Рецензии
| Очень светло на душе после прочтения Вашего стихо, Людмила. | | Я очень уважаю поэтов, которые пишут и, главное, умеют писать для детей. У Вас это получается. Думаю, если учесть некоторые замечания, получатся очень замечательные стихи. И, может, поработать с рифмой - деткам больше запоминается пусть простенькая глагольная, но яркая рифма, чем приблизительная. Примерно: Я надела костюм новогодний- Блеск в глазах, мишура, как роса. Я Волшебница Фея сегодня- Начинаю творить чудеса. | | Это стихо, видимо, о несчастной любви. Понравилось больше предыдущего. Правда, не очень-то люблю эту тему – слишком много о ней пишут (я тоже когда-то забивала тетрадочки). Первая строка ввела в ступор: поднимите мне веки, прямо Вий какой-то… А к кому обращается ЛГ? Кто ей должен поднять веки и дать всё остальное, что в первых двух катренах? Ведб Вий вызывает стойкие ассоциации. Дальше про усталость от жизни без любимого – лучше, но не всё. По весне тают льды - ядовитым, простым. – Опять ступор. Что этой корявой фразой хотел сказать автор? Про убийство вроде речи не было, поэтому и последняя строка непонятна. Ритм в норме. Простая рифма присутствует, кроме, без тебя – невпопад. Еще смутила дата написания: середина 2000-х, по идее, это где-то 2500 год. А так - середина нулевых. | | Как это рифмуют сумерки? – Мяу – в сумерках рифмуют… Уж зажег свою лампаду Звездный котик в небесах. – Что за звёздный котик, какую такую свою лампаду в небесах он зажёг? Ритм в норме, рифма есть, хотя и самая простая. В общем, как-то стихо ни о чём. Не увидела картинки танцующих котов. | | Сначала подумала, что стихотворение для детей, стиль написания какой-то детский. Но инь-янь вряд ли для детей. В первом катрене все понятно. Пойдем дальше. Пахнет мятой и сиренью... Вот пушистый мягкий зверь Проскользнул неслышной тенью – - а какая еще бывает тень, слышная? Ах, сквозит! Прикройте дверь. - кому сквозит? кто должен прикрыть дверь? | | Замечательный рассказ о Любви. Александр, Вам его обязательно надо послать на конкурс "Дары волхвов". Он чудесным образом перекликается с рассказом О`Генри. |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |