Евгений Кононов (ВЕК)
Конечная











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение. Проект литературной критики
Анна Вебер, Украина.
Девочки с белыми бантиками
Обсуждаем - это стоит прочитать...
Буфет. Истории
за нашим столом
КО ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Раиса Лобацкая
Будем лечить? Или пусть живет?
Юлия Штурмина
Никудышная
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама
SetLinks error: Incorrect password!

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Гостиная № 1 Зала Поэзии. Тексты размещать может только Председатель Зала!
К темам проекта
Автор:Игорь Колесников 
Тема:Заседание от 13 января (Ирина Лунёва)Ответить
   Здравствуйте, все!
   Вот и кончились мучения праздников! Мы весело провели время! Играли в Новогоднюю Карусель, угадывали, разгадывали вопросы викторины и даже заработали вполне приличное количество баллов (некоторые, конечно, особо рьяные). Пора с чистой совестью приниматься за обычные повседневные дела.
   Но не все готовы так сразу влиться в рабочий ритм Клуба. Рецензий сегодня, я бы сказал, немного меньше, чем обычно. Надеюсь, кто-нибудь ещё проснётся в процессе обсуждения.
   
   А вот и стихи нашей сегодняшней героини:
   
   
   Ювелирная зима
   
   На окнах алмазные струны,
   В бриллиантах сияет крыльцо,
   Морозец задиристо-юный
   Без спроса целует лицо.
   
   Зеркальной любую канавку
   Найдёшь и в кристаллах холмы,
   Войдя в ювелирную лавку
   Богатой хозяйки зимы.
   
   Деревья в зеркальной огранке,
   Сосульки висят в сто карат.
   Проходят лучи спозаранку
   И воздух искрится в стократ.
   
   И времени ход не заметишь,
   Любуясь красой ледяной.
   Здесь даже банальная ветошь
   Сверкает в оправе седой.
   
   Но холод крепчает зловеще,
   В объятиях стиснуть готов.
   Внимательней будь человече,
   Не стать бы шедевром снегов.
   
   
   
   Казино
   
   Бессонная ночь заглянула в глаза,
   Осталась кругами под ними.
   Сегодня побил козырного туза,
   Коснулся судьбы тонких линий.
   
   И пятна азарта на впалых щеках,
   Пружиною голые нервы.
   Ещё не понять, кто из нас в дураках:
   Фортуна иль я, ставший первым?
   
   Сижу в «табакерке» без окон, часов,
   Довольный минутным раскладом.
   Под бдительным оком крутых игроков,
   Считая, что всё так и надо.
   
   Зеро в ожиданье разинуло пасть,
   Прельщённое золотом меди.
   В дыму сигарет установлена власть
   Актёров суконных комедий.
   
   И взглядом зелёным уставился фарт,
   Готов на обман и уловки.
   Бегу, окруженный колодою карт,
   И ждёт кошелёк на верёвке.

   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Марины Матюши:
   
   Казино
   
    Просто удивительно, что человек так чётко отобразил атмосферу казино и это при том, что он никогда не был в подобного рода заведениях.
   
    Хочется узнать, что же всё таки подразумевалось под фразой "И ждёт кошелёк на верёвке".
   
    Рифмовка стихотворения - перекрёстная. Размерность - 11-9. Рифма - мужская и женская.
   
   Ювелирная зима
   
    Прекрасное пейзажное стихотворение. Люблю зиму. Только я вот как-то всегда считала, что мороз щипает за щёчки, а не целует.
   
    Рифмовка произведения - перекрёстная. Размерность - 9-9-9-8,потом 9-8-9-8. Женская рифма чередуется с мужской.
   
    Второе стихотворение мне понравилось больше.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии нашего новичка - Ирины Сюткиной (прошу любить и жаловать):
   
   Рецензия. Ирина Лунева «Казино»
   
   
   
   Оговорюсь сразу – я не завсегдатай казино, да и вообще – не игрок, поэтому если ошибусь в каких-то понятиях, надеюсь, вы меня поправите )).
   
