Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение. Проект литературной критики
Анна Вебер, Украина.
Девочки с белыми бантиками
Обсуждаем - это стоит прочитать...
Буфет. Истории
за нашим столом
КО ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Взрослая проза
К темам проекта
Автор:Произведения Новогоднего литературного конкурса "Самый яркий праздник года - 2024" Номинация Проза для взрослых, проза для детей  
Тема:17. Сугубо личный и откровенный рассказ богатого человекаОтветить
   Я переселился из России на землю Гессен, в небольшой немецкий город. Через четверть века был принят по торговым делам бургомистром этого старинного города.
    Там встретил черноглазую Эльзу. Она служила секретарём у городского хозяина, но не замечала меня, казалось, даже в упор. Да и что хорошего могла красивая женщина заметить во мне, в пожилом высоком седовласом мужчине, который носил с собой не только большой кошелек с золотыми монетами, но и вместительное пивное пузо едва прикрытого безразмерной вишневой курткой.
    Мои когда-то выразительные глаза основательно повыцвели и не производили особого впечатления на противоположный пол.
    К слову сказать, и я не особо тяготел к тому времени к женщинам, был прохладен и почти безразличен к ним после множества неистовых и нескладных браков. Частые узы Гименея пригасили беспорядочную и излишне горячую любовь к прекрасному полу.
    Я полностью посвятил себя коммерции. Она заменила мне семью и заслонила от многочисленных попыток предприимчивых женщин пленить мое сердце.
    У бургомистра на заседании деловых людей, на котором играл не последнюю роль мой авторитет деятельного иностранца, неотразимая Эльза показалась мне очень скромной девушкой.
    Там же меня очень озадачил один мрачный тип. Ледяной и проницательный взор мистера в долгополом черном пальто буквально гвоздил меня к стене бургомистерского кабинета.
    Я вышел с заседания богатых людей с желанным патентом на поставку в город отбеленной кудели и пакли из далекой и варварской, как утверждали многие немцы, страны на северо-востоке Европы.
    Я неприятно удивился, когда меня догнал на улице тот неприятный тип в тёмном пальто.
    Он был явно раздражен, но улыбнулся мне и представился мистером Сэмом. Затем, глядя мне настойчиво в глаза, предложил многомиллионную и очень странную сделку. Взамен моего мужского достоинства, мол, получу огромное состояние. Просто он забирает мою простаивающую последнее время потенцию, оставив физическое тело при мне, и за это даст немерено серебра и золота в бочках.
    Ни один деловой человек в мире не устоял бы перед таким предложением. Так думал я и ни секунды не колебался в такой простой договоренности. Ведь я решил давно для себя, что с подобной функцией моего организма наигрался всласть, и пора завязать навсегда с этим делом. Кроме проблем, ничего хорошего не испытывал потом.
    В ближайший вечер на мое подворье мистер Сэм доставил подводы со звонкими монетами. Я прикинул на глаз их общую сумму и остался очень доволен, потому что жёлтых монет было намного больше, чем обещал он. Я передал без колебаний мою личную потенцию мрачному типу. Он невозмутимо переложил её на моих глазах в шелковый мешочек, крепко завязал и небрежно бросил на повозку.
    Вскоре я горько пожалел о своем необдуманном поступке. Потому что потерял сразу уверенность в себе с отданным неизвестно куда и кому достоинством. Каким-то образом в городе вскоре узнали об этой сделке. Мужское население смотрело на меня с усмешкой и любопытством. Дамы сочувственно провожали взглядами богатого купца.
    Я пробовал неумеренно сорить деньгами, завоевывая любовь продажных женщин, но вскоре прекратил подобную расточительность. Я понял, что даже опытные массажистки не могли вернуть мне уверенность в себе.
    В мыслях же я остался ярым охотником на красивый противоположный пол. И когда в сознании память о неудачных до этого связях ушла на самый дальний план, рискнул появиться перед Эльзой. Её милый образ не давал мне покоя. Я пригласил стройную, как тополек, девушку в шикарный ресторан. Там предложил ей платоническую любовь и личный тугой кошелек для пользования. Она слышала всё обо мне и согласилась довольно легко. Моя жизнь, похоже, наладилась. Я не замечал ничего вокруг себя, много работал, в долгие поздние вечера вел заумные беседы с всегда веселой женой, заменяя болтовней обязанности, положенные для семейных отношений. Хотя в душе испытывал мучительный дискомфорт от того, что красавица рядом, но трогать её можно лишь взглядом, чтобы окончательно не разочароваться в себе.
    Необременительный в отношениях год пролетел, как сгорающий метеорит по черному небу и прочертил крутую дугу за Восточное море широким хвостом. Словно намекал на что-то интимное и давно не испытываемое мной.
    Вскоре я заметил, что мой золотой кошель сильно усох со дня женитьбы на подвижной, как ртуть, Эльзе и продолжал, как на строгой и удачной диете, благополучно худеть с каждым прожитым «счастливо» днём.
    Правдолюбивый люд разрушил мой налаженный личный быт, со смаком рассказав об Эльзе и наставленных на мою бедовую голову ветвистых рогов.
    Я призвал её к ответу, надеясь, что она опровергнет местные сплетни, но жена уже не скрывала передо мной сладкого интереса к новому молодому работнику бургомистра.
    Разочарованный и сильно обиженный, быстренько оформил развод и указал возбуждающей не только меня женщине на порог. Затем попытался разыскать господина в чёрном пальто, чтобы вернуть достоинство, но мистера Сэма было не найти в государстве даже за солидные гонорары.
    Итак, мне грозило одиночество при больших деньгах. Это я понял на католическое Рождество. Потому что созерцать праздничный мир для меня стало невыносимо. И каждая женщина, встреченная мной, была горьким намеком и несказанным упреком в опрометчивом поступке.
    Я превратился в двулистник Грея, выглядел, как яркий полноцветный цветок на роскошном окошке жизни, а на деле, в обществе женщин оказывался прозрачным и жалким пустоцветом. Даже в мыслях старался не вспоминать подобный недостаток теперь.
    Елка, игрушки, хлопушки, подарки, снежинки, мандаринки, шампанское, речи не стоили ничего для меня, посиделки с женщинами заканчивались без логического завершения. Я избегал провожать милых дам домой.
    «И созерцать этот мир несказанный» стало невыносимо. Я ничего не мог придумать лучшего, как сразу после католического Рождества укатить вечерним дилижансом в страну, где родился и вырос, но не в любимый большой город моих предков, а на самый север, в рыбацкий поселок. Откуда отправлялась морем в мои европейские лавки льняная кудель.
    Перед пересечением северной границы я приобрел прекрасный экипаж и нанял себе новых слуг. Никто не знал о моих проблемах. Я же старался забыть проклятый день, когда совершил страшное насилие над собой ради каких-то монет.
    В последний день путешествия на Север в лесу меня остановил мистер Сэм. Он мрачно усмехнулся, пронзая меня неприятным и все понимающим взглядом, и предложил вернуть моё мужское достоинство, но взамен потребовал отдать любовь к женщинам. И в придачу обещал амулет на вечную жизнь.
    – Так это ничего не изменит, – возразил я. – Зачем мне амулет без женщин?
    – У тебя останется альтернативный способ удовлетворить мужское тщеславие, – сказал он. – За вечную жизнь, согласись, это адекватная плата.
    – Ты уже отбирал у меня мужское достоинство. Теперь загоняешь в мрачное подполье, ведь такая альтернатива стоит головы в наше просвещённое время. Никакие золотые горы не помогут мне.
    – Ты забыл о вечной жизни, которую дарю тебе. У тебя никто не сможет отобрать её.
    У меня уже был комплекс неполноценности. От неё настрадался достаточно. Поэтому хватило разума не торговаться с мрачным прохвостом.
   Я предложил:
    – Верни мне то, что забрал, а я отдам тебе вдвойне золото и серебро, полученные мною по недомыслию.
    – Нет, – сказал мистер Сэм.
    – Тогда забери мою жизнь просто так. Она не нужна мне, избавь от мучений.
    – Не возьму!
    – Будь проклят тогда!
    В ответ мистер Сэм звонко рассмеялся и исчез в чащобе, словно не было его вовсе. Слуги, отошедшие по требованию настырного мистера на почтительное расстояние, естественно ничего не слышали и недоуменно поглядывали на меня издали.
    Очень расстроенный и злой я подозвал своих людей и продолжил путь дальше.
    В рыбацком поселке люди не разобрались, кто прибыл к ним в невиданном шикарном экипаже, и встречали меня, как датского принца. Торжественно проводили к огромному дому губернатора.
    Мне пришлось объяснить гостеприимному хозяину свой купеческий статус, но тот лишь махнул рукой и оставил у себя.
    На другой день он познакомил меня со своей племянницей Ларой.
    Тридцатипятилетняя женщина похоронила два года назад мужа. Она поразила меня красотой. Её волосы пылали, как костер во тьме, огромные глаза были похожи на солнечный янтарь, светились и темнели в зависимости от настроения, переливаясь разными оттенками: от ядовито-зеленого, фиалкового, до медово-желтого. И вместе с тем оставались изумительно чистыми в оправе густых драгоценных ресниц, усыпанных золотой пыльцой.
    Стройная фигура и высокая грудь, казалось, принадлежали шестнадцатилетней девушке, а не зрелой даме.
    Я понял сразу, что пропал, потерял голову при созерцании таких неотразимых форм и красоты. Сердце забилось в ритме вальса, прилившая кровь разогрела и подкрасила бледную кожу лица. Щеки зарделись, как вишневый сок. Я нагнулся и нежно-нежно поцеловал шелковую кожу на тонкой ручке Лары.
    – Я ждать позабыла, а двери раскрылись, – услышал я бархатный голосок женщины. – Такого редкого гостя приглашаю с удовольствием на Новогодний бал в нашей провинции.
    До меня дошло, что тоже понравился племяннице губернатора. Успех вскружил мою голову, но рассудок сразу остудил наступательный пыл, напомнив о неприятном мужском недостатке.
    Меня было уже не остановить, однако, как застоявшегося скакуна, которого жёстко пришпорили в сногсшибательной гонке. Я решил действовать, нашел отличного детектива и отправил на поиски иностранца, пообещав озолотить, если вернет мне потерянную мужскую уверенность.
    Сам же окунулся с головой во флирт.
    Бал прошел восхитительно. Просторный зал, Дед Мороз в красной шубе, Снегурочка с серебряным кокошником, огромная зеленая елка до потолка, разноцветные игрушки, трескучие хлопушки, шикарные подарки, белые снежинки, золотистые мандаринки, шипучее шампанское, витиеватая речь губернатора, чарующий фейерверк, раскрасивший зимний сад всеми цветами радуги, захватили меня с Ларой настолько так, что не замечали времени. Забыв обо всем, я вальсировал полночи с прекрасной женщиной, часами гулял с ней по зимнему саду. Мы были счастливы и влюблены до потери памяти.
    После бала я поехал к ней. Мы улеглись спать, как муж и жена, в её постели. Меня ошеломило, когда всё произошло без всяких комплексов и физиологических проблем.
    Это был самый лучший гостинец на Новый год. Я даже пришёл к выводу, что Бог, создав для нас нежных женщин, осчастливил мужское население земли. Шикарнее подарка не придумал никто для нас, как, впрочем, и для женщин тоже.
   «Мы несемся к каким-то целям, пытаемся ухватить что-то, доделать что-то, доказать что-то и пропускаем что-то, не замечаем. Давайте же хоть ненадолго замедлим бег, чтобы увидеть: и природа, и окружающие предметы в ожидании праздника обретают удивительные особенности, всё становится необыкновенным!»
    Я разоткровенничался и рассказал всё Ларе о себе.
    Она задумалась и сказала:
    – Что-то я уже слышала о подобных делах, связанных с иностранцем. Он вроде американец и торговал фаянсовыми стульчаками с новомодным за морями сифоном с водой для теплых туалетов. Потом расспрошу получше людей и расскажу тебе.
    Но всё выяснилось раньше. Мой детектив вернулся с удачей. Он расследовал и проследил путь мистера Сэма.
    Его звали на самом деле мистер Смит, международный мошенник и виртуозный гипнотизёр.
    Непонятно почему преследовал меня, но угодил за решетку за долги. Он планировал наводнить страну туалетными стульчаками со сливными бачками. Мистер набрал кредитов и закупил оборудование за океаном. Но они не прижились на моей родине. Всякое говорили люди. Мол, у хвастливых американцев и в просвещённой Европе другая мужская анатомия. Там такие стульчаки вполне хороши и удобны. Русские же мужчины прокляли новые туалеты, потому что, сидя на них, у каждого третьего физическое достоинство касалось воды в сифоне. Кому понравится?
    Чары американца Смита разрушились сами по себе на Новогоднем празднике от любви с первого взгляда. С тех пор живу с Ларой счастливо и богато.
Алексей Тверской[04.12.2018 17:57:41]
   Хорошо, когда все благополучно кончается. Необычная тема, интересно, что скажут другие читатели. С Новым годом всех, кто с дружит с достоинством и нет!
Игорь Колесников[06.12.2018 06:47:28]
   Автор не обманул - действительно, сугубо личный и откровенный рассказ.
   И весьма оригинально выбран стиль рассказа. Этакая стилизация под, видимо, девятнадцатый век, а возможно, под нынешнее время в альтернативной реальности, так похожей на нашу.
   Бойко пишет автор, читается плавно, ровно. Только мелкие занозы немного портят впечатление. Автор, куда же Вы так торопились? Ну прочитали бы ещё разок, чтобы хотя бы несогласованность падежей исправить. Типа этого: "вместительное пивное пузо едва прикрытого безразмерной вишневой курткой".
   Есть и другие замечания. Сразу скажу, что к тексту более низкого уровня я вряд ли стал бы придираться столь въедливо, но здесь автор сразу высоко поднял планку, поэтому и спрос с него особый.
   "даже в упор" - здесь и ещё в нескольких местах современные выражения выбиваются из общей стилистики рассказа.
   "Я неприятно удивился, когда меня догнал на улице тот неприятный тип" - повтор.
   "глядя мне настойчиво в глаза" - здесь и ещё в некоторых местах лишнее местоимение.
   "поставку в город отбеленной кудели и пакли" - переиначить бы фразу, чтобы читатель не задавался вопросом, что это за город кудели и пакли.
   "Взамен моего мужского достоинства, мол, получу огромное состояние." - фраза выглядит чуждо, потому что в ней используется косвенная речь, а до этого не используется.
   "немерено серебра" - тоже сбой - используется современный жаргонизм.
   "Кроме проблем, ничего хорошего не испытывал потом." - невнятная, лишняя фраза, потому что ничего не объясняет, а только вызывает вопросы.
   "как сгорающий метеорит по черному небу и " - тоже выбивается из стиля, плюс, потерялась запятая.
   "Его звали на самом деле мистер Смит, международный мошенник и виртуозный гипнотизёр" - не имя прям, а целый титул!
   В общем, не буду дальше так подробно щипать текст. Надеюсь, автор сам теперь способен увидеть шероховатости.
   Лучше скажу о смысле.
   Рассказ получился некоей полусказкой-полуприт­чей.­ С моралью, конечно. И это хорошо. Но смутил меня этот мутный персонаж мистер Сэм (в последствии Смит). Так вот, он выступает в роли тёмного мага, могущественного колдуна или агента самого Люцифера. Его способность вот так просто положить потенцию в мешочек или появиться в лесу на пути нашего героя внушает уважение. И вдруг всё оказывается гораздо проще и намного смешнее. Тема со стульчаками разнообразила рассказ, но, в то же время, немного сбила канву повествования на несерьёзный лад. Ну и ладно, Новый год же!
   Но такое преображение мистера Смита начисто убивает мораль рассказа. И логику. Вначале он находит где-то бочки с золотом и серебром за силу героя (реальные деньги за что-то абстрактное), потом же вдруг оказывается протратившимся мошенником. Так и не выяснено, зачем ему сдалась потенция героя.
   В общем, прозаически финал сильно разочаровал.
   Тем не менее, рассказ сильный и получит от меня хорошую оценку.
   
