«Новогодние курьёзы» - поэзия (юмор и ирония) | - Лева, галстук нужно поприличней! - Пионерский? Как же, я храню... - Левочка, бутылочку "Столичной"? - Да, мамусик! Нет, не уроню... - Елочка у нас с тобой - что надо, Но, поправь, чуть-чуть перекосил... Где моя французская помада? - Мамочка, а я б - перекусил... - Ну, возьми с колбаской бутербродик... Жестковата ? Водочкой запей... Слушай, Лев, у нас - "дом-два", по моде... - На двоих - дурдом? Азохен вэй*... - Не забудь! Шампанское - в ведерко! Слава Богу, дефицита нет… Красная и черная икорка... Что, любимый? Ладно, ешь паштет. Есть салаты, рыбка, есть грибочки, Стол - хорош! И мы - не старики! - Вера, помнишь, ты солила в бочке Желтые, звались семенники?.. Знатный огурец - король закуски, Сальце да картошка, вот где - смак! Теща, царство ей, твердила: "Русский - Лева наш, мишУгинэ**, чудак!" Дом был полон. В гости, вечно кто-то... Новый год... Веселье ... Толкотня... Бой курантов... Верочка, ну что ты? Вытри слезы... Есть еще родня... Многих - нет, а те, увы, далече... Как сказал!? Какой, Верусь, Поэт! Мы ж с тобой - простые человечки, Вот еще немного, и - привет! - Ладно, Лева, ну, совсем как дети... Ведь живем. Установили скайп… Марафоним по большой планете, Раньше вот за это – сняли б скальп. Я - готова: кофточка, прическа… Все шикарно! Как в других домах... Мы - не в новом, но и не в обносках, Где твой галстук? Никаких мне - "ах!" Пусть увидят в Хайфе и в Нью- Йорке, Убедится Харьков, Каунас, Хоть не отдыхаем на Майорке, Все равно, "о- кейюшки" у нас. Так, пора! Включай скорей, компьютер, Кто там в скайпе? Фима? Вашингтон? - С Новым счастьем, Лева Перельмутер! - Начинаем, Вера, марафон! (*«Азохен вэй» - «увы и ах» разговорное (идиш). ** «Мишугинэ» - «сумасшедший» - иронично-разговорное (идиш).) |
| Из замечаний: в названии города Каунас ударение падает на первую А, а не на вторую, т.е. получаем досадный сбой ритма. В остальном – ладно скроенное стихотворение, добродушный и чуть ироничный разговор немолодых супругов, наложенный на предновогоднюю суету. В лонг. Судья К.Рыбаков. |
| Азохен вэй, товарищи бояре, я чтой-то Шуйского не вижу между здесь... (суфлер) между там... Вот и я - увидел здесь немало - колорит, естественность, забавность, увлекательность. Только перцу не хватило. Еврейский юмор тем и славится, что вдруг, когда все, кажется, уже сказано, и все ясно - тут тебе и пожалуйста, такой финал подкатит, что только держись, а то со стула упадешь. Вот этой самой неожиданности, вроде калош, забытых в борделе, или доказательства того, что женщины слаще свинины - здесь, увы, нет. Вспомнилась мне одна миниатюра Владимира Солоухина - про комод девятнадцатого века. Обыкновенный, можно сказать, рядовой комод. Но такой, что фактурой своей взял, да и перечеркнул всю современную мебель... Вот и это стихотворение хорошо, даже очень хорошо своей фактурой - легким непринужденным стилем, ироничностью, деталями, поданными так, как надо. Очень добротная работа, и даже Каунас не столь уж важен. Дело в том, что ударение кАунас укладывается в метрическую схему пятистопного ямба. Улавливаемая на слух заминка - не метрический сбой, а нарушение одного правила русского стихосложения - ударной константы (последний ударный слог каждого стиха в русском стихосложении принято делать с отчетливым ударением). Но и из этого правила бывали исключения - примеры в русской поэзии есть. Простим же автору одну хромую строчку... Но, азохен вэй, была бы неожиданная концовка в стиле еврейского анекдота - вот тогда цены бы не было стихотворению. Судья Никита Брагин |
| Из новых еврейских анекдотов. В парижском кафе встречаются два "новых русских." После очередного тоста один спрашивает другого: - Ну, как , братело, по России скучаешь? - Я что, еврей?,- отвечает ему второй. Автор сумел показать главное в современном застолье: ностальгию по прошлому. - Вера, помнишь, ты солила в бочке Желтые, звались семенники?.. Знатный огурец - король закуски, Сальце да картошка, вот где - смак! Теща, царство ей, твердила: "Русский - Лева наш, мишУгинэ**, чудак!" Дом был полон. В гости, вечно кто-то... Новый год... Веселье ... Толкотня... Бой курантов... Верочка, ну что ты? Вытри слезы... Есть еще родня... И не важно, что сменился ассортимент напитков и закусок на столе, тоска по прошлому- это еще и тоска по молодости. По живому аромату хвои, перемешанному с ароматом апельсинов , по друзьям, по времени, когда " все жили как все" Автор для достоверности нарисовал заботливую еврейскую маму, любящего сына... Вот только третий участник Вера- не понятно кто. Не может быть невесткой, если помнит желтый огурец, короля закуски, не может быть дочерью,так как мама пользуется еще французской помадой. да это и не важно. Важно то, что к автору появились вопросы: 1)Что такое "у нас - "дом-два", по моде " 2)Как расшифровать фразу: "Теща, царство ей, !" О каком царстве идет речь? Что значит: Русский Лева наш "мишугинэ, чудак: Наконец, автор исковеркал заголовок тоже для создания определенного колорита? "НОВОГОДНИЙ МАРАФОН (Диалог у новогодней елкой…)" Правда, и сам рецензент грешит опечатками. Поэтому и не ставит эту странную фразу в вину Автору. Перед нами симпатичная интеллигентная семья при компьютере и скайпе, с достаточным культурным багажом: " Многих - нет, а те, увы, далече... Как сказал!? Какой, Верусь, Поэт!" И нет традиционной фаршированной рыбы. Без нее ни один автор не рискнет описывать застолье в еврейской семье. А этот рискнул. Тем более непонятно: откуда эти архаизмы, типа "Азохен вэй", "мишугинэ" Мир стал меньше, планета скукожилась. Современная техника позволяет созвать в гости всю родню, которую разбросало от Хайфы до Вашингтона. И новогодняя ночь-это повод собраться всем- всем- всем за одним праздничным столом "Так, пора! Включай скорей, компьютер, Кто там в скайпе? Фима? Вашингтон? - С Новым счастьем, Лева Перельмутер! - Начинаем, Вера, марафон!" Хороший, теплый юмор. Мягкая , не обидная ирония. Много любви и тепла. |
| Ефим, если я правильно понял автора, "мамочка" и жена Вера - одно лицо, жён иногда называют "мамуля":). Дом-2: в смысле дурдом, разборки на пустом месте; а то, что по моде, так многие, насмотревшись "Дом-2", пытаются перенести подобные отношения в жизнь реальную. ""Теща, царство ей, !" О каком царстве идет речь?" - полагаю, о царстве божьем, всё же диалог домашний, когда с полуслова супруги понимают друг дружку, нет нужды каждую мысль проговаривать, как на дипломатическом приёме, нет? |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |