Рецензии
| Марк Луцкий [ 17.01.2006 ] Уважаемый Имануил! Простите, но Вы явно преувеличиваете положение и авторитет моей персоны на данном портале. Во-первых, я здесь - новичок, пребываю тут всего 4 месяца и особого авторитета, мне кажется, завоевать не успел. Во-вторых, мои награды пока весьма скромны. Но я не отчаиваюсь, как говорится в известной песне, "все еще впереди!". Действительно, какие наши годы?! А теперь разрешите перейти к сути Ваших упреков, претензий, замечаний, вопросов, которые привели Вас к выводу об отсутствии в стихотворении "Скрипка Эйнштейна" Поэзии . Прежде всего, хотелось бы, как в каждом споре - а Ваш вывод мне представляется спорным - договориться о терминах. Что есть, по Вашему мнению, Поэзия? Поскольку Вы сходу отметаете все поэтические тропы, то что остается в "сухом остатке"? Кстати,не могу согласиться с Вашей оценкой пушкинского стихотворения "Я вас любил..." Вы утверждаете, что в этом гениальном произведении нет "ни единой метафоры, образа и т.п." Я, конечно, понимаю, что А.С. Пушкин совершенно не нуждается в защите Марка Луцкого, но все же замечу, что поэтические тропы в этом стихотворении имеются: Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем... Неужели Вы не видите в словах " любовь... угасла" метафоры? Есть и еще примеры. Но это просто так, к слову. Хотелось бы знать Ваше определение Поэзии, поскольку Вы так и не обозначили свою позицию. А без этого невозможно решить вопрос о соответствии или несоответствии рассматриваемого стихотворения этому непростому понятию. Пойдем далее. Вы спрашиваете: " На какого читателя ориентируется автор?" Отвечаю - при написании стихотворения я никогда не ориетируюсь на определенного читателя ( за исключением детских и "датских" (юбилейных) стихов, но здесь задача, думаю, ясна). Я пишу стихи не для читателя, а для себя, для самовыражения , для ответа на вопросы, которые нередко задаю себе сам, для выхода переполняющих меня чувств. Это, конечно, не значит, что я не уважаю читателя, но в момент написания я об этом не думаю. Кажется, в таком же духе говорил когда-то Иосиф Бродский, только, Боже упаси, не подумайте, что я хоть в какой -то мере отождествляю себя с классиком. Далее Вы упрекаете меня в излишней информативности, полагая , что читатель все сам знает об Эйнштейне, и при этом утверждаете, что "Эйнштейн в детстве был вундеркиндом", считая это общеизвестным фактом. Но здесь даже Вы ошибаетесь, Имануил, что лишний раз подтверждает относительность - опять прав великий ученый! - наших знаний. Маленький Альберт никогда не был вундеркиндом, более того, он весьма посредственно учился, а школьный учитель нередко внушал ему: "Эйнштейн, из Вас никогда ничего путного не выйдет, потому что Вы ничего не понимаете в математике!" Как видите, информативность тоже иногда бывает полезной. Думаю, что Вы и неверно интерпретируете слова Эйнштейна о том, что "чтение Достоевского дало ему больше, чем знакомство с математикой Гаусса". Эйнштейн говорил о Достоевском, как о выдающемся знатоке человеских душ, и совершенно ясно, что русский писатель оказал влияние на Эйнштейна именно в этом, общечеловеческом, гуманитарном плане. А математика Карла Гаусса оказала существенное влияние на построение довольно сложного математического аппарата физических теорий А.Эйнштейна. И еще раз об уровне информативности. И здесь Вы ошибаетесь, уважаемый Имануил, поскольку столь неуважаемая Вами информативность занимает в моем стихотворении не 11 из 12 строк, а все 12, т.к. последняя строка, по-моему, тоже информативна. Ну и что? По Вашему мнению выходит,что информативность - это недостаток, это "не собственно поэзия".Следуя Вашей концепции, необходимо отлучить от Поэзии, к примеру, "Бородино" М.Лермонтова. Ведь здесь просто разгул этой самой, неприелемой Вами, информативности. Я считаю, что всякое стихотвоение информативно, в том числе и упоминаемое Вами "Я вас любил..." Другое дело -как эта информативность эмоциональна окрашена. Мне хотелось бы думать, что эта "окрашенность" присутствует в моем коротком стихотворении в полной мере, но, разумеется, не мне об этом судить. Теперь отвечаю на Ваш второй вопрос по поводу цитаты А.