   Судья Игорь Колесников
Евгения Кац[08.12.2018 14:16:17]
   Какой-то сюжетный кульбит следовало ожидать уже с первых строчек рассказа-фантасмагор­ии:­ во-первых, языковая стилизация - она, беузсловно, интригует, во-вторых, если мы помним, Фаусту было предложено благоденствие земное, а герою рассказа всего лишь мешок с золотыми монетами - но что на что менялось? Пусть и не радость жизни, однако, и не фунт изюму... Опять же земля Гессен (кстати, в землю Гессен, а не на землю Гессен) - что-то почти Гоффмановское (автор не увлекается немецкими романистами 19 в.?). Дальнейшие коллизии порадовали разнообразием придумок, в которые автор помещает своего незадачливого героя - читается с интересом, несмотря на досадное количество стилистических, скажем так, недоработок. Сэм (он же Смит) в отдельные моменты рассказа видится Люцифером, а в других мизансценах - Калиостро, потому что не стал бы Люцифер опускатьсч до "Бидана" с подогревом, а вот Калиостро - тот, наверное, мог. Концовочка смутила: на мой взгляд, автор несколько переусредствовал с описанием мужской анатомии того края, где счастливый обладатель потенции (и не надо смеяться - это серьёзно!) обрёл наконец действительно ту самую радость жизни.
   Рассказ, конечно же, читается. Думается, после определённой доработки он смог бы претендовать на хорошие баллы, но, по условиям нашего конкурса, любые исправления, доработки исключены, а значит - пожелаю автору новых побед в других конкурсах.
   Судья Е.Кац
Надежда Николаевна Сергеева[09.12.2018 20:07:23]
   ответ автора:
   
