудетские истории из жизни писателя Сеньки». 216. Андрей Блинов (2014): «Насколько понимаю, автор дополнил текст новыми эпизодами, и это сработало. Мне больше всего понравились именно заключительные части этого цикла. Если в начале автор занят прежде всего игрой в абсурд, к концу появляется даже некий лиризм и ностальгия. Кроме того, важно наличие собственной манеры. Но — своеобразный стиль не может нравиться всем. Автор, наверное, уже свыкся с такой формулировкой...» На измышление «Этюдные извлечения из жизни и творчества Насекомых». 217. Ян Кауфман (2015): «Общее впечатление от этюда: язык грамотный, около литературный, но с некоторым перебором юмора — а это уже издевательство над читателем! Ведь читатель не должен думать, он должен читать! :))) » 218. Эд Гемадзе (2015): «В целом мне понравилось. Хорошо, когда читателя автор заставляет думать, но [...] » На измышление «Лошади шли шагом...» 219. Наталья Троицкая (2015): «Интересно. Попытка переделки повести «Капитанская дочка» под поэму «Капитанский сынок», несомненно, блестяще удалась, за что «браво» автору. :) Финальную иронию, несколько смахивающую на сатиру, и как член жюри, и как читатель, принимаю за благополучный прогноз, обещанный автором. Особенно греют душу глобальные обещания. :) » 220. Ирина Горбань (2015): «Вот и добралась до последних строк и остановилась. Такое яркое повествование завершилось нашими будничными проблемами — конкурсом. С юмором подошел автор к заданию». 221. Александр Петруша (2015): «Я долго искал, к чему придраться, не нашел. Иронический прикол в последней октаве вызвал в моей измученной душе даже понимание. Сємєн, це зворушливо!» На измышление «Вокзал — Базар». 222. Наталья Троицкая (2016): «Экскурсия по Харькову в виде поэтического произведения — интересна и весьма познавательна. Особенно впечатлили комментарии в прозе». 223. Александр Петруша (2016): «Порадовал Семен Губницкий, ну, молодец! И блеснул мастерством, и посмешил, и покритиковал, и поиронизировал». На измышление «Достойная гражданская позиция, или Раздумья перед референдумом». 224. Галина Пиастро (2011): «По большому счету, такая организация стихотворения не совсем нова, довольно часто обыгрываема в различных капустниках. Что ж, посмотрим на этот вклад в современный социально-политический капустник. [...] Очень большой спектр тем, вопросов (и ответов). :)) [...] Широк диапазон охватываемых ЛГ проблем, но в объединении таких разнородных тем и «зарыт» юмор. Конечно, автор не обошёл стороной и кабинет министров, и острые политические проблемы. Но понравились больше оригинальные вкрапления: тут и Иван Бодхисаттва, и Клара с кораллами, и намёк на Нью-Васюки, даже тёщу не забыл — ЛГ очень широк в своих интересах — похвально. :) [...] Язык сочный, автодиалог непринуждённый. [...] Ссылаясь на это: «Желаю тащить ли рыбца из пруда? Грибник я заядлый, но выскажусь — «да»!», скажу в заключение: видно, что затраченный труд на написание этого стихотворения принес свои плоды: эта «рыбка» жюри очень приглянулась». 225. Эдуард Караш (2011): «[...] Вот юмора — с избытком!» На измышление «Две головы». 226. Люба Васильева (09.08.2016): «Привет! Семён у вас очень индивидуальный юмор. Хотя я и сама юмористка, но понять ваш не смогла ни на йоту. И пишете вы на мой скромный взгляд длинновато и это утомляет читателя. Конечно есть неплохие бриллианты в вашей кучи соломы, но отыскать их очень трудно». На измышление «Бой околоновогодних часов». 227. Евгения Валиева (19.12.2017): «Знакомые миниатюры, которые не однажды уже ломали мне мозг. :)) В умении виртуозно играть облаченными в слова мыслеобразами автору нет равных. Разбирать такие изощренно-витиеватые интеллектуальные пассажи — весело и интересно, несмотря на то, что местами, сильно уступая автору в интеллекте и эрудиции, вынуждена признавать свое бессилие. Помимо того, что перед нами три последовательные во времени картинки, каждый эпизод включает в себя еще массу не связанных между собой (на взгляд среднестатистического читателя), но, видимо, прекрасно связанных в авторской голове «картинок», и в этом смысле отсыл к «Картинкам с выставки» Мусоргского немного понятен. [...] » На измышление «Сонет о главной площади города Харькова». 228. Юрий Щуцкий (2014): «Не раз встречался в конкурсах со стихами этого своеобразного поэта и уже начинаю привыкать к его акробатическим многофигурным композициям. Мне даже доставляет удовольствие следить за ходом его кувыркающихся мыслей. Становится любопытно, куда на этот раз приведет его эрудиция в сочетании с оригинально повернутым интеллектом. Правда, строгая форма несколько ограничила фантазию автора, что позволило назвать это стихотворение сонетом, но с тою же оговоркой, что была сделана выше: не классический шекспировский, а ранний английский. Надо заметить, что любовь — не единственное содержание сонетов, они писались на разные темы. Как пейзажные, так и философские, и сатирические. Здесь сонет-ирония. Он посвящён последним событиям на Украине и рассматривает метаморфозы центральной площади Харькова. [...] Наблюдение любопытное и позволяет воочию заметить, что всё в этом мире непостоянно. Последние же две строки под буквами P. S. к сонету никакого отношения не имеют, так как обращены напрямую к членам жюри. А сноска дала возможность автору не отказаться от своего лица и позволила ему не только дать объяснение метаморфозам названия площади, но и саркастически пошутить над мрачным будущим этой самой площади, предсказав, что вместо памятника Владимиру Ильичу появится скульптура Владимира Путина. PS. Кстати, памятник Ленину на этой площади в Харькове буквально вчера снесли. Стихи в руку!» Семен Г.: «Глубокоуважаемый Юрий Щ.! Искренне благодарю Вас за содержательный отклик, коими я не избалован. Со своей стороны, обещаю стараться и впредь... Но позволить читателям и судьям привыкать к моим «акробатическим многофигурным композициям» я никак не могу. Семен Г. будет пытаться и дальше огорошивать их ходом своих кувыркающихся мыслей (с целью доставления вышеуказанным удовольствия). Недавно его оригинально повернутый интеллект в сочетании с его же эрудицией привели к теоретической новинке — твердым поэтическим формам «губниль» и «губнель» (см. исследование «К теории стихосложения и стихоумножения»). Предуведомляю, что во второй этап конкурса ВКР-11 мной подана очень твердая «изысканная губнель», и к ней надо отнестись надлежащим научно-юмористическим образом. Иль «формы твердые» и «юмор» не совместны? А возлюбленные пояснительные сноски-вставки, как всегда, позволят автору не отказаться от своего своеобразного иронично-юмористического лица... P. S. Составлено 03.10.2014 в рамках Всемирного дня улыбки». На измышление «Свободный улёт старика индиго». 229. Милада Кондратьева (2014): «3 плюса: – Сарказм, возведённый в степень гротеска, доведённый до абсурда, являет нам образчик неординарности мышления и изощрённого ума. Стихотворение в стиле вертепа. – С целью, описанной выше, применены различные художественно-выразительные средства языка: антономасия («квадрат в чисто черных тонах. Тот самый, который...»), апокопа («малоросс.», «лит.»), апосиопеза («Тот самый, который... Малеев?.. в школе и дома»), апофазия («Или в печень и почки? Да-да-да. Нет, чуть ниже»), вульгаризмы, галлицизмы, иллитераты («шарах») и т. д. [...] 3 минуса: [...] » Семен Г.: « [...] » Милада Кондратьева: «Семён, родненький, нет времени спорить. Отвечу вам на это письмо коротенечко. [...] Даааа, ваши стихи таковы, что к ним можно применить весь словарь Квятковского без исключения. Вы — мастер художественно-выразительных средств, с этим не поспоришь. У меня есть личная цитата, которую я периодически привожу. «На начинающего автора общественное мнение налагает ответственность писать так, чтобы его произведения были понятны читателям. Когда же автор сказал уже достаточно «понятного», он приобретает право хотеть, чтобы поняли его, даже если это требует напряжённого вчитывания. Желаю каждому автору перейти из первой категории во вторую. Это стоит того». Ну вот, Вы как-то находитесь, видимо, во второй категории. Вы самовыражаетесь и требуете понимания. Это очень похвально, но сильно сужает круг Ваших поклонников». На измышление «Спорт». 230. Алексей Хазар (2014): «В цикле пять остроумных, ироничных и злободневных стихотворений, проникнутых любовью к спорту большому, спорту массовому и к родному городу Харькову». 231. Иван Мазилин (2014): «Будучи не очень старым литературным критиком, спешу заверить автора, что получил удовольствие прочтением многих мест данного опуса, но отделить их от мест не слишком удачных (с точки зрения критика) не удалось, как ни старался (вероятно, не по Сеньке колпак пришелся). А посему торжественно заявляю, что оценка будет достаточно высокая (правда не выше роста самого критика)». На измышление «Отец». 232. Алексей Тверской (2015): «Я бы охарактеризовал творчество Семена Губницкого, как исключительно особенное. Он обладает собственным и неповторимым стилем в литературе. В работах много ума, иронии и математического расчета. Пользуюсь случаем, хочу сообщить автору, что мой кот Семен, названный в его честь, здоров и полон энергии, как Вы, передает немецкий привет украинскому шахматисту с русскими корнями». 233. Людмила Петриковская (2015): «Читается с интересом, так как у автора есть своя манера изложения. Да и тема рассказа важная». 234. Борис Колганов (2015): «Вот и окончилась сага о Насекомых с большой буквы. Жаль. Читать было шутливо и где-то даже интересно. [...] Замечен в произведении ряд особенностей, в котором можно упомянуть весёлый слог и серьёзный (не обижайтесь, автор) взгляд. [...] Там вообще было много неплохого, да даже и хорошего (чего уж там). [...] Что ещё интересно? Как ехидный автор поддразнил ужасно серьезного рецензента фразой Буало «Добавьте 2 строки и вычеркните 6». Что хорошего в рецензировании: всегда узнаёшь что-нибудь новенькое. [...] Ещё я обратил внимание на строки, близкие к заключительным: «Ушел во вторую жизнь неповторимый Эзоп Насекомых. Примем это достойно и в меру спокойно. Тем более что все мы там его непременно догоним... А до той радостной поры…» Мне показались они очень бережными. И они перенесли меня в начало, где стояло название: «Отец». Осталось ощущение, что при написании его портрета автор не стремился к особому сходству, и в результате стали проступать черты самого автора». На измышление «Школьный аллюзион». 235. Алексей Хазар (2015): «Я полагаю, что перед нами полет фантазии в состоянии измененного сознания или, как сказал классик, «поэзии священный бред» под воздействием элементов программы средней школы, застрявших в подсознании автора на 56 лет... Надеюсь сей автопсихоаналитический опус благотворно сказался на состоянии здоровья уважаемого автора. Я же, лично, посмеялся от души. Радует авторский оптимизм и вера в высшую справедливость: «Успешно «ратный» конкурс завершится, а победит, конечно, в нем сильнейший. И всем Поэтам выдадут награды, никто не будет позабыт в обзорах». Короче говоря, «Стремитесь к счастью жизни! Аллилуйя!!»» Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемый Алексей Х.! Ведь главная фраза Вашей рецензии: «Я же, лично, посмеялся от души». Ведь, как известно уже многим, [...] А сверхзадача Семена Г. всегда одна-единственная: «чуть-чуть продлить жизнь своему читателю, способствуя созданию (или сохранению) у него хорошего настроения. Если же оный пару дюжин раз улыбнется да еще пару раз рассмеется, непритязательный словатор [термин — мой!!] сочтет свою литературную миссию полностью выполненной». Таким образом, своей главной фразой Алексей Х. расписался в том, что указанная сверхзадача была Семеном Г. успешно решена, с чем себя и поздравляю!» 236. Надежда Стрелкова (2015): «Написано симпатично, энергично, иронично, с оттенками «капустника» и ностальгии по школьным годам». Семен Г.: «Спасибо, глубокоуважаемая Надежда С.! Рецензия написана «симпатично, энергично, иронично, с оттенками» понимания автора: его целей (они ясны), обычных литературных задач и сверхзадачи (они определены) и стиля (он неповторим). К рецензенту «претензий нет». :) » На измышление «Мистический триллер с экономическим уклоном». Группа читателей-служащих финансовой корпорации «Финам» 237. Паразит (28.02.2013): «Бомбу я бы не торопился кидать — так написать далеко не каждый сможет». 238. Колдун (28.02.2013): «Ну что могу сказать по поводу корневой статьи... «Мощно задвинул. Внушаить!»» 239. ХХХYYY (28.02.2013): «Автору — большое спасибо. Даже формат подачи сценария — целое произведение. Джимми Хендрикс с гармошкой может придти в гости только после доброго косяка (это не намек). Браво!» 240. Пересмешник (28.02.2013): «За оригинальность... и против австралийца. Кубок!..» На измышление «Три связующие нити в одной пуанте». 241. Алла Райц (08.03.2019): «Уважаемый Семён Губницкий! Уж и в прошлом неоднократно зачитывалась Вашими произведениями: есть в них и поэтическая магия, и многоходовые хитросплетения сюжета, которые подстегивают читателя в попытках добраться до истины, вслед за устремленным автором. :) Но сегодняшний день не считается, беру выходной, а вот завтра непременно выскажу свое осмысленно-бессознательное (настолько, насколько это вообще возможно)». Алла Райц (11.03.2019): «Когда-то давно один юноша написал на стене «Что есть жизнь — добро иль зло — пришел узнать...» дальше шли имя и фамилия. Почему я вспомнила сейчас этого мальчика и эту надпись, давно стертую временем? Потому что, как мне кажется, Семён Губницкий постоянно пытается втолковать читателю, а заодно объяснить и себе ответ на этот вопрос. Более того, мне кажется, что он уже все давно понял и постоянно борется с каким-то злом, причем, не мифическим, а вполне конкретным. Но не называет его, или называет вскользь, не явно, но явно пытаясь от него отделаться. Я подумала, может быть — это литпроцесс? Не Литература, а именно литпроцесс, который самим своим существованием вызывает неприятие автора примечательного и замечательного во всех смыслах сета сонетов, предложенного вниманию «Платона...» [«Платон мне друг...» — проект литературной критики. — С. Г.] А поскольку действительно Литпроцесс иногда напоминает прорвавшуюся тепловую трубу (мягко говоря), то и оказывается, что игра в классики или с классиками, как это блестяще демонстрирует Семён Губницкий, намного интересней участия в принятом «законном» Литпроцессе. [...] В Подражании сатирам, сочиненных Кантемиром, (Иосифа Б.) :) есть такие строки, которые хотела бы адресовать автору аллюзивного сонетного цикла: «Зла и добра, милый Дамон, грань почто топчешь? Та ли пора? Больно умен. Глянь, на что ропщешь. То, что вчера дух веселя, ноне уж плохо? Та ли пора? Та ли земля? Та ли эпоха?» Ну, и воспользовавшись тем, что еще не сыгран тай-брейк, попробую присочинить свой аллюзивный не сонет и, может быть, в нем мне удастся выразить ту гамму чувств и размышлений, которые вызвал своим творчеством в моей душе Семён Г. «Где раздобыть, Муза-сестра, тело, размером Могуще быть Зла и Добра в мире примером?» (И. Б.) Как рассудить, не обессудь, что нынче явно, Как ни ряди: доброму — в путь, злому — подавно. Если бы вдруг встали во мгле призраков тени, Лес темных рук рос на Земле, полный значений. Может тогда, всем на беду, стало бы ясно: Много солдат в битву уйдут, сгинут напрасно. Зло и Добро — огнь и вода — вечно им биться, Сотни дорог — стопчут года, где победитель? «Образы, прочь! Чашу с вином! Чествуем древних. Поздняя ночь. Снег за окном в виде деревьев». (И. Б.) Литература и Литпроцесс — вещи неразделимые, как Добро и Зло; и вольно, или невольно мы оказываемся в плену Слова. :)) На этом прощаюсь. Удачи в творчестве — Семёну Г.». Семēн Г.: «Спасибо, глубокоуважаемая Алла Р., за интересный отклик и неожиданный в нем разворот. Мои строго ДОКУМЕНТАЛЬНЫЕ «литпроцессы» в философском смысле я рассматриваю не как Добро и Зло (или борьбу указанных противоположностей), а как дистиллированное добро юмора. Я не воюю с литературными оппонентами, а, веселясь, ИГРАЮ в войну. Для настоящих военно-информационных действий я в своих «сатирах» выбираю более значимую «мишень», нежели судья литературного конкурса, недодавший мне грамоту полиграфического качества, или редактор литературного журнала, отказавший Семēну Г. в публикации. Между прочим, раньше я о «Подражании сатирам, сочиненным Кантемиром» краем уха где-то слышал, но, к своему стыду, не читал. А теперь прочитал! С учетом календарной весны выделил для себя такие строки: «Зло и добро парою рук часто сдается. Деве равно все, что вокруг талии вьется». :) Принял к сведению: «Резвость ума хуже разврата». Отдавая дань прекрасным строкам классика: «Образы, прочь! Чашу с вином! Чествуем древних. Поздняя ночь. Снег за окном в виде деревьев», в контексте СВОЕГО бенефиса и упомянутого времени года возвращаю (неизвестно кому) слегка эгоцентрическое двустрочие: Образ, ко мне! Шуткой СВОЕЙ славлю великих! Если скромней, — главных аллей тени и блики...» На измышление «Земля-землица...» 242. Андрей Блинов (2012): «[...] выполнена в манере Хармса — вздор, нелепица, но серьезным и даже деловым тоном. Выделяю сочные эпитеты («очень персональный пенсионер») и другие фразы, типа «выпустил в непосредственную близость», «в порядке отказа не получил земельный надел», «наделал в близлежащую шапку». Такими псевдо канцеляризмами баловался, кажется, Платонов». На измышление «Про кота Андрея Б., съевшего Пруста, и многих других». 243. Андрей Блинов (2016): «Я висну на потолке В восторге от строф сих. Спасибо, Семен Г., За этот экспромт-стих». На измышление «Привычка». 244. Карен Агамирзоев (14.04.2017): «Ах, Семён, Семён! Я признаю, Вы талантище. Вас интересно читать, особенно когда Вы сложны, таинственны, или даже когда не совсем понятны. Ваш юмор глубок и масштабен. Это правда, и это навсегда. Кстати, и Вас тоже беспокоит ориентация одеяла? Здесь выражаю полное понимание. Подумалось: зачем Вам будильник? Слишком подавляете читателя хронологией часов и минут. [...] Успехов Вам». Семен Г.: «Глубокоуважаемый Карен А.! Вы очень неосторожны — теперь я буду цитировать (выборочно) Ваш лестный для меня отклик на всех литературных углах. :) Ах, Карен, Карен, не балуйте меня! Вполне самокритичный Семен Г. зачеркивает жирной линией «талантище», но вписывает мелкими буковками «не без способностей юмориста» [...] Мой подарок Вам — миниатюрморт «К. и шахматы»». На измышление «Блокбастер». 245. Галина Пиастро (13.02.2020): « [...] голова забита Рыцарями, которые вовсю взаимоприкалываются, потому и Вам пишу эпи... Кабы снять мне с глаз повязки — Шоры эти очень вязки — Я бы выдал гроздья-связки В мир сценариев завязки, Секса в них — тугие вязки, И собачек ввёл для вязки… Снял блокбастера развязки — Тут и вышли неувязки!» На измышление «Зима кончается...» 246. Карен Агамирзоев (11.03.2017): «Ух-ты, ах-ты, все мы космонавты (считалка в нашем дворе). Тройным панегириком порадовали, как зимой хорошим травяным чаем летнего сбора. Знаете, все люди любят зиму, и прошлую, и очередную. И у всех каждая зима когда-нибудь заканчивается. От нас это не зависит. У Вас получилась длинная и бесшабашная внешняя оболочка, весьма серьезная задумчивая внутри. [...] Но возможность гениально поёрничать не пропускаете. [...] » На измышление «Весенний оживляж». 247. Евгения Валиева (15.03.2017): «Прям по-мартовски так: банальное отключение электричества вызвало такую бурю характерных переживаний... Если серьезно — автору, действительно, удалось тонкое совмещение «двух мыслей, счастливо столкнувшихся в эмпирейных пространствах», с первой до последней строки. Говоря о структуре — хорошо». На измышление «О грибах и любви». 248. Карен Агамирзоев (30.03.2017): «Я догадывался, что Семён не сразу достанет все свои тетради с миниатюрами. Одну достал. Грибы в безымянной роще. И еще цыгане в той же роще. Что это, иносказание? Если да, то только удивительная фантазия уважаемого автора могла придумать такую легкую и танцующую аллегорию. Мастер весьма горазд на подобные многослойные литературные тарталетки, как выяснилось, с грибной начинкой. Если мне это показалось правильно, то признаю, что провокация с грибами-шляпками-вибрирующими плечами-состарившимися мужчинами удалась на славу. И тут нет противопоставления, хотя автор умело создает такую видимость. Все просто — любим и грибы, и цыган (Будулая. И цыганок тоже). Прекрасные многослойные картинки, отличная наблюдательность (с закрытыми глазами), хороший вкус (грибной), любовь (на безопасном расстоянии)». На измышление «Совет». 249. Карен Агамирзоев (22.04.2017): «Семён, на «собственное усмотрение» скажу так: Вы талантливый выдумщик и умелый провокатор. Литературный, имеется в виду, провокатор. Да, в жанре миниатюры подобные провокации смотрятся вызывающе заумными и не всегда понятны, хотя на самом деле являются украшением работы. Это потому, что не все внимательно следят за ходом Ваших прозаических мыслей. Но текст непростой, очень легко потерять тонкую мысль. Каждое слово здесь имеет важное значение. Шикарно, Семён!» Раздел 2. ОТРЕЦЕНЗИРОВАННЫЙ НА СЛАВУ 250. Рецензия Артура Петрушина (2011) на измышление «Египетские ночи Варвары» Семен Губницкий и его роль Эти строки я долго приписывал Пушкину, пока не оказалось, что мои. (Какой-то юморист) Чем только не занимаются люди! Параллельно большому миру, в котором живут большие люди и большие вещи, существует маленький мир с маленькими людьми и маленькими вещами. В большом мире пишут пророческие стихи, полные высокого гражданского звучания, талантливо импровизируют, взращивают шекспировские сюжеты и обретают интеллектуальную собственность. В маленьком мире избитые рифмы бегут прочь от нестройной мысли, критиков ссылают в Сибирь, представляют порочную страсть в движениях зачатья и обнаруживают дикую жадность. Автор добился своего — мое чело улыбалось в процессе чтенья; кроме того, он настроил меня на аллюзионный стиль мышления. Я, среди прочего навеянного, подумал — да, брат Пу... автор, а я ведь у Лермонтова, если взять для примера, прозу больше люблю, чем стихи, признавая, впрочем, что и средь последних есть дюжина-другая гениальных. Вот и тут, в представленной работе... Но это мелочи. О другом. Автор столь смел и изобретателен в наведении культурологических мостов меж тремя веками, столь любезен в выявлении темной доселе истории с комиссионным вознаграждением Чар... простите, Чацкого, столь неистов в освещении антисоциального поведения Варвары Лох... простите, Чацкой, что у меня, простите в третий раз, появилась слезная просьба: Автор, я чувствую, что Вы, вопреки мелочам своего характера, имеете сердце доброе и благородное. Не соизволили ли бы Вы восстановить для потомства утраченную рукопись бессмертной народной трагедии в шести частях «Шея»? А? Такие вот соображения... Ах, чуть не забыл! Надо же и о работе сказать! К прозаической части сего труда имею претензии минимальные. Написано лихо и вкусно. Стихи же мне не понравились. Нет, с содержательной их частью всё ничего. А вот форма... Я понимаю идею автора — он потщился объединить 4-стопный пушкинский ямб с 5-стопным лоханкинским. Ну, и ладно бы! Да — не выдерживается же! Я не специалист, посему не владею терминологией, а оперирую интуитивно. И вот эти идущие вразнос катрены, где-то чередование рифм меняется на попарные или монорифмы, мужские на женские, то выпрыгивает ритм какой-то былинный, то Ляпис Трубецкой возникает, то размеры четных строф вдруг вырастают в угоду не помещающимся слогам... Всё это представляется мне исполненным на низком уровне. В расплывающейся, как клякса, форме тонут и озорная ясность Пушкина, и трагический надрыв Лоханкина... Но это не главное. Есть главнее. Автор оборвал песню на взлете. Автор не продолжил и не закончил пушкинское дело. Ну, с тем ясно — ветреный был молодой человек, жил страстно, умер внезапно — не успел. Но автору-то что мешает?! Где — «творчески осмыслив великое наследие, переработав современный опыт и аппроксимировав исторические особенности на сегодняшний день, автор завершил большую задумку классика, не реализованную по не зависящим от того обстоятельствам. Наконец-то гений может успокоиться на небесах: строительство монумента, растянувшееся на два столетия, закончено. Слава автору!» Нету этого. Автор, увы, остается обыкновенным зубоскалом. Семен Г.: «Во избежание претензий (в том числе, материальных), все нижеследующие строки, исключая цитаты рецензента, я, не колеблясь и не гнушаясь, приписываю себе. (Какой-то) Будучи абсолютно справедливо отнесенным к литературному виду «зубоскала обыкновенного» («zuboskalus obyknovenus»), попытаюсь, в меру скромнейших способностей, сему соответствовать. Начну, стало быть, обыкновенно, но проникновенно. Трижды алаверды глубокоуважаемому рецензенту Ар-у Пе-у — опытному санитару литературного леса. Первый алаверды (понятно, что все алаверды могут быть только мужского рода) — за немалое, но не бесцельно потраченное на зубоскала время. Второй — за необыкновенное зубоскальство. Любезный АП вряд ли ставил основной задачей освЯтить мое чело улыбкой, но у него это получилось мастерски. (Заметим, однако, что, применяя неустаревающий ИльфоПетровский инструментарий, подобного эффекта добиться не так уж трудно.) Третий — за щадящую пропорцию контрастных струек лечебной водички. Не стану скрывать: особенно приятно стало автору, когда «тепленькая пошла». Теперь пару слов о другом (и примерно столько же о третьем). Таки имея сердце доброе и благородное, наперекор мелочам своего характера и жизненным обстоятельствам (типа «жестокий век...»), автор осознал полезность возврата критиков из Сибири в Европу (пока в Пермь). [...] Но это мелочи. Теперь о крупном. По поводу миров (больших, малых, параллельных, потусторонних и всех прочих) возражений нет. Миру — мир. Теперь по «Шее»! Лет эдак сорок назад я ее имел в виду. Как и многие другие. А кое-кто и самого Великого Комбинатора имел в виду. И весьма успешно. А я еще тогда, в молодости, взял шире — начал писать пьесу «В туловище Г.». Персонажи, ясное дело, желудок, селезенка, аппендикс и прочие. Поток сознания, натуральнейшие подробности, дань Таганке и прочее... К счастью для театралов и читателей, жизнь вынудила автора отвлечься на иное (см. Википедию). [...] А вот две строки Пу... из «...гений Он...» недавно таки удалось извлечь из литературного небытия!! Припомним: «Вот бегает дворовый мальчик, В салазки жучку посадив, Себя в коня преобразив; Шалун уж заморозил пальчик: Ему и больно и смешно, А мать грозит ему в окно...» Нет, с содержательной частью тут всё ничего. А вот форма... Правда, я не специалист, посему не владею терминологией, а оперирую интуитивно. Обратите внимание: у классика первая строка рифмуется с четвертой, вторая с третьей. Казалось бы, так пойдет и дальше. Ан, нет! Пятая — с шестой, и на этом — все. Неужто катрен вразнос?! С чего бы это? (Так, чего гляди, в расплывающейся, как клякса, форме может утонуть озорная ясность.) Долго искал ответ отрецензированный зубоскал, и вдруг озарение — цензура!! Титаническая работа в архивах и ретроанализ дали свои плоды: две крамольные строки — шестая и седьмая — возвращены из застенков 3-го Управления и впервые представлены читателю. 5 Ему и больно и смешно. 6 (Беспечны юные спортсмены — 7 Не соблюдают гигиены!) 8 А мать грозит ему в окно... Тут, по ходу, придумалось: «Авторы любят литературу странною любовью, а рецензенты авторов — обычною». Увы! Такие вот соображения... Эх-ох, чуть не забыл! Надо же и о работе сказать! Работу А. Петрушин провел адову, и благодарность ему глубокая и искренняя. Одним словом — славарецензенту. А завершаю «отповедь» так, как и надлежит зубоскалу: Вот ходит по двору девчушка, В коляску куклу посадив, Себя в maman преобразив. «Шалунья, отморозишь ушко!» Дитю не больно, не смешно... (Она узнает боль гангрены — С годами портятся в нас члены!) Отец привет ей шлет в окно. А??» 251. Рецензия Карена Агамирзоева (2012) на измышление «Об отце и сыне и их литературном духе». Ага, дождался, прислали на конкурс подборку юмористических заметок, афоризмов и миниатюр. Как много мыслей! Читал, читал, а в голову уже тюкали мысли-смехатушки. Признаюсь, что и мне «пришла в гости» (цитирую) волна мыслей о том, что юмор в необычной форме во всю присутствует на страницах подборки. Но сначала тюкнула первая волна — «Вот это поток»! Мои мысли тоже начали удлиняться. И понеслось ралли мыслей! Смешно, однозначно! «И начнем, как заведено еще в Киевской Руси, с выяснения отношений» (цитирую). Утвердилась серьезная мысль — в глубине сюжетов много личного, например, об отце. Мне кажется, что использовать этот замечательный и в высшей степени интеллектуальный материал под силу такому замечательному исполнителю разговорного жанра, как, например, Михаилу Жванецкому. Не буду умничать и скрывать тот факт, что не все мне оказалось под силу осознать (ну, что тут поделаешь, с детства непонятливый. А если не понимаю, то и не знаю, когда надо смеяться. Это не автору минус, это у меня, скорее, проблемка с юмором). Некоторые посылы были связаны с порталом [«Что Хочет Автор». — С. Г.]. Ряду афоризмов и мыслей аплодировал, например, про характеристику, про еже-ерша, про «дрожащую...», про «лебединую песню», и многим другим. Запомнились некоторые длинные и короткие мысли, например, про насекомых. Долго вертелось в голове «Один баран хорошо разбирался в апельсинах и плохо в...» (читайте миниатюру «Баран и Конституция» — рекомендую, и хихикайте себе на здоровье). Вывод — веселье было, интеллектуальное и осознанное, с фантазиями и известными именами (встретил некоторые портальские имена!). В целом, за полет «лебединой песни» и удивительный «литературный дух» оценка очень хорошая. 252. Рецензия Карена Агамирзоева (2013) на измышление «Подборка (с)меха в прозу – 2013». На протяжении двух этапов конкурса «ВКР-10» с возрастающим интересом наблюдал восхождение интеллектуальных юмористических опытов уважаемого автора. Я уже как-то писал, что читать, а тем более, немедленно смеяться над высоким юмором С. Губницкого всегда сложно. Приходится нередко ощущать себя неспособным сразу понять глубокий юмор. Не смейтесь сразу! От этого у читателя вполне может возникнуть дискомфорт и понимание, что того, что я не «тяну» подобный высокий штиль. Еще одно обстоятельство, которое необходимо отметить, это то, что у автора подобного юмора не просто много, его колоссально много. Вот и сейчас, в подборке, юмор в формате «Весь Губницкий» давно перелился через край. Куда льются излишки — не знаю. Но излишки куда-то сливаются и чуть позже начинают работать на воображение читателя. Вот, оцените: «Свисало ЧУВСТВО. Юмора. До пола. Но мне помог Х***. И операции...» (цит). Мне бы осилить основной интеллектуальный поток, со свисающим чувством юмора пусть разбираются упомянутые граждане (со звездочками). То, что автор не зря платит за членские взносы в МСП НС, в этом нет никаких сомнений. В подборке фигурируют большинство членов и ляпов. Следствие вели... «жуткие экстремалы» (цит.). Господи, и я попался (во множественном числе)! Перечень историй и список понятых внушительный. Считаю это серьезным вкладом автора в юмористическую литературу, освежая «серое вещество портала» (цит.). Но есть еще залежи неразведанные... Итак... В пьесе с радостью заметил хоть что-то знакомое из прежних авторских попыток: участники, фамилии, мысли. Эк, завёрнуто! Повторюсь и я. Ассоциации носят характер... насмешки над привычной логикой построения сюжетов. Тоже не новая работа, где-то видел Ассоциации (отдельной работой) в конкурсах. Но уже обновленные и обогащенные (как бифидок). В каждой ассоциации множество мелких сюжетиков, эпизодов, сравнений, противопоставлений, аналогий. Читать непросто, постоянно сбивается мысль с основной сюжетной линии, не успеваешь следить за развитием событий, т. к. один ассоциативный ряд накладывается на другой. Отсюда следствие — сложное понимание ассоциаций. Скорее всего, на практике за всем этим ребенок может уследить. Наверное, это полезный тренинг. Но с листа читается трудно. Лично мне более доступной оказалась логическая цепочка во второй ассоциации. Представил, если текст второй ассоциации читает М. Жванецкий, с присущими ему характерной пунктуацией, иронической улыбкой, прищуром глаз, ударением на окончание фразы и знаменитой паузой ожидания реакции зрителей. Тогда точно — вторая ассоциация удалась на славу! Но, вот тема? Тема не Жванецкого... Третья ассоциация прочиталась и отложилась в сознании уже легче и привычнее. Тут начинаешь понимать, что в ходе чтения всего раздела «Ассоциации» мучительно пытаешься дотянуть свой средний судейский интеллект до высокого авторского Интеллекта. Чувствую, что не дотягиваю... И как жить с таким выводом? Грустно... за себя. Так-так... Далее незнакомый университетский кошмар знакомых сравнений и попыток напрячь интеллект читателя. Напряг, а как же! С радость заметил переделанные «Косточки». Автор знает, о чем я говорю. Косточки — это всегда хорошее решение. Косточки смотрятся очень правильно! Зачитался рекламными блоками. СвежО! За копию сбежавшего обзора М.К. хвалю. Это мудрое решение. Не забудьте скопировать решение «мудрецов» по тому прыткому обзору. Тоже вещь! Пройдут года, а копии не постареют, будьте уверены. Торгуйтесь... и старайтесь «держать процент» (цит.). Да, кстати, майонеза (в банках по 200 гр.) перед Новым Годом всегда не хватает. «Лучше сразу брать три, чтобы потом не бегать за второй». Кто сказал — не знаю. Как-то что-то подобное слышал от М. Жванецкого. Ну, и в народе укоренилась эта формула. Еще про формулу. С удовольствием покатался в именном губницком болиде по трассе «Крушение надежды» в «Формуле К». Надо же, «...прозаик послан в дельту Нила»! Не в Трускавец, а в дельту... жужжа... Миру мир (цит.). Автору удалось мощно и красиво поведать о портале и его населении в году 10-летнего юбилея. Мы действительно такие, как поется в песне «Остров невезения»: «Там живут несчастные люди-дикари. На лицо ужасные, добрые внутри». За оригинальное отражение жизни портала в полном восхищении ставлю высший балл, «вышибающий слезу» (цит.)! Семен Г.: « [...] » Карен Агамирзоев: «Семён! Ваши некоторые фразы уже заняли своё место в моём заветном блокноте интересных выражений, слов, фраз, афоризмов. Искренне желаю Вашей голове всяческих успехов». 253. Рецензия Галины Пиастро (2018) на измышление «Автопортрет в четырех проекциях и в сборке». Время собирать камни Готовил автор к пиру это: Мозгопрыжки и пируэты. Эквилибрист. В повадках — ирбис. Свой стиль и слог — его экслибрис. Некоторые общие размышления Меня пригласили на пир. Вот какой подзаголовок дал Семен Г. своему произведению: «поэма-пир языковой свободы автора». Съедобно ли представленное? По мне — да. Вкусно ли всё это? Сейчас, сейчас… [...] Наш автор не скрывает, что он и есть лирический герой (ЛГ) — что ж, неплохой, даже достойный выбор. Охват времени — от школьной поры до текущего времени, практически. Приметы личности ЛГ вырисовываются на фоне и с помощью примет проходящего (прошедшего) времени, которое очень взрослые читатели сами пережили, помнят, а более молодые хотя бы в школе проходили. [...] ПЕРВЫЙ камень преткновения, который, как я полагаю, побуждает ряд читателей, а также критиков отторгать стихотворчество Семена Г.: мол, душу (сердце) не задевает, эмоции не пробуждает. Да, это неоднозначно: чтО именно (здесь: из литературного произведения) может вызвать ощущение полученного удовольствия, всплеск радости, восторга, даже слёзки умиления и др. и пр. [...] Кого-то радует только любовная или пейзажная лирика, а кому-то интересны и игры со словами, и аллюзии на научно-техническое сопровождение нашего прошлого и настоящего бытия, на политические коллизии, на… Ещё раз: кого-то умиляют, бередят, тревожат описания… панно с русалками (ничего зазорного в этом не вижу, кстати), кого-то сдобренное большим количеством ярких эпитетов отражение впечатлений от компонентов флоры, а другие получают удовольствие от игр ума автора, разнообразной лексики, словотворчества, юмора на грани гротеска, да и просто оригинальных дурачеств со словесами. Безусловно, важно, как это всё опоэтизировано. Есть и другие «камни преткновения», но их коснусь позже, по ходу («…из точки «А» в точку «Б»» и дальше в Я). :)). Вот лозунг, который я давненько применяю к своим стишкам и «тащу» по своим отзывам и рецензиям: «Каждому произведению — свой круг читателей и почитателей!» [...] Структура поэмы Пять частей именованы так: «Вид снизу», «Вид справа», «Вид слева», «Вид сверху», «Вид в сборке». Инженерно достаточно грамотно, но где же «Вид спереди», главный? Что ж, попробуем его воспроизвести, только это будет не об авторе, а о его творении. Иначе говоря, «Иду на ВЫ». Вид снизу Конечно, нестандартно. [...] Да, хороши отдельные штрихи отдельных школьных предметов, которые врезались в память ЛГ. [...] Вид справа Тут я вся расплываюсь в улыбке, смахивая скупую женскую слезу: это же такая родная мне лексика, это же из недр моей памяти бегут навстречу читаемым строчкам образы использованного, потроганного руками или хотя бы виденного, слышанного харда и софта! [...] Да, согласна: тут терминология специфичная. Тут словечки играют и флиртуют друг с дружкой. Согласна: хорошо бы про это знать-понимать. Вот и ВТОРОЙ камень преткновения: имеет ли место (право) быть во поэзии-лирике отражение профессиональной деятельности ЛГ. [...] А вот и не испугался Семен Г., а вот и выдал он стихи, где спецпонятия работают, играют и веселятся, где они органичны для автора (для ЛГ, конечно). :)) Нам же не справочники цитируют, а художественно вплетают в текст термины из естественного для ЛГ языка повседневного общения даже вне работы-службы. [...] Итак, «Вид справа». Герой попутно отмечает несколько важнейших политических, социальных и культурных явлений. Ах, хороши строчки: «Нефтедоллар любезно наполнил Союз наш «Рядами». /«любезно»!!/ «Руководство обкомов в обойме менялось местами» /зло и иронично, но верно же!/ «Уточнялось родство, в эмиграцию полнились списки» /ага: нет ли дяди в Канаде, :)) оттепель…/ «И внедрились в сознанье все прелести бизнес формата» /не достроив коммунизм, резво брякнулись в строительство капитализма; «прелести…»/ «Петербург создавал сериал о бандитских законах» /новое время — новые песни/. «Сколько файлов и вод утекло по течению Стикса...» /!!! Однако «утекло по течению» не есть отл./ «Плод ошибки: Харон сушит весла в вигваме Твин Пикса» /кто отлаживал программы, тот горестно вздохнёт/. Эта часть, кстати, написана вполне приличным анапестом — умеет его автор (как и много гитик. :))) Вид слева Нехорошее слово «рифмоплёт» автор заменяет вполне симпатичным и очень ёмким «словатор», вменяя последнему в обязанность и смыслы блюсти, и ассоциативность прилаживать, и аллюзии привязывать, и шутки шутить, и интеллектом бры… ой! (Эх, а инфинитив-то глагола «брызжет» есть «брызгать», что с интеллектом как-то не сочетаемо — посему фразу оборвала.) :)). Короче: словатор и интеллектом брызжет. Вот уж здесь точно: «Всякая всячина рифмой охвачена». Мыслепоток оформлен качественно, есть симпатичные ассоциативные цепочки: «Фаберже, яйцеклеточка», есть отличная звукопись: «Крабы Ла-Манш запугали демаршами» и др. и пр. «Грешную крутит любовь с ИНТЕЛЛЕКТАМИ, Переплетая арго с диалектами: «Борхеса функция, Кафки индукция. Вышла из Джойса «Улисса» продукция». По этим четырём строчкам можно долго-долго ходить, вытягивая всё новые и новые связки, вспоминая, сравнивая, сопоставляя… Приведу вычитанное из одного литературного исследования: «Тайное желание Борхеса — заблудиться в возведенном им самим лабиринте, чему мешает интеллектуальная нарочитость его прозы и уникальная эрудиция ее автора». Мне показалось это вполне соотносимым с нашим автором, с Семеном Г. Можно сказать, что мы вышли на ТРЕТИЙ камень преткновения: что делать автору с его широкой (возможно, и глубокой) :) общей образованностью, с его интеллектом. Нужно ли приспосабливаться к некому «среднему читателю»? И кто этот «средний»? Кто определит его уровень? [...] Тут определю ЧЕТВЁРТЫЙ камень преткновения: можно ли, прилично ли тем или иным способом самому оценивать свои произведения. [...] Вид сверху Ретро политпросвет по внешней и внутренней политике страны во второй половины прошлого века. По два четверостишия на десятилетие. Парная схема рифмовки. Зацеплены некоторые показательные моменты. В бочечки дёгтя добавлены ложечки мёда. Например: «Плюс фестиваль с африканскими язвами», «Космоса жертвы...». То есть, каждому плюсику по огромному минусу, а чтоб неповадно… :)) Образы часто афористичны. Хлёстко. Отмечу: – «Ворох идей... Травопольными сказками Он загибает колхозы салазками». – «Точим устои кухонными лясами». – «Гоев исход — через Вену (с обманами)». – «БАМом гордимся, а спирт хлещем флягами. И накрываем АЭС саркофагами». – «Запад от счастья исходит экстазами. Русь отвечает военными базами». [...] Итак, про ЛГ можно сказать, что он всегда занимал активную — наблюдательную делом и активную словом — гражданскую позицию. Увы, есть авторы, критики, даже сайты, считающие, что политике нет места в поэзии. Семен Г. показывает, что жизнь любого человека во многом и многом определяется этой самой политикой. А уж реальные политические коллизии в мире при их достойном литературно-поэтическом оформлении способны вызвать бурю разнообразных эмоций у читателя. Ну, буря не буря, но свежим ветерком на меня повеяло. Вид в сборке Вот ещё одна грань «словаторства»: своеобразная фигурность структур стихотворений, здесь — строк-стихов в два столбца. Левый столбец — посыл, правый — резюме-завершение. Оригинальная смесь раёшного стиха и эксцентрики. Автор так определяет эту стезю своего ЛГ: «Он — мениппей покровитель…» (как известно, мениппе́я — вид серьёзно-смехового жанра, начало её до н. э.) Очень яркие, сочные, точные по огранке строки-характеристики ЛГ (автора! автора!) Пожалуй — а финал-сборка к этому обязывает — эта часть поэмы наиболее удачна и по смысловому наполнению, и по художественности исполнения. Сочетание философичности и ёрничества выполнено с тем вкусом, который я вполне приемлю. Многое вызвало у меня восторженную реакцию, к примеру: – «Он — литератор особый: _______ рифм сколиоз», – «и режиссер-постановщик _______ точек над «И»», – «жуткий фигляр, разрушитель ___ шатких основ», и др. ПЯТЫЙ камень преткновения — новаторство того или иного рода в поэзии. Формотворчество и словотворчество — трюкачество или… Силлабо-тоническое стихосложение и место интонационного и свободного стилей в поэзии. Отдельные строки не столь филигранны. [...] Объявляю благодарность с занесением, № 1, Семену Г. за то, что в процессе рассмотрения его произведения, содержащей интереснейший материал, у рецензента родилась идея организовать [...] тему для всеобщего обсуждения собранных «Камней преткновения» под названием «Дерзость художников, или Презумпция невиновности». Семен Г.: «Готовя к выбросу в свет свою рефлексию на рецензию Галины Пиастро, Семен Г., как и обещал, прочитал текст не менее 10 (десяти) раз. И при этом каждый раз вдумывался в каждое слово. И пришел он к тому, что его предварительный вывод не изменился — «это самая СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ рецензия на мои поэтические измышления (так их называет один словатор) за все годы пребывания на портале ЧХА!» Виват рецензенту!! Начну с приятного. В рецензии содержится достаточное количество (и качество!) прямых и косвенных похвал, касающихся текста и литературного героя (ЛГ) «поэмы-пира». Поскольку Семен Г. не скрывает своего сходства (юмористического тождества) с ЛГ, он адсорбировал вышеуказанные в себя. (Я своими глазами видел, что от удовольствия у него временами розовели щеки.) [...] » 254. Рецензия Галины Пиастро {под маской Марсианина № 1234567…987} (2019) на измышление «К теории литературы и практике юмора». Ого! Ах-ах! Хи-хи! И тень Доронина Здравствуйте. Я очень рад снова посетить эту голубую планету. Как вы поняли — я с красной. [...] Сначала немного об этой важнейшей задумке автора С.Г., об этом его подвижничестве, не иначе, то есть о проблеме «продвижения юмора в массы». [...] Как хороший преподаватель, автор С.Г. раздал слушателям конспекты своих пяти лекций. Ну-с… поехали! По Лекции 1. Как делать штаны? Приёмчик достойный, как и примерчик (для примерочной): нацитировать столько всякого из классики — это её знать надо. Похвально. Достойно. Значимо. [...] По Лекции 2. Мастер-класс неподсудного плагиата Не слабо это отмечено двумя корифеями, не слабо: «Призрак плагиата бродит по литературным порталам». [...] О! А наш-то автор выковырял лазейку для себя: «мы прикуем ваши взоры к сияющим вершинам неподсудного плагиата...» Сделать из классики питательный бульон для разведения своих… «микроорганизмов» (миниатюрмортов) — это интересно. [...] По Лекции 3. О горении рукописей Познавательно очень. [...] Поначалу я тоже горел (загорелся, прямо-таки) — сколько тонких намёков и прямых аллюзий! [...] Остроумец он: аббревиатура КГБ явно украсила эту лекцию: какой же истый интеллигент не лягнёт задней левой (подкованной… «кузнецами пера») эту организацию из прошлого. [...] А уж про вирус к вирусу спешит… — настоящий кладезь. [...] А уж это: «трудно излечимый компьютерный сифилис на основе самообучающихся нейроноподобных сетей, которые анализировали смыслы и авторские стили рукописей. А затем этот сифилис, не уничтожая, безжалостно «портил лицо» всем хорошим и посредственным рукописям, оставляя без изменений лишь самые плохие». [...] Итак, горел я горел, но потом немного тонуть стал, правда, выхватывая отдельные чудо-шуточки. Хватался за них — не соломины они, брёвна — выплыть помогли из Л.3. [...] По Лекции № 4. О длине миниатюры Ух ты: «Ибо найден дилетантом пятачок литературоведческой целины!!» ...] Ух ты: автор С.Г. поверил… килобайтами гармонию: оказывается, в информационной метрике 1 миниатюра должна весить 2 Кбайта. [...] По Лекции 5. В поисках своего жанра При всей спорности гендерной аналогии «женщина — миниатюра», не могу не отметить чёткость изложения требований к жанру миниатюры: «…миниатюру должна творить женщина и только женщина!!! Доказательно вдумаемся в критерии: и малый размер, и законченность (соблазнительность) пропорций, и не повествующая (рассуждающая), а помалкивающая, но умело демонстрирующая то, что надо, в подходящий момент. Плюс неделимость. О стилистике же и изяществе женских форм даже стыдно напоминать». [...] Так что же хотело сказать название этой рецензии «Ого! Ах-ах! Хи-хи! И тень Доронина» 1. «Ого!» Это на моём личном жаргоне означает: сколько же интересного, необычного, оригинального (во всех смыслах этого слова) я нашёл, можно сказать, черпал своими n-палыми горстями: – «Хотите постичь, почему вещь, написанную о полезных для общества штанах, с полными рифмами, ямбами и хореями, а иногда и пятистопным амфибрахием, отказываются принимать за поэзию?» – «Пошивка штанов — это не есть сама по себе цель поэзии, иначе поэт выродится в закройщика из Торжка, упражняющегося в толковании Торы или в составлении рекламы ненужных вещей». – «Поэзия — низшая форма словесного художественного творчества, где слова подбираются по звуковому сходству, но без обязательности смысла, что обычно оправдывается невменяемостью потока поэтического сознания и неуправляемостью лирически пейзажных или лирически гражданских чувств, переполняющих сочинителя». (угомонюсь) 2. «Ах-ах!» Это об отдельных фразочках и словечках, щедро разбросанных по всей территории — беру фоторужьё и хоть немного, через раз хотя бы, притащу сюда (и с собой заберу). – «Бородатая шутка с накладными штанами». – «Хотите постичь, почему вещь, написанную о полезных для общества штанах, с полными рифмами, ямбами и хореями, а иногда и пятистопным амфибрахием, отказываются принимать за поэзию?» – «Освоившись и заматерев, юмор стал двусмысленно заигрывать со смыслами и местами почернел». – «А еще рукописи тонут, особенно хорошо тонут, будучи фундаментально утяжелены краеугольным камнем, крепко привязанным к переплету». – «Этот мягкий компьютерный шанкр издевательски поражал все подряд…» – «Иностранный Нортон уже на пенсии и занят гольфом…» – «кувалдой кернинга и киянкой трекинга». (угомонюсь) 3. «Хи-хи!» Думаю, расшифровка этих междометий не… ха-ха-ха… требуется: – «подохшими размерами». – «Параллельно агнцы творческих союзов отделялись от козлищ, не сумевших своевременно стать их (союзов) членами». – «Огорченный этими тенденциями юмор сочинил хохму про отделение котлет от мух». – «Случалось, не только фразочки, но и сюжетики кое-какие перепархивали из одной головы в другую...» – «Ну, это почки-ягодки. Цветочки ниже». – «Иван-да-Марья-Ивановна». – «Однако вернемся к горению — «пока свободою горим», так сказать». (угомонюсь) [...] Пришла мысль и выразилась так (почти из Владимира М. полуподсудным плагиатом): Айда, С. Губницкий, Маячь на Марс... Может быть, вы из… наших? Семен Г.: «Здравствуйте, глубокоуважаемый Марсианин! Вступительная часть Вашей ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ рецензии чуть было не спровоцировала меня на вступительные гендерно-голубые и политико-красные шуточки, но возрастной «инь-ян» (69) вовремя отсоветовал. Вот молодец... Одеваю-надеваю маску («маска-маска, я тебя знаю», как проговорился старина Арбенин однажды на маскараде) солидного «производителя юмора» и солидно (без причуд) плыву по чудесной рецензии сверху вниз вышеуказанным стилем брасс. «Ого! Ах-ах! Хи-хи! И тень Доронина». Ага, понравилось! [...] Показанным пальчиком меня не рассмешишь (ну, разве что средним, если он удачно поднят в нетривиальном месте. (Кстати, один раз я его бесстрашно поднял в своем тексте: «Вот бегает дворовый мальчик. Вот светится дворцовый зальчик. Вот мчится байкер в город Нальчик. Вот поднят дерзко средний пальчик».) Заливисто хохочу уже 60 лет на фильмах Чаплина, где восхитительно бросаются тортами с кремом и поскальзываются на банановых кожурах. В своем словаторсте пытаюсь стряпать вкусные фразы с многоуровневыми смыслами. [...] «Сделать из классики питательный бульон для разведения своих… «микроорганизмов» (миниатюрмортов) — это интересно». Понравилось! Бульон выпил. [...] Каковы, по мнению рецензента, концептуальные недостатки «курса лекций»? Автор текста разглядел два: 1) «закадровый гогот-подсказка телезрителям» [понравилось!]; 2) «тень Доронина [понравилось!]. В идейном смысле, да — «юмор взахлеб». Потому что «этого ДОБРА у меня много», и я могу быть щедрым (в отличие от тех, кто позволяет себе полторы шутки на текст). Многие читатели вообще не понимают моих шуток и раздражаются (огорчаются). Возможно, сам того не замечая, я хочу понизить уровень их потенциального раздражения и излишне их (шутки) «разжевываю». Иногда это «разжевывание» производит впечатление «гогота-подсказки». Обязуюсь в дальнейшем обращать на этот аспект пристальное внимание. [...] Под занавес этой рефлексии остается блеснуть: «Трагикомедия нашего [с Шопенгауэром — С. Г.] положения в том, что мы добиваемся признания в глазах людей, чье мнение презираем». [...] P. S. «Айда, С. Губницкий, Маячь на Марс… Может быть, вы из… наших?» Может быть, может быть...» 255. Рецензия Галины Пиастро (2019) на измышление «Три связующие нити в одной пуанте». Не только я, но и все те, кто знаком с литературным творчеством Семёна Губницкого, понимают, что это незаурядный, всесторонне образованный автор, человек. Ему скучновато творить в строгих рамках общепринятых жанров — потому его произведения эксклюзивные, будоражащие, даже в чём-то эпатажные. Их нельзя просто и бегло прочитывать — они обычно наполнены множеством аллюзий на широко известные (или элитарные) литературные произведения, шедевры мирового искусства и имена, имена… Автор «беззастенчиво» оперирует научной терминологией, впрочем, никак не кокетничая своими широкими познаниями — они, как я это вижу, всегда к месту, всегда органичны. Он не виноват, что кто-то плохо усвоил школьные знания и (или) не продвинулся дальше в расширении и (или) повышении уровня своей образованности. Впрочем, иногда всем нам не грех воспользоваться ныне вполне доступной справочной информацией. Но здесь, как мне кажется, можно и без последнего. Схему-структуру этого синтетического произведения я определю так: небольшие авторские тексты, стихотворные части, пояснения к ним и развёрнутые сноски. Так что почти никаких загадок или заморочек, что не совсем типично для этого автора. Не скажу за всю Одессу (или Харьков, или…), но комбинация разных жанров — а они образовали качественное единство — это весьма ново и свежо. О себе любимом, скромно «Не для хвастовства…», как говорит сам автор. Но я не поскромничаю, а процитирую «нити» в порядке номеров: 1) «Восторженный читатель» (от себя добавлю: почитатель) более известного для многих как писателя, но не шахматиста, Владимира Набокова. Такое самоотношение Семёна Г. к Владимиру Н. достойно. 2) «…титулованный шахматист-практик, а потом шахматный литератор в своих книгах (и в учебниках, и в научно-популярных изданиях с культурологическим акцентом)». Титулы бы на сцену! Не потому, что для дани уважения к нему, а для осознания и просветления, что шахматная тематика, а потому и лексика, для него естественна и каждодневна. 3) «…дар богов великолепный теннис», «Семён Г. играет в теннис на уровне крепкого любителя уже более полувека». Да уж, и отсюда становятся понятно, что «смэш», «сет», «Зеленый корт в районе Альбиона» ему родные и близкие. Смэш-но? Автор определил своё сочинение так: «высокая интеллектуальная юмористика». Насчёт уровня интеллектуальности — согласна, насчёт «юмористики»… Пожалуй, это высокая и приятная ирония. Оригинальность счёта в пяти сетах — вполне. Некоторые умственные усилия, и мне показалось, что поняла, кто кого в каждом сете. Приятно было читать это «признание»: «Н.: «Да, в шахматах соперник мой сильней»». Думаю, что на представленный текст оказали большое влияние и провели в него вливание многие другие, не упомянутые автором, нити-ниточки-канатики, о чём я немного упомянула в начале. О пользе от суеверия Немного удивило пристрастие Семёна Г. к нумерологии и прочим магиям. Поспешу его вдохновить этими пророческими словами из справочника по эзотерике: Частое появление цифры 69 говорит, что человека поджидают очень важные значительные изменения, к которым нужно приготовиться. Также это может свидетельствовать о том, что человеку предстоит выполнить всю кармическую задачу и найти истинное предназначение. (с) Да будет так! :)) К озаглавленному: «Пять апрельских сетов с Владимиром Н. (аллюзивный сонетный цикл Семёна Г.)» Эпиграф В трёхэтажном эпиграфе легко угадываются, кто есть Владимир Н. (хотя бы из последующих ссылок-разъяснений) и Семён Г. Но вот менее известное имя Юрий И. (Юрий Иванов) не раскрывается. Я нашла стихотворение «Весна» в публикации «Советская эмигрантская поэзия 1920-х годов о футболе». Неужели нашего автора смутило то, что я подчеркнула в названии публикации? :)) Сонеты Пять английских сонетов, иначе говоря, написанных по шекспировской схеме, вполне качественны. Если только… Но об этом ниже. Правда – не все рифмы там приятны моему слуху: «снег — сонет, смэш — джентльмЭн, всухую — хуже» и ещё немного, ещё чуть-чуть, – «дабль фол» — предпочитаю так: дабл фол, – «пуанта» — предпочитаю так: пуант, – зачем нам автор интимно сообщает: «Между тем Цербер (то бишь счетчик израсходованных эссеистом «знаков» с неотъемлемыми пробелами) не дремлет…» И ниже: «Стоп-машина: по Церберу — 6820. Скудный конкурсный лимит знаков почти исчерпан….» Мы ведь в проекте «Платон…» не какие-нибудь Прокрусты. :)) – вызвало у меня слёзы досады, что в «слëзы», да и повсеместно вместо любимой моей буквы «ё» стоит её HTML-код. Похоже, что в компьютере автора что-то неладно с кодировочной таблицей символов клавиатуры. Хотя здесь всё чётко: «Семён Г., «Расширение дара», 2010-е годы». :)) //эту абракадабру можно наблюдать только на странице автора — при копировании и установке в «Платон…» всё ОК-ё!!// – тяжкое оформление: бесчисленные нумерованные сноски мельтешат у меня в глазах. Закавыченные цитаты тоже утяжеляют текст. А как нужно? Может быть, дать их курсивом, жирным или с подчёркиванием… Цитирую открытым текстом, дабы не вносить и ещё кавычки: Г.: ___ «Продолжим?» Н.: ________________ «Да!» Г.: _____________________ «Слегка испортим жанр?» Н.: ___ «Я не писал законного сонета. 3) Не слушай критиков, они брюзжат...» Г.: ___ «Уложим в раму древнюю ракету. Сыны на корте, крепим связь времен». 4) Н.: ___ «Кто сочинил строку изящной формы? Мне чудятся слова «парад знамен». 5) Блюдите поэтические нормы». Одновременно закавыченная прямая речь и закавыченные цитаты — это не фонтан. Вот сноска 3): «Я не писал законного сонета» — цитата из «Сонетного цикла» Владимира Н.» Но выглядит — пойди, пойми, к чему относится 3) — как двухстрочная цитата. А хотя бы так не лучше: Г.: — Продолжим? Н.: — Да! Г.: — Слегка испортим жанр? Н.: — Я не писал законного сонета. 3) Не слушай критиков, они брюзжат... Г.: — Уложим в раму древнюю ракету. Сыны на корте, крепим связь времен. 4) Н.: — Кто сочинил строку изящной формы? Мне чудятся слова парад знамен. 5) Блюдите поэтические нормы. 24 комментария Хотя комментарии-сноски приведены для пользы основного текста, но они интересны, ценны сами по себе. Они отражают литературную и литературоведческую подкованность автора. В них несколько восклицаний: «С восхищением расширенно цитирую …» — наш автор отдаёт должное великим и знаменитым авторам и их произведениям. Не только Владимиру Набокову, но и Иосифу Бродскому, Илье Сельвинскому. И себя не забывает: «И Семён Г. возвращает мяч сопернику незаурядным ударом-строкой про угрей и каракатиц». Впрочем, о пользе открытого саморецензирования, в том числе, давая при этом и высокие оценки своим творениям, отдельным строкам, если оно того заслуживают по мнению автора, вовсе не считаю зазорным. А вы попробуйте написать и опубликовать отзыв на свой опус! Центон. Аппликация. Полуцентон Справочные сведения: ЦЕНТОН (от лат. cento — одежда или одеяло из лоскутков) — юмористическое стихотворение, составленное из «заготовок» — отрывков разных стихов одного или нескольких авторов. Центон — стихотворение, целиком составленное из известных предполагаемому читателю строк других стихотворений. «Виктор Шкловский в 70-е любил повторять, что мы держимся за цитату, как за стенку, словно учась ходить. В литературе всегда шла перекличка. Говоря очень обобщающе,— все центон, вся культура — лоскутное одеяло. Стала уже расхожей цитата из Ахматовой: «Не повторяй — душа твоя богата — Того, что было сказано когда-то, Но, может быть, поэзия сама — Одна великолепная цитата»». Итак. Написание центонов весьма благородное занятие. «На вопрос, в чем состоят художественная ценность центона и оригинальность его автора, филолог и писатель-романтик Шарль Нодье (1780–1844) отвечает: «В центоне нет ничего нового, кроме компоновки (agencement)». Составитель центона «подобен ювелиру, который создает произведение искусства, подгоняя к оправе драгоценные камни разных цветов и форм». Но таковыми считают стихи, составленные полностью из цитат. Здесь мы видим «так на так»: цитаты перемежаются со словами героев-участников, с авторской речью. Аппликация — прием, состоящий в воспроизведении фрагментов какого-либо текста без указания на источник. Но здесь есть указания. Нашла и такое определение: «Центон может быть составлен не только из строк других стихотворений. В нём возможно присутствие «своего слова». К такому расширенному пониманию понятия «центон» близка Н. А. Фатеева: «Центонные тексты представляют собой целый комплекс аллюзий и цитат (в большинстве своём неатрибутированных), и речь идёт не о введении отдельных «интекстов», а о создании некоего сложного языка иносказания, внутри которого семантические связи определяются литературными ассоциациями». У Семёна Губницкого все цитаты атрибутированы, т. е. даны ссылки на источники. Внёс ли Семён Губницкий свой вклад в Комбинаторную поэзию — думаю, что да. Так как однозначного именования такого микста я не нашла, потому назову эту форму так: «Полуцентон». И пусть меня осудят корифеи. И Семён Губницкий тоже, ведь он так близок с ними и к ним. Семēн Г.: «ОБСТОЯТЕЛЬНАЯ РЕФЛЕКСИЯ Глубокоуважаемая Галина Пиастро (ГП) начала свою обстоятельную рецензию с лестного для автора мнения: «Не только я, но и все те, кто знаком с литературным творчеством Семёна Губницкого, понимают, что это незаурядный, всесторонне образованный автор, человек». Семēн Губницкий (СГ) несколько дней ждал возражений (опровержений) читателей, но их не последовало. Придется мне самому... Я соглашусь, что СГ незаурядный, но УМЕРЕННО образованный автор. Например, еще пару дней назад он и слыхом не слыхивал о центоне. А об амфиболии узнал уже в пенсионном возрасте от глубокоуважаемой и памятной многим ЧХА-портальцам Милады Кондратьевой. (Кстати, МК ошибочно трактовала амфиболию как бессмыслицу, на что ей СГ не преминул указать.) Да, этот СГ немало читал (и в детстве, и в последующих отрезках жизни), но по состоянию на 08.03.2019 не постиг и миллионной части того, что хотелось бы. Однако он, следуя известной рекомендации одного вождя, готов учиться, учиться и еще раз учиться. И будьте уверены: автор СГ извлечет из рецензии ГП и возможных откликов читателей этого форума все полезное. {Человеческие же качества СГ вынесем за фигурные литературные скобки.} Да, «ему скучновато творить в строгих рамках общепринятых жанров — потому его произведения эксклюзивные, будоражащие, даже в чём-то эпатажные. Их нельзя просто и бегло прочитывать — они обычно наполнены множеством аллюзий на широко известные (или элитарные) литературные произведения, шедевры мирового искусства и имена, имена…» От себя добавлю: нередко ставлю перед собой причудливые литературные задачи и в меру способностей решаю их. (Яркие примеры таких задач и их решений имеются в измышлении «К теории стихосложения и стихоумножения».) Теперь, ПОЛУобъяснившись, СГ примется использовать площадку друга-Платона для своеобразного бенефиса. Попутно он приоткроет дверцу в свою творческую лабораторию-амбулаторию. Молодые авторы (впрочем, на ЧХА их, практически, нет), не стесняясь, подглядывайте. Вот, например, выделенная приставка «полу». (Изобретательный рецензионный ПОЛУцентон не оставлен мной без внимания.) СГ активно и «беззастенчиво» ее использует в своих перманентных юмористических целях. Вот НАЗВАНИЯ некоторых моих измышлений: «Полукультурное», «Полулингводудосное» и даже... «Полуностальгическое полупопурри». (Все рекомендуются к прочтению.) Теперь о «комбинации разных жанров, образовавших качественное единство». Однажды под влиянием весны и «Университетской поэмы» В. Набокова (Владимира Н.) в голову Семēна Г. пришла наглая идея-игра: типа теннисно-словесное состязание с великим любителем игр. Ну и пошло-поехало... Сонетная форма, пять сетов, плюс шахматы, плюс Луна... В радостной кропотливой работе (десятки корректировок) родились «Пять апрельских сетов с Владимиром Н.». К 22.04.2018 этот текст за 100 кровных баллов был рекомендован на ЧХА. Итог был вполне предсказуем — пять-шесть прочтений без единого отклика. А пару месяцев назад СГ натолкнулся на объявление «Нового мира» (журнала) о конкурсе эссе «К 120-летию Набокова». Как справедливо отметил великий поэт, «и случай, бог изобретатель». СГ в своем творчестве придерживается принципа экономии: он не сочиняет новенькое под конкурс, а шарит по своим литературным закромам. Найдя подходящее, адаптирует. Так появилась «вводная» к «пуанте». А еще пришлось изобретательно укладываться в 7000-знаковое ограничение. Мне показалось, что читателям Платона будет интересно, как СГ изящно «умащивался» в Прокрустово ложе... Отвлекусь на упомянутые рецензентом «пуант-пуанту». СГ намеренно использовал это слово в стиле Набокова. С восхищением расширенно цитирую великого: «Моя задача была обращена к изощренному мудрецу. Простак-новичок совершенно бы не заметил ее ПУАНТЫ и довольно скоро нашел бы ее решение» (из книги «Стихи и шахматные задачи»); «Изюминка, ПУАНТА жизни заключается иногда именно в смерти» («Камера обскура»). Мои шахматные «титулы на сцену»? Ну, извольте: мастер спорта СССР, международный мастер ICCF (International Chess Correspondence Federation), чемпион СССР среди юношей (в составе сборной команды Украины), чемпион Европы в игре по переписке (в составе сборной команды СССР), 2-е место в 18-м личном чемпионате Европы по переписке. (Так что прав Владимир Н.: «Да, в шахматах противник мой сильней». В ИГРЕ в шахматы. А вот в составлении шахматных задач Владимир Н. в 1000 раз искуснее меня.) А еще я обозван «академиком шахматного искусства» за создание 9 книг шахматной тематики. (Этим титулом я всегда пользуюсь, подписывая свои жалобы в коммунальные службы г. Харькова.) О соотношениях юмора, иронии и САМОиронии в «Трех связующих нитях...» спорить с рецензентом не буду. «Смэш-но?» — юмористическая (или ироническая? — запутался) находка ГП, очень понравившаяся СГ. Уточню: СГ не имеет пристрастия к нумерологии; он ИГРАЕТ с читателем в магию чисел (например, 1969-й год и 69 лет, а также 64 («магическое» шахматное число) урока шахмат и... 66 недавно сочиненных незаурядных лимериков. Их я тоже рекомендую к прочтению (на сайте СтихиРу). Эзотерику не уважаю, над кармической задачей и своим истинным предназначением еще подумаю. Юрий Иванов назван Юрием И. для соблюдения стиля. Равно как «ялтинец» Иосиф Б. и «пушторговец» Илья С. Когда-то найденный «литприемчик» постепенно стал неотъемлемым элементом стиля. Этими элементами СГ, как придуманный пес Верный, помечает все свои измышления. Ни советская, ни эмигрантская, ни поэзия, ни Юрия И., ни любого другого автора, СГ смутить не в состоянии. А вот футбол... Ну, не буду отвлекаться. Отрекомендую только читателям свой «Советский гарпастум» и плыву по рецензии ГП дальше. Неудовлетворенность рецензента некоторыми рифмами СГ принял к сведению. Пошлет мне литературный Б-г улучшение, — воспользуюсь. Объяснюсь по двум поводам. 1) Намеренный «джентльмЭн» навеян мне строкой Осипа М. из стихотворения «Спорт» (1913): «Но только тот действительно спортсмЭн — кто разорвет печальной жизни плен». (Конечно, будучи горячим поклонником спорта, СГ через 99 лет отрефлектировал на это стихотворение своим измышлением «Спорт начала XXI века». Последняя строфа в нем такая: «Спорт в массы!» — и воскресный парадиз: ВСЕ виды возродятся птицей Феникс. Себе же испрошу достойный приз: В неделю два часа — БЕСПЛАТНЫЙ теннис. 2) Показалось, что «даблЬ фол» «стариннее» и в стиле Владимира Н. Он ведь некоторые слова применял не так, как мы (так сказать, писатели) это делаем сейчас. Например: «...тридцать лет назад, в КАНН, я видел, как именно он в пух разбил великого Гобера!» О «счетчике-Цербере», лающем на Прокрустово ложе, я уже объяснился. С буквой ё е(:) проблемы таки есть. Но «пеняю» я в большей мере не на себя, а на редакторы текстов, установленные на литературных сайтах. Помощь-подсказку рецензента в оформлении «диалога», направленную на облегчение восприятия текста, принимаю с благодарностью. Но замечу, что на некоторых сайтах добиться нужной шрифтовой картины можно, но только пройдя через жуткую головную боль. Относительно своих комментариев СГ когда-то придумал такую шутку: «Самое интересное в моих СТИХО — это ПРОЗО-комментарии к ним». Повторюсь: о центоне я до получения рецензии не знал ничего. И, между прочим, об АППЛИКАЦИИ ЛИТЕРАТУРНОЙ тоже. Принимаю титул «полуцентониста» и обязуюсь использовать его там, где СГ будет выгодно. Фразу «Внёс ли Семён Губницкий свой вклад в Комбинаторную поэзию – думаю, что да» я уже вырезал из рецензии, поместил в рамку и повесил на «близлежащую» стеночку. Смотрю на нее (на фразу) несколько раз в день. И пусть меня за это не осудят корифеи. Еще раз выражаю благодарность за рецензию, которую нахожу столь же профессиональной, что и та, которая была мной получена от ГП при посредничестве Платона в 2018 году. Неотъемлемый от СГ P. S. Пьеса-фантазия «Пять минут, пять минут...» — вот уж центон так центон! Настоятельно рекомендую к прочтению всем поклонникам центонов. Неизбежная для читателей N. B. В 4-м томе моих сочинений «Почти» на странице 127 представлены пять фотографий к «Пяти апрельским сетам...». 1) К первому сету: редкий удар теннисиста СГ между ног; 2) Ко второму сету: его же очень редкий удар из-за спины; 3) К третьему сету: его же редчайший удар ручкой; 4) К четвертому сету: СГ за шахматной доской; 5) К пятому сету: ВН (с женой) за шахматной доской. Рецензент эти фотографии видел?!» [А читатели этого тома видели эти фотографии на указанной странице? И оценили теннисное мастерство СГ?] » 256. Рецензия Александры Лейн (2019) на измышление «Семен Г. и Пелевин В.». Как хорошо, как обещающе для перспективы развития литературных жанров появление таких неординарных работ, как «литпроцесс», представленный Семēном Губницким. Поспешу заметить, что определение «неординарных» я даю совсем не потому, что как завершение этой работы в ней поставлен призыв: Соображайте, глубокоуважаемый читатель, своей неординарной головой! Соберу только некоторые признаки того, что мне стоило обратить внимание на это произведение, да и многим, полагаю, неплохо бы. 1. Незаурядная эрудиция Нечасто мне приходилось встречать такой разгул интеллекта в современной прозе, не говоря уже о поэзии. Причём, это не смотрится пустой бравадой, потому что всё вполне натурально для упоминания в конкретном контексте. Если будет время, потом вставлю примеры. Хотя уже просится непустое множество примеров. Россыпь имён художников, поэтов, известных личностей и персонажей — познания незаурядны. Свободное владение языком. Конечно, имеется в виду художественным. Вызову усмешку автора, если подчеркну высочайшую грамотность текста. Оригинальность структуры – и это мне понравилось. 2. Юмор и ирония Конечно, раз само произведение отнесено к упомянутому жанру, то нам обещано и то, и другое. И оно есть. Вопрос: в каком объёме и какого уровня. Стакан (или бойлер) наполнен почти до верха. Мои определения, которыми я наделила отдельные фрагменты юмора: искристый, меткий, зубоскалистый, всепронизывающий и, похоже, неистощимый. Ирония: тонкая, оригинальная, эрудито-ориентированная. Вот обещанный микст некоторых примеров: – И сразу приходит на ум сопоставить число с олимпийским Гераклом и зимними играми чистого разума, чести и совести в Сочи... – Все знают, достались они им в эпоху пиратства, веков угнетенья колоний и ужасов рабства. По ходу нельзя не отметить удачную скупку землицы (с названием остров Манхэттен)... – Спектральный анализ мешка (и души) показал доминанту трехцветья. – Бесконечной спиралью развитья философов рати был посажен росток когнитивный; он цвел нарративом, переходом количеств и качеств (туда и обратно), задавая табу бес-сомненью в умах нерадивых. – У тех, кто с крыльями, ценится умение неординарно шутить. 3. Поэтические фрагменты. Белый дактиль. Пятистопный анапест 3.1 Лот 356 Интересно, что уже во второй раз на этом портале я встречаю (меня встречает) белый дактиль. Знаю по некоторому опыту, что участники поэтических конкурсов редко обращаются к подобному метру — ходят слухи тут и там, что судьи к нему относятся с опаской. Но здесь не просто белый дактиль — здесь гекзаметр. В этой метрике (стопность определять не хочу и не буду) написана в формате А4 часть или раздел, или вставное эссе — Лот 356. Вытяну одно предложение и пришпилю сюда: Мало того, этот автор почти ежедневно порхает по выставкам всяким, где можно увидеть, услышать и даже учуять все то, что зовется новейшим искусством во всех его формах и жанрах, включая перформансов ад и содом инсталляций. Легко написано, порхаючи (писатель Г. ведь с крыльями). И в таком же стиле изложен весь фрагмент. 3.2 Полулингводудосное Как понимаю, опять полу-классика. Пятистопный анапест. С рифмами. Это приводится как эпиграф. Суть лингводудоса — создание и использование языковых конструктов, не отражающих ничего, кроме комбинаторных возможностей языка... (В. Пелевин, «iPhuck 10» А это из: Лингводудоса суть есть создание ярких конструктов языка, отражающих бездну возможностей комби... наций слов и укладки их в строчное ложе Прокруста. Полусмыслов адепты оформились в тайное лобби. Так мне показалось, что автор стихотворения льстит себе: и смыслов я нашла немало, и опять-таки широко-глубокий культурный слой, и с юмором всё в полном порядке (в моём порядке), ну, и конструкты тоже есть. 4. Эпистолярные фрагменты и связанное с этим Автор так знакомит нас с героем своего творения: Семēн Г. (то есть я). Сделаю вид, что поняла это так: повествование ведётся от первого лица, от имени некого Семēна Г. Потому что не могу себе представить, чтобы Семēн Губницкий не был обласкан литературным сообществом и в сети, и в реале. Не был признан и достойно привечаем в шахматных кругах. Что ему пристало писать скукоженное: вяловатый литпроцесс, полуклассик, создал десять книг шахматной тематики (на чем заработал себе так себе титул — академика шахматного искусства). И это при том, что в большой стеснительности (в этом произведении) Семēн Губницкий не замечен. То есть я хочу сказать: Семēн Г. Как будто бочком, исподволь, но читателю (ординарному или нет) предлагается быть знакомым с его творчеством: «Сага о Насекомых». Надо же: у мэтра «Жизнь насекомых», а у… «Сага о…». Неординарщики, вперёд! Теперь уже писатель Г. появляется. «Нет ли тут малой толики «бледной зависти» к уже полуклассику-фантасту?» — мог бы спросить любопытный читатель уже писателя Г. «Конечно же, нет», — ответил бы Г. вопросившему. Насекомое (допустим, комар) не завидует ни слону, ни киту. И дело тут не в размерах (таланте), а в разных средах обитания. (У тех, кто с крыльями, ценится умение неординарно шутить. В этом аспекте Г. ощущал себя отнюдь не комаром...) Не обнаружила у себя крыльев, но шутку оценила. И не на шутку высоко оценила в общем и целом и Семēна Г., и писателя Г., и Семēна Губницкого. 5. «Пересечение двух писательских судеб» «Сейчас ведь надо по башке молотком бить, чтобы обратить на себя внимание». В. Пелевин. 5.1 О содержании этого неординарного произведения. Вот ведь прицепился этот эпитет — надо бы синонимы использовать. Например: необычный — возможно, хотя стандарт мне неизвестен, специфический — да, отличается от мне известных по его построению, составу фрагментов, экзотический — есть некоторые странности в подходах к первоисточникам, оригинальный — да, в смысле пионерский, неповторимый — не думаю: автор обещает взять это на вооружение. Ну-с, пока достаточно. 5.2 Первая попытка Итак, новичок Г. (Г. — это ещё одно имя героя. — А. Л.) прочитывает «Жизнь насекомых» В. Пелевина. Взрослеющий писатель Г. сочинил... «Сагу о Насекомых». Насекомых — это фамилия. Вот пример пересечения этих произведений. «Отлетев на несколько метров от стены, Сэм оглянулся на компаньонов. Артур с Арнольдом превратились в небольших комаров характерного цвета «мне избы серые твои», когда-то доводившего до слез Александра Блока; теперь они с мутной завистью глядели на своего спутника, покачиваясь в потоке воздуха, восходящем от нагретой за день земли». Автор: В. Пелевин. Отлетев на несколько метров от Кремлевской стены, Н. оглянулся на собратьев по перу. Артур с Арктуром превратились в небольших комаров нехарактерного цвета «а снег идет», когда-то доводившего до слез Сергея Есенина; теперь они с бледной завистью глядели на своего спутника, покачиваясь в потоке воздуха, восходящем от нагретой за день Красной площади. Автор: писатель Г. Всё как будто по-честному: свой вариант источника. И поэты упомянуты разные, и там «характерного цвета» комары, а тут нехарактерного, там с «мутной завистью», а здесь с белой, там «покачиваясь в потоке воздуха, восходящем от нагретой за день земли», а здесь покачиваясь в потоке воздуха, восходящем от нагретой за день Красной площади. Вот! Вот важнейшее отличие: насколько приземлённо у Пелевина и насколько смело, даже с вызовом, даже не взирая на… у писателя Г.! В. Пелевин не списался с писателем Г. — от белой зависти, должно. 5.3 Вторая попытка Потрясённый романом В. Пелевина «iPhuck 10», писатель Г. довольно быстро, в отличие от многих, вышел из этого состояния, написал дактиль-рефлексию «Лот 356» и уже отправил своё произведение уже классику Пелевину. Теперь уже отличия от первоисточника очевидны: «Голый по пояс мускулистый мужчина в маскировочных штанах мчался по горам на яростном белом медведе. Лицо всадника выражало непреклонную решимость». Автор: В. Пелевин. Голый по пояс мужчина несется куда-то на северо-запад на фоне холмов (допускаю, в столицу Урала). При этом он крепкими ляжками мощно сжимает шерстистую спину медведя отнюдь не партийного вида. Автор: писатель Г. Легко нашла 10 отличий. О гекзаметре-дактиле я писала выше — отличный слог! Другие 9 тоже очевидны. И подобных примеров немало! Увы: классик не ответил писателю Г. А ответил бы? А вдруг там было бы подобно этому, но в другой метрике (для различия): «Предвижу все: вас оскорбит Печальной тайны объясненье. Какое горькое презренье Ваш гордый взгляд изобразит! Чего хочу? с какою целью Открою душу вам свою? Какому злобному веселью, Быть может, повод подаю!» Автор: А. Пушкин. 6. Валерий Б., Владимир М. и Семēн Г. (комментарии автора рецензии) «Брюсов выпустил окончание поэмы Пушкина «Египетские ночи». Альманах «Стремнины» Разбоя след затерян прочно во тьме египетских ночей. Проверив рукопись построчно, гроши отсыпал казначей. Бояться вам рожна какого? Что против — Пушкину иметь? Его кулак навек закован в спокойную к обиде медь!» Автор: Владимир М. Насчёт грошей тут мимо, но кулак Пелевина не закован ни в медь, ни в «гипс». Свободен. Значит, если ему захочется им поработать… Бог может меня не убивать, но я не понимаю: зачем? Зачем досочинять, даже используя прекрасный стихотворный стиль, чужое произведение СВОИМИ словами? Да, все мы писали школьные изложения по произведениям. Но они не публиковались, по крайней мере. Да по многим печатным произведениям написаны сценарии кинофильмов, театральных постановок и прочего. Насколько мне известно, даже при использовании только самой сути сюжета, рекомендуется испросить согласия автора. Если сценарий является переработкой авторского произведения, то положено заключать с ним официальный документ — договор. Впрочем, Семēн Губницкий, вероятно, знает нечто иное, если дал такой подзаголовок: (Из серии «Мастер-класс неподсудного плагиата») Но я, скорее, об этической стороне дела. Вот существует жанр пародии, где приветствуется явная пересмешка. Это другое дело. Но здесь... И как должен отреагировать Автор, получив широко публикуемый пересказ и досказ своего творения? Удивиться, что сам не додумал некоторые образы, детали? Например: …всадник (напомним забывшему — мчится на белом медведе; дополним: медведе-самце, что подчеркнуто грубо посредством отростка, что выписан славно с клинической мощью деталей). 7. Несколько слов о романе «iPhuck 10» Слово 1 Я не собираюсь проводить анализ этого романа и давать ему оценку. Только несколько впечатлений от воззрений В. Пелевина на ряд проблем современности, хотя они встроены в фантастику. Полагаю, что некоторые проблемы так или иначе затронуты в рецензируемом произведении Семēна Губницкого, и они актуальны. Одна из них важна для многих пишущих: можно ли «пробиться» — быть замеченным и напечатанным издательством, получить признание. «Грязный секрет современного искусства в том, что окончательное право на жизнь ему дает — или не дает — das Kapital. И только он один. Но перед этим художнику должны дать формальную санкцию те, кто выступает посредником между искусством и капиталом. …. Арт-элита, решающая, считать железку с помойки искусством или нет». В Пелевин. Как пробиться… здесь я ставлю многоточие. :) Слово 2 «Радуга — один из высших сакральных символов, созданных самой природой, из той же категории, что Солнце и Луна. Спрашивается, по какому праву вся существующая цветовая библиотека узурпирована — и поставлена в соответствие настолько узкой и специфической области человеческого опыта, как девиантный рекреационный секс и выстроенная на его основе идентичность?» В. Пелевин. Но только не ведает всадник-простак о ловушке коварной пиндосов: открыв белорадужный ящик-мешочек Пандоры, исконный и в целом хороший народ очень крепко рискует утратить навек домотканно-посконный и добропорядочный секс продолжения рода, погрязнуть (по грудь) в девиациях «гомо», а также трансгендерных практик. Вот так-то... В некотором смысле, общечеловеческая проблема (первая цитата) и повторный смешок в сторону… Красной площади (вторая цитата). Я ничего не утверждаю, просто констатирую. Полуслово 3 Здесь можно бы и про «Гипсовое искусство», «гипс» — креатуру Пелевина — поговорить, но это уже была бы отдельная ветвь древа познания. Хотя эти понятия тоже замечены на пересечении местности (двух цитируемых здесь изделий словесности), что само по себе не возбраняется. 8. А ларчик… Привожу слова автора (словатора, как он себя именует): Но иногда этому словатору удавалось совершить жуткий прорыв — его измышления получали не однословные отклики, и он умудрялся завязать вокруг да около того или иного опуса более или менее оживленную дискуссию. А потом эта дискуссия становилась... неотъемлемой частью нового, непременно юмористического, произведения в жанре «литпроцесс». Ну, что ж, первая задача автором выполнена: начало дискуссии положено, как я полагаю. Что касается второй, то оказывается, что я могу стать героиней его романа, то есть персонажем нового юмористического «литпроцесса». На всякий случай даю на это своё письменное разрешение, чтобы не стать преградой на пути очередного жуткого прорыва Семēна Губницкого. Семēн Г.: «Как хорошо, как обещающе для перспективы развития литературных способностей автора Семēна Губницкого появление такой неординарной рецензии, представленной глубокоуважаемым приглашенным экспертом Александрой Лейн. Поспешу заметить, что определение «неординарной» я даю совсем не потому, что в этой рецензии Семēн Г. прочитал о своем произведении немало позитивного. А почему же тогда? А потому, что Семēн Г. НЕ избалован полновесными профессиональными рецензиями. А ведь они, только они (и ничего, кроме них) являются важнейшим инструментом (скальпелем, рубанком, кувалдой, прессом, «баррельметром», виагрой, лучом света в темном царстве конкурсных оценок; каждому — свое!) в литературном гараже автора с маломальским понятием. А если чуть серьезнее (хотя это мне и трудно), то отрецензированный на славу Семēн Г. очень доволен. Да и кто б был недоволен, прочитав такое: «И не на шутку высоко оценила в общем и целом и Семēна Г., и писателя Г., и Семēна Губницкого». Не выдумывая заново, экономно повторюсь (см. мою рефлексию на рецензию глубокоуважаемой Галины П. на измышление «Три связующие нити в одной пуанте»): «Эту фразу я уже вырезал из рецензии, поместил в рамку и повесил на «близлежащую» стеночку. Смотрю на нее (на фразу) несколько раз в день. И пусть меня за это не осудят корифеи». Замечу, что март-2019 наградил всех их за тяжкие труды сразу ДВУМЯ профессиональными рецензиями. (А птицу-тройку лет назад глубокоуважаемый Карен Агамирзоев «глубоко проник» (своими рецензиями) «в Семēна Г.». А еще были тонко-проницательные ОТКЛИКИ глубокоуважаемого Игоря Бекетова. А на заре моего появления на портале ЧХА были полезные (они же положительные, а то нет!) отклики и отзывы глубокоуважаемых Артура Петрушина, Елены Николаевой, Андрея Блинова, Евгении Валиевой, Аллы Райц. И если кого-то (по возрастным причинам) забыл, — приношу искренние извинения. Поскольку в рецензии Александры Л. о «Семēне Г. и Пелевине В.» ясно сказано и четко разложено по ПОЛОЧКАМ ЛИТЕРАТУРНО-КРИТИЧЕСКИМ (почти) все, продолжу (и завершу) свой весенний бенефис нижеследующим. 1. Из измышления «Предисловие издателя» (к смешному четырехтомнику «Почти»): «Издатель знаком с издаваемым Г. не так уж давно, но, фактически, со дня его рождения — где-то с середины 2009 года. С уверенностью могу сказать о нем лишь то, что Г. не является ни поэтом, ни прозаиком (в когда-то высоком смысле этих слов). Сам же Г. называет себя «словатором», а о своем своеобразном творчестве он весьма самоуверенно выразился следующим образом: «На мое словотворчество можно наплевать, его же можно и оплевать, но переплюнуть, практически, невозможно». Что за словатор такой выискался и каков он в своем словотворчестве — судить читателю. В свободные от бытовых забот минуты автор сформулировал свое литературное кредо: «Мой литературный Росинант — высокий юмор. Оседлав этого почитаемого конька, я люблю скакать на нем во весь ДУХ, не взирая (свысока) на наш с ним почтенный возраст». А сверхзадача автора всегда такова: чуть-чуть продлить жизнь своему читателю, способствуя созданию (или сохранению) у него хорошего настроения. Если же оный при чтении «Почти» пару сотен раз улыбнется да еще пару дюжин раз рассмеется, непритязательный автор сочтет свою литературную миссию полностью выполненной. Так или иначе, Г. не спутаешь ни с Сашей Черным, ни с ИльфоПетровым, ни с Зощенко, ни с Хармсом, ни со Жванецким... По той простой причине, что вышеуказанные — колоссы юмора, а наш словатор — по его собственным словам, «писатель 5-й шахматной категории». Однако шутит он неплохо, хотя, для многих, и непривычно, и слишком глубоко». 2. А. Л.: «Зачем досочинять, даже используя прекрасный стихотворный стиль, чужое произведение СВОИМИ словами?» С. Г.: Ответ начну с многократно использованной самоцитаты: «В 10-х годах 21-го века жестокая схватка внутри многомиллионного легиона писателей за каждую капельку драгоценной влаги признания из огорчительно быстро усыхающей речки глубокоуважаемых и дорогих читателей принимает, порой, чудовищные формы». Далее новенькое: «Миллионы людей-авторов во всем мире любят СВОЮ художественную литературу. Но только у единиц эта любовь выразилась в столь извращенной форме как у Семēна Г.». Он готов, прикрываясь жанром ироничного АПОКРИФА (а вовсе не какой-то там простенькой пародии), пойти на «неподсудный плагиат» (например, «Рыба и море», «К. и шахматы», «Тропики Близнецов», «Затоваренная победа», «Проигранные игроки»). Он даже готов судиться с великими мастерами слова («Сочту за честь судиться с...», «Мастер-класс неподсудного плагиата»). Но есть у него и юридически безупречные литературные находки: «миниатюрморт» («В поисках своего жанра» и ряд других), «губнили» и «губнели» (новые твердые поэтические формы; подробности и потрясающие примеры см. в измышлении «К теории стихосложения и стихоумножения»). 3. А. Л.: «Брюсов выпустил окончание поэмы Пушкина «Египетские ночи». Альманах «Стремнины». [...] ...в спокойную к обиде медь! Автор: Владимир М.». С. Г.: Принципиальный Семēн Г., слегка изменив вышеуказанное название, сочинил веселый апокриф «Египетские ночи Варвары». (Между прочим, он опубликован в московском журнале «Кольцо А», № 115; рекомендую всем прочитать там все три моих текста в единолично захваченном разделе «юмор».) А беспринципный Семēн Г. без «официального документа» «оперся» на весьма известную статью Владимира М. и сочинил... «Как делать штаны?». Но и у меня без спросу скопировали и выставили в Сеть отнюдь не статью, а весьма толстенькую книжечку (576 страничек) «Шахматный Харьков (1759–2008)». Так что значки © и буковки ISBN никому ничего не гарантируют в наш век жестоких сердец. 4. А. Л.: «И как должен отреагировать Автор, получив широко публикуемый пересказ и досказ своего творения?» С. Г.: С Пелевиным В. мне все ясно: «Давеча сон мне приснился почти что реальный. Как будто бы в баре Пен-клуба на гипсовом стуле трехногом расселся двуногий Пелевин. В квадратных глазах — удивленье. Возможно под действием водки, лицо его пухнет (иль тает?) в УЛЫБКЕ. И тут укрупнение плана. Еще и еще. И становится ясно, что классик читает сие измышленье. И, вроде бы, даже СМЕЕТСЯ!» (Да и как тут не рассмеяться, глядя на «отросток, что выписан славно с клинической мощью деталей».) Относительно реакций Кафки Ф., Пруста М. («Ревность и грусть») и Миллера Г. ясного вИдения нет. А вот Аксенов В. и Чуковский К. («Неизвестный Корней Ч., или Кавалькада»), как минимум, улыбнулись бы. Пятое и последнее. Цитирую А. Л. (из «Слово 1»): «Полагаю, что некоторые проблемы так или иначе затронуты в рецензируемом произведении Семēна Губницкого, и они актуальны. Одна из них важна для многих пишущих: можно ли «пробиться» — быть замеченным и напечатанным издательством, получить признание». [...] Как пробиться… здесь я ставлю многоточие». Вот мое ответное слово 1: «Что наша жизнь-игра? Плетение словес! Затем продажа их — построчно и на вес...» Здесь — после многоточия — я ставлю окончательную точку». |