Эйнштейна "Все сущее идет из опыта". Я не знаю, Имануил, кто Вы по специальности, поэтому начну несколько издалека. Среди физиков и химиков давно идет спор о приоритете ученых-теоретиков и ученых-экспериментаторов. Каждая группа считает приоритетной свою специализацию. Когда спросили мнение теоретика Эйнштейна по данному вопросу, он однозначно признал приоритет экспериментаторов, произнеся эту фразу: "Все сущее идет из опыта". Под "сущим" ученый понимал все существующее в природе, он ведь был пантеистом, его Бог - это вся природа. Я, конечно, здесь все упрощаю, все гораздо сложнее. Но та "раскладка сил", о которой говорится в стихотворении, включает в себя и взаимоотношеия сил природы и роль науки и искусства и многое другое. Эйнштейна интересовали очень многие проблемы. Я в свое время занимался вопросами истории науки - даже написал на эту тему несколько научных статей, - вопросами взаимодействия науки и искусства, сути ннаучного и художественного творчества, поэтому слова Эйнштейна, приведенные в двух эпиграфах, были для меня очень важными. Этим вопросам я и посвятил стихотворение "Скрипка Эйнштейна". Насчет расстановки знаков препинания в первой строфе скажу, что можно принять и Ваш вариант, он вполне приемлем. Но поскольку стихотворение в своем изначальном виде было опубликовано в ряде моих и коллективных сборников, а также включено в несколько авторитетных антологий, то это вряд ли сейчас целесообразно. По поводу претенциозности фразы "Как гений гения ценил" должен признаться, что просто не вижу здесь какого-либо изъяна. И Эйнштейн - гений, и Моцарт - гений, так что же тут, по Вашему мнению, претенциозного? Не вижу также излишней информативности в первых двух строчках второй строфы. Насчет Вашего замечания о кавычках в цитате "Поверить алгеброй гармонию"- всегда ставлю кавычки, цитируя чужие слова, иначе могут кое в чем упрекнуть, а мне бы этого не хотелось. Не вижу также "проблематичности"в строке "Измерить музой интеграл", поскольку по смыслу она близка крылатой фразе "Поверить алгеброй гармонию". Далее. Вы спрашиваете про связь концовки с первым эпиграфом. Думается, что она (связь) существует. Это сопоставление достижений двух корифеев науки и искусства, данное, впрочем, в несколько шутливой, юморной форме. И , наконец, итоги и выводы. Вы считаете мое стихотворение слабым. Я его таким не считаю, не считают его таковым и другие читатели Портала, мнением которых я тоже дорожу. Другого мнения придерживалось и жюри Международного поэтического конкурса (не в Интернете) присудившего мне звание Лауреата именно за это стихотворение. Что ж, Вы имеете право на свое мнение. Я нисколько не обижаюсь на Вас за Ваш отзыв, а наоборот, искренне благодарю Вас за тщательный и подробный анализ моего стихотворения. В заключение мне все-таки хотелось бы узнать, что, по Вашему мнению, является настоящей Поэзией. Этот вопрос, с которого Вы начали рецензию, к сожалению, повис в воздухе. С пожеланием успехов, Ваш М.Л. | | Спасибо: и рецензия хорошая и на стихотворение хорошее обращает внимание. | | Толковая рецензия, приятно прочесть. | | Ссылка что-то у меня не работает. А стихи, конечно, интересные. Успеха, Им! | | Спасибо, Коля! За других не скажу, но сам буду стараться оправдать высокое доверие:)) До скорого! | | Отличная рецензия, Имануил. Продуманная и прочувствованная. Побольше бы тут таких! Искренне, Хэ-ник. | | Недавно прочитала книгу "Коктебельские берега" (Максимилиан Волошин). Ваши стихи очень точно передают ощущение Волошина и Коктебеля... Спасибо за чудесную акварель! Рада, что познакомилась с еще одним талантливым автором. С теплом, Инна | | Пронзительные строки! "Я живу у холма, где к стихам не привыкла бумага и не знает никто ни единой строфы наизусть. " (И это еще не самое пронзительное, Читатель! Читай до конца. Наверняка захочется перечитать биографию Волошина...) Приветствую Вас на новом сайте, Им!!! А эти стихи у Вас так хорошо, так крепко завязаны, что долго не развяжутся в памяти (моей). У нас на Дальнем Востоке, кстати, тоже земля волнистая, только волны называются не "холмы", а "сопки". (Раскинулась душа моя широко От Дальнего до Ближнего Востока... :) ) | | В Коктебеле бывал многажды раз , и написал об этом документальный рассказ " В ПОИСКАХ СИНЕЙ РОЗЫ" , - прочтите . У нас с вами есть общие мотивы . Может быть , и общие знакомые обнаружатся ... | | Низкопробная спекуляция. Убери грязные лапы от Бродского --------. |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |