ВСЕ ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ ПРО АДОЛЬФА ЭЙХМАНА Глаза - невыразительные. Волосы - негустые. Вес - средний. Рост - средний. Особые приметы - никаких. Число пальцев на руках- десять. Число пальцев на ногах- десять. Интеллект - средний. А чего вы ждали? Когти? Передний зуб сверхестественного размера? Зеленая слюна? Cумасшествие? (53) ALL THERE IS TO KNOW ABOUT ADOLPH EICHMAN Eyes: Medium Hair: Medium Weight: Medium Distinguishing Features: None Number of fingers: Ten Number of toes: Ten Intelligence: Medium What did you expect? Talons? Oversize incisors? Green saliva? Madness? (53) ЛИЧНОСТЬ, КОТОРАЯ ЕСТ МЯСО Некто, человек, который любит мясо Хочет попробовать на зуб что-то еще. Некто, человек, который не любит мясо, Хочет попробовать на зуб что-то еще. Если эти две мысли, кажутся тебе интересными, Хотя бы на секунду, то что с тебя взять... (115) A PERSON WHO EATS MEAT A person who eats meat wants to get his teeth into something A person who does not eats meat wants to get his teeth into something else If these thoughts interest you for even a moment you are lost (115) МАРИТА МАРИТА, ПОЖАЛУЙСТА, НАЙДИ МЕНЯ МНЕ УЖЕ 30 ЛЕТ (116) MARITA PLEASE FIND ME I AM ALMOST 30 (116) ЕДИНСТВЕННОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ Я тот, единственный поэт, Который мог стихотворение такое Сочинить, и самому себе свою поэму Я читаю по ночам. Когда ко мне пришла беда, Себя я не убил. Я школу не поджег. И не увлекся героином. Я научился ремеслу писать. Писать стихи, которые Я мог бы захотеть читать, Бессоными ночами. Пусть и другой, Такой же как и я, Попробует понять Cтихи. (158) THE ONLY POEM This is only poem I can read I am the only one can write it I didn't kill myself when things went wrong I didn't turn to drugs or teaching I tried to sleep but when I couldn't sleep I learned to write I learned to write what might be read on nights like this by one like me (158) АНДЖЕЛИКА Анджелика стоит около моря. Все, что я ей говорю, для нее слишком сложно. Мне нужно будет вернуться спустя миллион лет Со скальпом старой прожитой жизни в руке. (251) ANGELICA Angelica stands by the sea Anything I say is too loud for her mood I will have to come back a million years later with the scalp of my old life hanging from one hand (251) БОЛЬШОЕ СЧАСТЬЕ Я почуствовал счастье, И мои друзья христиане говорят, Что Святой Дух послал его мне. Но это счастье есть только истина одиночества. Цветок, корни которого на скале, открылись Ветру, несущего пыль, с берега в океан. О мои друзья, в придуманной жизни, Такие же у вас сердца как у меня - Одиночество ваше - ваш дом. (398) A DEEP HAPPINESS A deep happiness has seized me My Christian friends say that I have received the Holy Spirit It is only the truth of solicitude It is only the torn anemone fastened to the rock its root exposed to the off-shore wind O friend of my scribbled life your heart is like mine - your loneliness will bring you home (398) |