   Тема стихотворения понятна, сюжет обрисован, порой даже детально.
   
   Понравились описательные моменты:
   «Бессонная ночь заглянула в глаза,
   
   Осталась кругами под ними»;
   
   «И пятна азарта на впалых щеках».
   
   Понравилось сравнение:
   
   «В дыму сигарет установлена власть
   
   Актеров суконных комедий.»
   
   Меня немного смущает вот это:
   
   «Сегодня побил козырного туза,
   
   Коснулся судьбы тонких линий»
   
   И далее:
   
   «Зеро в ожиданьи разинуло пасть…» - так всё же что это, игра в карты или в рулетку? Потому что как одновременно играть и в то, и в другое, мне не очень хорошо представляется. Если это все же карточная игра, то опять же – не очень хорошо представляется, чем можно побить козырного туза. Понятно, что это, скорее всего, образное выражение и звучит красиво – и все же…не есть правда )).
   
   «Пружиною голые нервы» - а разве нервы когда-то одетыми бывают ))). Есть понятие «оголенный нерв» - но, как мне кажется, немного смещается смысловая нагрузка.
   
   И смысл концовки тоже не очень чётко поняла:
   
   «И взглядом зеленым уставился фарт,
   
   Готов на обман и уловки.
   
   Бегу, окруженный колодою карт,
   
   И ждет кошелек на веревке».
   
   Сочетание слов привлекает, не скрою. Но почему «бегу»? Обычно азартные игроки в случае везения, наоборот, не тропятся покидать игорные заведения. К тому же четко обрисовано, что явно везет игроку, фартит, даже взгляд, как зеленый сигнал светофора.
   
   Вот как-то так увиделось мне стихотворение. Спасибо автору за возникшие вопросы.
   
   Рецензия. Ирина Лунева «Ювелирная зима»
   
   Пожалуй, начну разбор по катренам.
   
   1
   
   «На окнах алмазные струны,
   
   В бриллиантах сияет крыльцо,
   
   Морозец задиристо-юный
   
   Без спроса целует лицо»
   
   Тут не нравится сразу несколько моментов.
   
   Во-первых, «На окнах алмазные струны…» - в моём понимании алмаз все же ассоциируется с чем-то твердым, прочным, жёстким. Не зря же этот камень считается символом твёрдости и храбрости. Морозные узоры на оконном стекле – наоборот, ажурные, легкие, воздушные, хрупкие. То есть для меня лично здесь смысловое несоответствие.
   
   Во-вторых, «В бриллиантах сияет крыльцо» - при чтении споткнулась на этой строке, потому что на язык всё же просится «брилЬянтах» - но, поскольку будет звучать не очень красиво и литературно, я бы вообще убрала это слово, заменив его чем-то другим. При описании зимы традиционные цвета: белый, голубой, синий. Можно было бы сказать, например «В сапфировом блеске крыльцо». К тому же, сапфиры не только по цвету, но и по смыслу отлично подойдут, потому что сапфир считается очень ценным камнем, высшего класса, к тому же отличается необычной твёрдостью и прочностью, что вполне соответствует представлениям о крыльце (кстати, почему только окна и крыльцо – можно было описать, и как другие части строения украшены).
   
   В-третьих, «бриллиантов» надо как бы однозначно убирать, потому что получается не очень понятно… Бриллиант – это и есть алмаз, но только в обработанном виде. Без огранки алмаз выглядит не очень привлекальным. Но у нас-то крыльцо «сияет», стало быть, алмаз два раза подряд упомянут, получается.
   
   2
   
   «Зеркальной любую канавку
   
   Найдёшь и в кристаллах холмы,
   
   Войдя в ювелирную лавку
   
   Богатой хозяйки зимы.
   
   Деревья в зеркальной огранке,
   
   Сосульки висят в сто карат.
   
   Проходят лучи спозаранку
   
   И воздух искрится в стократ.»
   
   То, что не нравится – выделила шрифтом. Дважды подряд использовано слово «зеркальной» и не впечатляет рифмовка «сто карат/стократ».
   
   Ещё, как мне показалось, нечётко выписана строчка «Проходят лучи спозаранку» - непонятно, откуда проходят (как на работу идут ))) ) и непонятно, почему спозаранку – зимой солнце если и светит, то уж не спозаранку точно.
   
   3
   
   «И времени ход не заметишь,
   
   Любуясь красой ледяной.
   
   Здесь даже банальная ветошь
   
   Сверкает в оправе седой»
   
   Возникло ощущение, что слово «ветошь» искусственно притянуто для рифмы. Что из вышеописанного можно назвать ветошью? Да ничего. Согласно словарям:
   
   ве́-тошь
   Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
   Корень: -ветошь-.
   Значение
   ветхая одежда, ветхие вещи; отходы текстильного производства ◆ Он постоянно сидел на полу в чулане возле кровати, на которой помещались его дети, и то забавлял их самодельными игрушками, то ковылял иглою, перешивая им из присылаемой Платонидой Андревной ветоши разные рубашечки, шапочки, фуфаечки да эпанечки.Н. С. Лесков, «Чающие движения воды», 1867 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Невыразимо жалкий, удрученный вид этой страдалицы, с мертвенно-бледным лицом и блуждающим взором, невольно потерявшей всякий стыд в своей убогой ветоши, которая кой-где лишь покрывала наготу женского тела, — всё это вызывало сострадание даже тюремщиков, которые, по их словам, признавали за лучшее отрубить ей скорее голову. М. В. Грулев, «Из поездки в Маньчжурию», 1900 г. // «Исторический вестник» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
   перен. всё старое, отжившее ◆ Сильною, незыблющеюся рукою выкинул он из этих заведений всю ветошь и гниль и заменил их свежими, разумными силами из Московского университета. И. И. Лажечников, «Заметки для биографии Белинского», 1859 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он уподобляет себя светочу; вчера ещё этот светоч горел светлым и ярким огнем, сегодня он потушен и уж начинает чадить; завтра он будет окончательно затоптан и выброшен на улицу вместе с прочею никуда не нужною ветошью… М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863—1874 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)◆ Борьба, собственно, уже кончена, остается лишь небольшое раздумье, старая ветошь покрывает ещё Катерину, и она мало-помалу сбрасывает её с себя.Н. А. Добролюбов, «Луч света в темном царстве», 1860 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
   перен. то, что ничего не стоит ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
   спец. тряпьё, которым вытирают, обтирают что-либо ◆ Обтирочная ветошь. ◆ Протереть станок ветошью.
   рег. прошлогодняя трава, опавшие листья и т. п. ◆ Рано весной, как только сойдет снег и станет обсыхать ветошь, то есть прошлогодняя трава, начинаются палы, или степные пожары. С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
   Синонимы
   тряпьё, рваньё
   рухлядь, барахло, старьё
   —
   протирка
   
   
   4
   
   «Но холод крепчает зловеще,
   
   В объятиях стиснуть готов.
   
   Внимательней будь человече,
   
   Не стать бы шедевром снегов».
   
   «Человече» должно быть с двух сторон выделено запятыми, потому что это обращение. А вообще, показалось, что последний катрен как бы и вовсе не отсюда, не из этого стихотворения.
   
   На мой взгляд, идея стиха хорошая, интересная задумка. Но нужно ещё серьёзно доработать.
   
   С уважением, Ирина.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Елены Крыловой:
   
   "Ювелирная зима" - очень красивое описание зимы, мне нравятся произведения, где природа выступает одушевленной. .
   Действительно, каким всё становится красивым и волшебным в морозный день!
   Не совсем только я поняла - какое именно кольцо сияет в бриллиантах? Морозное кольцо узоров на окне?
   Техника и рифмы понравились, я бы поставила запятые после "проходят лучи спозаранку" и перед "человече", в остальном все замечательно.
   
   
   "Казино" - автор точно передал атмосферу казино. Очень понравились строки "Бессонная ночь заглянула в глаза, осталась кругами под ними". Отличные образы, очень впечатляет стихотворение. Трехстопный размер отлично передает чувства и эмоции.
   
   С пожеланиями успехов и счастья в наступившем Новом году,
   Елена.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Людмилы Царюк:
   
   Ювелирная зима
   
   Замечательная пейзажная лирика! Стих - яркая и красивая картинка, очень зримо, словно прошлась по зимней улице после ледяного дождя. Жаль, конец как-то излишне устрашающ. Как говорится, в каждой шутке есть доля шутки.
   Очень понравилось
   "Морозец задиристо-юный
   Без спросу целует лицо" - прекрасно! "Ювелирная лавка богатой хозяйки-зимы" (кстати, здесь нужен дефис, а не тире) - отлично!
   Замечания такие:
   "В бриллиантах" лучше употребить мягкий знак вместо "и" - в брильянтах, чтобы избежать сбоя. В стихах это допустимо. После "найдешь" - запятая, для разделения словосочетаний. После "спозаранку" тоже запятая (два предложения в одном). "Стократ" пишется без "в". В четвертом катрене можно заменить "и" на "ты".
   Но всё это легкоисправимые мелочи, а в целом - читается легко и с удовольствием, хоть я и не любительница зимы.
   
   Казино
   
   Ирина не перестаёт меня удивлять своим размахом проникновения в разные сферы жизни. "Казино" из того же разряда. Не могу судить объективно, не приходилось бывать внутри игорного процесса (правда, автору тоже, как оказалось!), но - верю! "Власть актёров суконных комедий" - отлично! Как и "взглядом зелёным уставился фарт" - точно, сочно, звучно! Задумалась сначала над "кошелек на веревке", потом поняла - это же тот кошелек на веревочке, которым руководит, дразня, кто-то невидимый. Вот он, кошелек, перед тобой, наклоняешься схватить, а он - рраз, и от тебя! И идешь, себя не помня, за этим кошельком, но тебя ждет разочарование, пшик. Как, собственно, и в казино, наверное, насколько я могу судить в силу своей некомпетентности.
   Стих весьма интересен как литературное произведение, и грамотно исполнен.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Любови Кулагиной:
   
   Ювелирная зима
   
   
   
   Очень красивое, образное стихотворение. Можно сказать стихотворение-картин­ка.­ Не раз уже говорила, что люблю такие. Каждая строка – новый образ.
   
   Не очень хотелось бы что-то разбирать, но всё-таки…
   
   Не очень понятно выражение:
   
   «Проходят лучи спозаранку
   
   И воздух искрится в стократ.»
   
   
   
   И ещё немного, может быть неуместно звучит последний катрен, как бы разрушая своим зловещим предупреждением всю прелесть ювелирной лавки «богатой хозяйки зимы»
   
   Да, может быть «Зимы» написать с заглавной, а то получается, что у зимы есть какая-то хозяйка и это её ювелирная лавка.
   
   Всё стихотворение выдержано в размере 9-8-9-8, а в первом катрене, во второй строке сбой(9-9-9-8)
   
   А если так: «В бриллиантах моё крыльцо,» ну или как-нибудь иначе.
   
   В целом стихотворение понравилось. Спасибо Ирина.
   
   
   
   --------------------­-----------.­
   
   Казино
   
   
   
   Ещё одна картинка, но тут уже картинка из образов человеческих страстей. Жизнь игрока как нельзя ярко показана на примере постоянных посетителей казино. И хотя автор утверждает, что ни разу даже близко не была с подобным заведением, она очень выразительно показала всю пагубность азарта игрока. Описано чисто с психологической точки зрения все нюансы поведения ЛГ.(Такое чувство, что автор сам не один раз испытывал всё это).
   
   Относительно техники и грамотности замечаний нет.
   
    Новых интересных стихотворений Вам, Ирина
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Людмилы Ереповой:
   
   Добрый день!
   
   Ювелирная зима.
   
   Не только зима, но и само стихотворение получилось изящно-ювелирное! Очень красивые образы, четкие рифмы и ритм.
   
   Вот только мне кажется, "стократ" без наречия не очень звучит. И еще мне не понравился конец. Я ожидала восторженно-радостно­го­ конца, а он получился мрачным и всю картинку "подпортил". Это мое субъективное ощущение.
   
   Очень хороший стих. Мне понравился.
   
   Казино.
   
   Трудно поверить, что стих написан человеком ни разу не бывавшим в казино. Ощущение присутствия в душном прокуренном и пронизанном нервами помещении казино полное. Единственно очень мало людей из тех, что сидят в казино сутками размышляют, кто в дураках. Они наоборот совершенно уверены, что они самые умные, у каждого своя, им изобретенная "уникальная" стратегия, которая вот вот его обогатит. И не понимают, что это болезнь под названием "игромания". Я сталкивалась в жизни с такими людьми, поверьте, это страшно.
   
   А стих замечательный.
   
   Спасибо, Ирина, за прекрасные стихи!
   
   С наилучшими пожеланиями
   
   Людмила Ерепова.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Галины Димитровой:
   
   Ирина Лунева Казино
   
   
   
   Образное стихо. Понравилось. К технике придирок нет. Единственное, у меня сложилось впечатление, что это описано подпольное казино. Уж больно мрачные тона. А настоящие казино – это праздник, это красиво, хотя суть, конечно, не меняется. Но это лишь для больных игроманией. Самое фешенебельное казино, где удалось побывать – это Монте Карло, сходили туда, как на экскурсию: красивые залы, вышколенный персонал, нарядные посетители, тихая музыка, праздничная атмосфера. Можно было сыграть в рулетку и за 10 евро, но мы не рискнули. Пошли в сквер напротив, там не так помпезно, полно народу. Сначала проиграли 2 евро, потом 5 выиграли и ушли. Наверное, и там есть такие, как ЛГ, но я не встретила. Наша группа почти вся попробовала сыграть, а то быть в Монако – и не попробовать… С тех пор в разных странах видела множество казино – сияющие огнями, зовущие в сказку. Мне не хватило как раз противопоставления мрачного настроя ЛГ и этих огней, которые так много обещают.
   
   Ювелирная зима
   
   
   
   Пейзажная зарисовка. Неплохо, но не без замечаний. В первом катрене, мож, не в бриллиантах, а в брильянтах? Ювелирная лавка зимы – понравилось.
   Проходят лучи спозаранку
   И воздух искрится в стократ. – Эта фраза показалась не слишком удачной: куда проходят лучи, если в стократ, то с чем сравнивается?
   Внимательней будь человече,
   Не стать бы шедевром снегов. – Это вообще не понравилось (человече с двух сторон запятыми выделяется). Смысл понятен, но для такого ювелирного стихо и финал должен быть ювелирным.
   
   ********************­********************­********************­********************­******­
   
   Рецензии Игоря Колесникова:
   
   Слушайте, ну тут уже со всех сторон стихи разобрали, разложили по полочкам, посчитали слоги и указали на ошибки. Поэтому повторяться не буду.
   Расскажу только про своё впечатление.
   
   Ювелирная зима
   
   На окнах алмазные струны,
   В бриллиантах сияет крыльцо, - читается "брильянты", хоть ты тресни!
   Морозец задиристо-юный
   Без спроса целует лицо. - отлично!
   
   Зеркальной любую канавку - Смутила "канавка". Значение этого слова - неглубокая борозда на поверхности предмета. О том, что это может быть и яма, заполненная водой, вспоминаешь в последнюю очередь.
   Найдёшь и в кристаллах холмы, - из-за инверсии с трудом понимаешь, что слово "найдёшь" относится и к первой строчке. А сначала недоумеваешь - как можно найти холмы в кристаллах? Кстати, это не очень удачный образ.
   Войдя в ювелирную лавку
   Богатой хозяйки зимы.
   
   Деревья в зеркальной огранке, - в зеркальной? Возможно, лучше "в блестящей". Здесь и так уже много блестящего, но так ближе по смыслу.
   Сосульки висят в сто карат. - это очень маленькие сосульки тогда, микроскопические.
   Проходят лучи спозаранку
   И воздух искрится в стократ. - вроде, красиво, но коряво. Куда и откуда проходят лучи? "Стократ" - это уже " в сто раз". Получается "в в сто раз". И потом, это стократ от чего-то. От чего? Не указывается. Фраза получилась нелепой, типа: "любить вдесятеро".
   
   И времени ход не заметишь,
   Любуясь красой ледяной.
   Здесь даже банальная ветошь
   Сверкает в оправе седой. - явно неправильное употребления слова "ветошь"
   
   Но холод крепчает зловеще,
   В объятиях стиснуть готов.
   Внимательней будь человече,
   Не стать бы шедевром снегов. - на мой взгляд, совершенно лишний катрен, портящий великолепную пейзажную зарисовку.
   
   Итак, впечатление - отличные образы, великолепная картинка, хорошие рифмы и почти без замечаний по ритму. Но как непродуманны фразы! С этим стихом ещё работать и работать...
   
   Казино
   
   Впечатление - очень понравилось! Образы интересные, свежие, эмоциональные. Свалено всё в кучу, но пусть это будет такой собирательный образ казино - скопище азарта и несбывшихся надежд, дом фарта и брата его - разочарования, святилище кошелька на верёвочке.
   Отлично - ночь, оставшаяся кругами под глазами, пятна азарта на впалых щеках, актёры суконных комедий (класс! Но я бы сказал - трагедий), зелёный глаз фарта и, конечно, кошелёк на верёвочке!
   Плохо - "Считая, что всё так и надо" (к чему это? Пустая фраза), "Прельщённое золотом меди" (Это разные вещи, даже на вид, кроме того "золотоммеди"), "я, ставший первым" (не совсем понятно).
   В целом, считаю, стихотворение удалось! Образы и эмоции перевешивают недостатки.

 1   2   3   4 

Анна Шеккер[13.01.2017 20:48:43]
   Вечер добрый, дорогие соклубники!
   Написать рецензию не было времени, но отзыв решила оставить)
   
   Очень понравилась пейзажная лирика в виде "Ювелирная зима". Ювелирно автор и попытался ее изобразить с помощью слов. Однако, до работы высшего класса - увы....
   
   - алмазные струны - это как? рисунок, что создает Мороз на окне, мне никак не сопоставить с алмазными струнами при всем моем богатом воображении...
   
    - не очень удачная, на мой взгляд, инверсия во втором катрене. во всяком случае, заставила меня остановиться и несколько раз прочитать предложение.
   
   - концовка какая-то банальная... не ювелирная... (как призыв с плаката).
   "человече" выделяется запятыми, обращение ведь.
   
   А задумка интересная.
   
   Интересная задумка и в случае стихотворения "Казино", но... не впечатлило, и не позволило создать в моем воображении атмосферу казино, того духа азарта, который манит, будоража кровь... (в каз-ино не была, по тв видела, читала в книгах)
   Во-первых, во что игра-то - в рулетку или в карты? И вот просто интересно, чем можно побить козырного туза?
   Во-вторых, обязательно ли бессонная ночь оставит круги под глазами? Увы, нет. Есть люди, у которых круги под глазами всегда, независимо от ночи. А если человек играет в казино, выигрывает, то на 100% он на адреналине - сомневаюсь я в его печальном таком ужасном виде. И вмятины откуда? - скорее, румянец азарта... вмятины - если проигрывает... Впрочем, все это индивидуально. Бывает по разному, но у меня не сложилось четкой и правдивой картинки.
   Понравилось разве что
   "В дыму сигарет установлена власть
    Актёров суконных комедий."
Ирина Сюткина[13.01.2017 21:11:50]
   Может быть уж тогда "Деревья в хрустальной огранке".... "Блестящая огранка" тоже как-то...не ювелирно )))))
Ирина Лунева[14.01.2017 14:17:38]
   Всех с Новым годом! И всем спасибо за мнение!
Ирина Лунева[14.01.2017 14:30:07]
   Марине Матюши.
   Спасибо, Мариночка, за отзыв.
   
    "И ждёт кошелёк на верёвке". Очень правильно передала понимание этой фразы Людмила Царюк. Кошелёк привязывают на крепкую нитку и кладут на дороге. Человек нагибается, а кошелёк убегает) Это обман, ты идёшь и никогда не поймаешь кошелёк, а если поймаешь, то он пустой!
   
    "мороз щипает за щёчки, а не целует".
   У меня мороз целует) У каждого своё виденье мира)))
Матюша Марина[16.01.2017 15:07:54]
   Теперь понятно про "кошелёк на верёвке". Кошелёк на верёвке - это в принципе как и игра в казино: бегаешь за большим выигрышем, а он ускользает от тебя и вряд ли тебе дадут выиграть большую сумму денег, а если и выиграешь, то покроет ли эта сумма расходы потраченные до этого в казино на ставки.
Ирина Лунева[14.01.2017 14:52:50]
   Ирине Сюткиной.
   Спасибо, за Ваше мнение.
   
    «Сегодня побил козырного туза, - козырного туза бьёт карта джокер.
   
    Коснулся судьбы тонких линий» - каждый поймет эту фразу по-своему.
   Я понимаю так, что у судьбы линии тонкие и играть с судьбой опасно.
   
    «Зеро в ожиданьи разинуло пасть…» - так всё же что это, игра в карты или в рулетку? - Описывается казино в общем, а там играют во все игры.
   
    «И взглядом зеленым уставился фарт, - это цвет сукна на игровом поле в казино, а не свет светофора))). "бегу" - передано морально состояние ЛГ, но как бы он не бежал, его ждёт только кошелёк на веревке - обман.
   
    «На окнах алмазные струны…» - в моём понимании алмаз все же ассоциируется с чем-то твердым. Морозные узоры на оконном стекле – наоборот, ажурные. - У каждого своё восприятие. Потому у каждого есть любимые авторы, если восприятие совпадают и нелюбимые - если нет.
   
   «В бриллиантах сияет крыльцо» - при чтении споткнулась на этой строке, потому что на язык всё же просится «брилЬянтах» - По правилам русского языка пишется первый вариант слова, а читать мы всё равно будем , как второй вариант. Согласна, что можно было написать "сапфир", и я бы написала, но уже не буду менять что-либо в этом стихо потому, что он вышел в сборнике моих стихов, а тот сборник редактировала женщина, Марина Степанова, литературный критик, она работала у самого Сергея Михалкова, была его редактором. Три года назад Марина Степанова ушла из жизни. Она была большим профи и придиралась к каждому слову. Для моего сборника она сама отбирала стихи и тот стих прошел через её критику.
   
   Что из вышеописанного можно назвать ветошью? Из вышеописанного ничего ветошью и не названо. Сказано, что даже обычная тряпка, сверкает от мороза.
Ирина Сюткина[14.01.2017 15:16:41]
   Ирина, дело, конечно, Ваше. У меня тоже есть опубликованные стихи, которые всё же правлю. Потому что независимо от того, где оно напечатано, огрехи сами собой не исчезнут. Но ещё раз повторюсь - это Ваше стихотворение и, несомненно, Ваше право, в каком виде его оставлять.
   
   С уважением, Ирина.
Ирина Лунева[14.01.2017 20:46:24]
   Спасибо большое , Ирина, за советы, я обязательно пересмотрю его еще раз, попытаюсь улучшить.
Ирина Лунева[14.01.2017 14:56:08]
   Елене Крыловой.
   
   сияет в бриллиантах КРЫЛЬЦО!
   
   Спасибо, Елена, что Вы прогулялись по моей зимней сказке!
Елена Крылова[14.01.2017 15:37:05]
   Ирина, прошу прощения, конечно же крыльцо! Уж не знаю, почему я по-другому читала, и не один раз… Видимо, сказалась моя усталость. Замечательная зимняя сказка!
Ирина Лунева[14.01.2017 14:59:46]
   Людмиле Царюк.
   Спасибо, Людмила, за Ваш отклик! Вы точно объяснили фразу "кошелёк на веревке". Видимо, какой-то фильм сильно впечатлил, вот и написала про казино))
Ирина Лунева[14.01.2017 15:05:37]
   Любови Кулагиной.
   Спасибо за отзыв.
    «Проходят лучи спозаранку - значит рано утром))
   
    И воздух искрится в стократ.» - когда через лучи смотришь, воздух искрится на морозе!
   Согласна, что Зима лучше с заглавной буквы.
Ирина Лунева[14.01.2017 15:12:10]
   Людмиле Ереповой.
   Спасибо за отзыв.
   " Я ожидала восторженно-радостно­­го­­ конца, а он получился мрачным и всю картинку "подпортил". Это мое субъективное ощущение." Потому я так и закончила стихо, чтобы путешествуя по этой холодной сказке, человек не забывал о своей безопасности, а то, как в сказке Морозко, коснётся посоха и станет одним из шедевров Зимы.
   
   Мне и самой трудно поверить, что я не была в казино, а так вот получилось написать))))))))
Ирина Лунева[14.01.2017 15:18:53]
   Галине Димитровой.
   Спасибо за отзыв.
   Я из Вашего рассказа "Запах беды" много интересного узнала про Голландию)))
   
    Проходят лучи спозаранку - надо обязательно написать ЧЕРЕЗ ЧТО проходят?
    И воздух искрится в стократ. - на морозе искрится.
   Если финал будет ювелирным , то человек замёрзнет!!!
Галина Димитрова[14.01.2017 18:43:24]
   Ирина, из упомянутого Вами рассказа Вы узнали лишь малую толику об Амстердаме, Голландия - это не только Амстердам. Здесь же я попыталась Вас познакомить с казино, потому как я там была, а в описанную Вами атмосферу в казино могут поверить только люди, которые там никогда не были. Стихотворение хорошее, я не спорю, но, мне кажется, название бы здесь не "казино", а "игрок", ощущения данного ЛГ, потому что основная масса людей относится к казино как к развлечению. Кстати, в европейских казино не курят в залах. А вот что там можно играть и в карты (разные игры), и в рулетку - это точно.
   Глагол "проходят" подразумевает либо сквозь что, либо куда, либо как. Соглашусь, что автор может увидеть, как искрится воздух, но только без "в".
   А по поводу финала, по-моему, не только я высказалась - такое все блестящее стихотворение, и вдруг пафосное предупреждение неразумным.
Ирина Лунева[14.01.2017 20:48:54]
   Спасибо, Галина, я подумаю.
Ирина Лунева[14.01.2017 15:32:54]
   Игорю Колесникову.
   Спасибо за отклик.
   "С этим стихом ещё работать и работать..."
   С этим стихом уже работала критик самого Сергея Михалкова. Может лучше стихо понимать образно! И те же сосульки в сто карат - светят ярко на морозе!
   
    "золотом меди" - медь не является золотом! Игра смысла!
   В остальном каждый человек понимает так, как он понимает. Спасибо за все замечания и мнение!
Игорь Колесников[14.01.2017 15:51:26]
   Я сам удивлён.
   Возможно, критик не очень добросовестно отнёсся к этому процессу.
   Карат - мера массы, а не сверкания.
   Про образы я уже сказал. Они хорошие.
   Но могли бы быть лучше, если бы не противоречили логике.
   Да-да! Даже в образах должна быть некая логика. Нельзя использовать противоестественные образы.
   Стихотворение очень хорошо, но... (пресловутое "но") чуточку недодуманное.
Ирина Лунева[14.01.2017 20:50:08]
   Значит будем додумывать)))))
Ирина Лунева[14.01.2017 15:40:21]
   Анне Шеккер.
   Спасибо за отзыв.
   Козырного туза бьет карта джокер.
   У меня такое получилось казино и такая зима)))
   Спасибо что посетили казино и погуляли по моей зиме!
   
   Любые произведения кому-то нравятся , кому-то нет) то совершенно нормальное явление!

 1   2   3   4 

Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Книга рассказов "Приключения кота Рыжика".
Глава 2. Ян Кауфман. Нежданная встреча.
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Татьяна В. Игнатьева
Закончились стихи
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта