Прежде всего, позвольте поблагодарить всех рецензентов моего произведения «Продразвёрстка», которые взяли на себя нелёгкую миссию его разбора. Четыре рецензента - Макс Осипов, Лилия Кондрашкина, Екатерина Степанова и Лесовская Ольга, - оценили его положительно. Трое - Колесников Игорь, Александр Сороковик и Пётр Шабашов - отметили как положительные, так и отрицательные стороны рассказа. И трое - Мария Гринберг, Людмила Шилина и Иван Габов вынесли отрицательное, на мой взгляд, суждение. Таким образом, на табло положительных оценок чуть больше, чем отрицательных. Считаю это весьма лестным для начинающего автора мнением уважаемых коллег. Несколько слов общего характера. «Рассказики», размещённые на моей странице, в т.ч. и «Продразвёрстка», являются главками из романа «Пятый дневник». Такой приём я использовал, воспользовавшись советом Ильи Майзельса в одной из его работ здесь, на портале. Разумеется, в других главках имеются и расшифровка всяческих аббревиатур, и портреты героев рецензируемого рассказа, и годы, и месяцы, и даже дни недели. Поскольку роман свой я стилизовал под дневник. И ещё одно необходимое, думаю, пояснение: были в моей жизни и директор института, и директор опытно-производственного хозяйства, и секретарь райкома КПСС, некоторые другие персонажи. И младший научный сотрудник, вчерашний выпускник ВУЗа, от лица которого и ведётся повествование. И, разумеется, директор института, при всех их прекрасных взаимоотношениях, не мог рассказывать «в курилке» ноябрьского сабантуя своему сотруднику всю эту имевшую место историю с продразвёрсткой «в деталях». А новую посевную мы встретили уже с другим секретарём райкома, вдумчивым, интереснейшим человеком. Мой фол, конечно, в том, что некоторые «рассказики» я не довёл до ста процентной «самостоятельности». Хотя в некоторых рецензиях упрёков в «непонятных местах» я не нашёл - там всё поняли. Теперь по существу отрицательных рецензий и рецензий с замечаниями. Разбор Марии Гринберг, по объёму занявший чуть ли не добрую четверть самого рассказа, растёкся мыслью по древу, но из приведённых цитат и их обсуждений так и не понятно - так рецензия «за коммунистов, али за большевиков»? За указанные недочёты и ляпы я благодарен вам, Мария и учту те, с которыми согласен. Что касается «рук», то с помощью «длинных рук» добираются до противника, чтобы укусить его короткой мордой. А вот если руки короткие, то не доберёшься. И, соответственно, не укусишь. Даже при удлинённой морде, как у гончей. Это же элементарно, Мария. Рецензия Колесникова Игоря саданула меня, признаюсь, ниже пояса. Нас было более 200 миллионов «совков», Игорь. И подавляющее большинство из нас с упоением работали для нашей любимой Родины. «Новая» (почему она «новая», ей уж более тысячи, а кто говорит, и пяти тысяч лет!) Россия, не создав, по большому счёту, ничего «нового», до сих пор дожёвывает то, что мы сделали в своё время. Поэтому «иронизировать» мне над моей жизнью, моими сортами, моими научными работами с позиций «сегодняшнего дня» не приходится - это блестяще сделали за меня в 80-90 годы те, кто не умеет строить, а может только разрушать. И жевать чужое за обе щёки. А за хороший отзыв о моих литературных способностях я благодарен Вам, конечно. Хотя читать Ваши произведения, щедро «разбросанные по интернету», у меня тоже не возникает желания. Я благодарен Александру Сороковику, шефу нашей Гостиной, за положительный и уважительный разбор «Продразвёрстки». Ляпы, ошибки и недочёты, указанные Вами, постараюсь исправить. Всё же я не считаю, что в рассказе «слишком много персонажей». По сути дела их там три. Остальные только упоминаются, поскольку они там тоже как-то действуют. В том числе и навозная муха за двойным окном. Так же благодарен Людмиле Шилиной за похвалу слога, событий и диалогов. А вот на ваши замечания я уже ответил выше в «несколько слов общего характера». Что касается «отмытых следов красоты», которые смутили некоторых, хочу сказать, что жизнь настолько многогранна и неожиданна в своих проявлениях, как вы прекрасно знаете, что иногда на своих партийных и профсоюзных собраниях мы некстати думали и о сексе (как это сейчас называется). Увы, каюсь, я тоже. Наш бурный век технического прогресса так нас ограмотнил, что в экспромтом сказанном - «На стапеле стояла под парами ракета «Протон-М». Недалеко от неё готовилась к полету другая ракета, «Восток». А вдали, в ангаре, стоял, понурив нос, шаттл «Буран», наш советский ответ дяде Сэму», - все мы прекрасно понимаем эти мудрёные «технические» термины. А вот о сортах пшеницы и ячменя в рецензии Ивана Габова понимания не просматривается. Почему? Ведь все мы три раза в день садимся за стол. Не потому ли этот стол заставлен уже на 70 % импортной продукцией, что свои «пшеницу – ячмень» мы не хотим понять?.. И потом, о «букве»: каюсь, Иван, я заменю это слово на «п…кнуть». Что касается «хлёсткости выражения», то, полагаю, оно и без этого слова достаточно характеризует отношение директора ко всему тому, что пережило наше крестьянство при советской власти. И потом, «не хлебавши» потому, что директор не пошёл на мировую с секретарём. Впрочем, как я уже сказал, я вообще всё это выдумал. К сожалению, и коньяк. Спасибо за «Бориса Можаева», Пётр Шабашов, мои скромные писульки такого сравнения, конечно, не заслуживают. Тем не менее, приятно, не скрою. Однако неприятно, что советское наше прошлое мы стыдливо пытаемся утаивать. Мы что, прокажённые все были? Ах да! забыл, «совки» же мы… были. И в заключение ещё раз благодарю всех моих рецензентов, кто поверил в мой немудрящий рассказец. Особенно Лесовскую Ольгу, давшую подробный разбор его достоинств. А в целом как похвалы, так и претензии ко мне были очень полезны. Есть, о чём подумать. Спасибо. |