   Каждый год одна и тоже история с судейскими рецензиями. Как застоявшиеся жеребцы, судьи выскакивают на сцену и давят ногами все подряд.
    Много раз наша Таня Кунилова просила когда-то не спешить с резкими высказываниями, щадить самолюбие авторов на Новогоднем конкурсе. Вы можете поставить единицу, но утверждать, что автор подражает чему-то или кому-то нужно доказывать или промолчать.
    При чем тут Фауст, радость жизни, изюм, земля Гессен. Она земля существует на самом деле, и живут там на ней, а не в ней, уважаемая Евгения. Если в Гессене, то тоже на ее земле, глубже ложатся потом.
    Камни швырять в стеклянной авторской лавке нужно с умом. Покажите хотя бы один явный пример из стилистических ляпов, а не высосанных из пальцев.
    Данная история произошла, поясню, в 1778 году на северо-Западе России. Автор ознакомился с историческими документами, когда готовил материал для одного романа.
    Мистер (не Смит), не помню имени (это не важно, но американец точно), продавал фаянсовые стульчаки, которые не прижились тогда на Руси по описанной причине. Он (мистер) был гипнотизером и мошенником к тому же. Кроме обманутых богатых людей, которых разводил на деньги, изнасиловал девочку-подростка в интернате для безродных и бедных детей. Про девочку опустил, не стал портить праздник. А потенцию тоже отбирал на время и возвращал за деньги (возможно, народные домыслы, в полицейских бумагах не нашел подтверждения, но газеты писали об этом).
    Так родился рассказ. Никаких Калиастров, Люциферов и т.п. не было в авторской помине в забитой историческими фактами голове.
    Уважаемые судьи, не спешите показывать свою грамотность, создавайте предновогоднее настроение на сайте, а не клеймите авторов неграмотностью. Забудьте учительское советское прошлое, смело перестраивайтесь на современное мышление.
    Не каждый из нас спешит за вашими оценками сюда, но любой надеется на понимание его сюжета в рассказе.
   С новым годом и наилучших пожеланий!
Игорь Колесников[10.12.2018 15:25:35]
   Жаль.
   Жаль, что эта история реальна.
   Особенно должен жалеть об этом автор, потому что в случае придуманной истории ему многое можно простить, в частности, не совсем удачную стилизацию. Если же автор замахнулся на конкретную историческую эпоху, то нужно быть гораздо внимательнее к деталям и языку, чтобы читатель не усомнился в правдоподобности описываемых событий.
Евгения Кац[10.12.2018 23:36:00]
   Увы, автор, насчёт топтания всего подряд вы слегка переборщили. Просто потратьте немного времени и почитайте уже отрецензированные работы. Кстати, ваша работа весьма не плоха. Стоило ли вам стилизовать в этой работе ваш авторский слог - решать вам, но и читатель (в моём лице) тоже имеет право на свое мнение. На мой взгляд, стилизация требует более кропотливой огранки. Исторический же факт (как оказалось), представленный вами, более чем интересен.
Евгения Валиева[30.12.2018 23:24:25]
   Не очень понятно, что так расстроило автора – рассказ скорее похвалили, отметив какие-то бросившиеся в глаза нюансы... никакого «давят ногами все подряд» и близко не было. Честно говоря, после авторского пояснения для меня ничего не поменялось в восприятии рассказа. Поэтому просто расскажу, какие размышления/ощущения­ он вызвал. Если это опять не совпадет с авторскими ожиданиями – что делать... Каждый, разумеется, видит и выделяет в сюжете своё важное, вот и я – своё.
   
    Хотим мы того или нет, а всё, происходящее с нами, подчинено одним законам бытия. И все поступки, ошибки и пр., – на самом ли деле они происходили, или рождены воображением писателя, – могут оцениваться лишь в одном ключе, подчиняющемся этим самым законам. Поэтому мне в данном рассказе неважно, исторический ли факт описан. Мне интересно анализировать предложенную фабулу, она того стоит.
   Отдавать достоинство за деньги, то бишь продавать – плохо, в каком бы значении это достоинство не выступало. Типично то, что к подобному люди склоняются под влиянием неких тёмных сил – внутренних или внешних. Именно поэтому первая мысль (не только у меня, как оказалось) при знакомстве с образом мистера Сэма упирается в стандартный и так излюбленный писателями, сценаристами и прочей пишущей братией образ – образ Люцифера. Просто потому, что подобная сделка – по своей природе стандартно дьявольская, это клише. Сыграло роль и то, как образ мистера Сэма узнаваемо преподнесен, хотел того автор или нет: «Ледяной и проницательный взор мистера в долгополом черном пальто». Кем бы ни оказался потом персонаж – гипнотизером либо кем-то еще – отношение к нему устойчиво сформировано у читателя при первом знакомстве. Собственно, всё, что он делал в дальнейшем – привычные читательскому сознанию действия лукавого. Да и мистический флёр, сопутствующий этим действиям, не оставляет вариантов:
   
   «Я передал без колебаний мою личную потенцию мрачному типу. Он невозмутимо переложил её на моих глазах в шелковый мешочек...»
   «...в лесу меня остановил мистер Сэм. Он мрачно усмехнулся, пронзая меня неприятным и все понимающим взглядом, и предложил вернуть моё мужское достоинство, но взамен потребовал отдать любовь к женщинам. И в придачу обещал амулет на вечную жизнь»
   «– Будь проклят тогда!
    В ответ мистер Сэм звонко рассмеялся и исчез в чащобе, словно не было его вовсе».
   
   Все эти неожиданные появления/исчезания,­ странные предложения/искушени­я­ и пр. – наводят на вполне определенное восприятие персонажа.
   
   Интересно, как ведет себя «искушаемый». По сути, тоже абсолютно типично. Сначала бездумно (как водится) соглашается на сделку, потом, столкнувшись с удручающим результатом, начинает метаться и сожалеть о содеянном. А искуситель, естественно, тут как тут с новым предложением, ставя героя перед выбором. Ну, и счастливая концовка: сделав правильный выбор, то есть отказавшись от очередной сделки, которая затащила бы его в еще большую пропасть, герой сбрасывает дьявольские путы (избавляется от гипнотических чар) и обретает нормальное земное счастье.
   Стандартная схема, такие истории всегда были и будут поучительны и популярны, вечные темы – они на то и вечны.
   Поэтому содержательную часть работы оцениваю высоко, несмотря на некоторую вторичность происходящего.
   
    «...попытался разыскать господина в чёрном пальто, чтобы вернуть достоинство». Да, понятие «достоинство» в рассказе имеет двоякий смысл, и автор, намеренно или нет, удачно жонглирует этими смыслами. Отношу это к плюсам, конечно.
   
   Действительно, осталось «Непонятно(,) почему преследовал меня». Ощущение логической нестыковки есть. Здесь, полагаю, опять неважно, имели такие факты место на самом деле или нет – важно, какое решение выбрано для художественной завершенности произведения. Можно предположить, что торговец, используя навыки гипнотизёра, хотел подчинить себе волю другого торговца для неких своих дальнейших мошеннических комбинаций. Удивительно, однако, что он просто отдал целые «подводы со звонкими монетами», вполне реальные. Смысл? Для торговца, опять же, с человеческой логикой...
   
   Обыгрывание фраз из конкурсного задания – забавно, улыбнуло.
   
   «Правдолюбивый люд разрушил мой налаженный личный быт, со смаком рассказав об Эльзе и наставленных на мою бедовую голову ветвистых рогов». Здесь при первом прочтении встает вопрос «рассказав кому?» Очень просится «рассказав мне».
   
   Творческих удач автору, с наступающим!
   Судья Евгения Валиева
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика".
Глава 2. Ян Кауфман. Нежданная встреча.
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта