Инферно роман-пасквиль Все, происходящее здесь, – вымысел. Настоящее гораздо хуже. Гл.гл. 20 – 22 20. Визитеры Быть может, это звонок в дверь вывел Злату Аркадьевны из ее задумчивости; впрочем, может быть, вовсе и не звонок, а какая-нибудь новая идея, случайная и будоражащая, какое-нибудь внезапное воспоминание. Что вообще старухам звонки? Да ничего вовсе! Тогда как собственные их воспоминания, жаркие, постыдные, назойливые, способны встряхнуть их дряблые души, способны вывести их из привычного дневного оцепенения, из их летаргического бодрствования. Но ведь и звонок-то в дверь был точно! – Только не делайте вид, будто вы не можете пройти сквозь запертую дверь или пролезть через замочную скважину, – спокойно сказала Злата Аркадьевна, откинувшись на спинку кресла. Ответа не было. Ждала Злата Аркадьевна, ждали также и там, за дверью. Но ведь ей же не померещился звонок в дверь, и ничто никому не померещилось, разумеется. – Вы можете пройти и сквозь стену и вынырнуть из отверстий в розетке, – тихо сказала еще старуха. И снова прозвонил звонок. – Ведь я же позволила вам войти любым из нестандартных способов! – снова повысила голос старуха. – А я здесь все-таки пока еще хозяйка. Проходило время, оно стрекотало кузнечиком, оно шипело, как змея. Злата Аркадьевна начала даже немного нервничать. Может, она ошиблась в сих пришельцах? Могла ли она в них ошибиться? – Вы вынуждаете меня затрачивать столько усилий! – крикнула старуха. И крик ее был не громче шепота или сипенья. Злата Аркадьевна, елозя ножками кресла по старому паркету, поехала прочь из комнаты. В прихожей она решила немножко передохнуть, и тут снова раздался звонок, от которого старуха даже вздрогнула. – Иду-иду! – сказала она, но не двинулась с места. И снова время шипело змеей, оно выло хищником, напуганным полной луной. Злата Аркадьевна клюкой сняла цепочку с двери и в ознаменование сего подвига наградила себя новым минутным отдыхом. Потом она долго-долго тянулась к замку, а встать с кресла уже не могла, она не чувствовала в себе силы, чтобы встать с кресла, зато само кресло стало наклоняться вместе со Златой Аркадьевной. Кое-как старуха все же отодвинула засов, и вот уж она откинулась в кресле, вконец обессиленная. Дверь скрипнула и приоткрылась. Потом она распахнулась настежь. Шибанул в ноздри запах какого-то старомодного одеколона, и запах этот был далеко впереди от нового пришельца, но вот уж на пороге появился и сам пришелец, худощавый, морщинистый, с черными кругами около глаз, с выразительным, но каким-то неживым лицом – Генрих Александрович Яд. – Златочка! – проскрипел Генрих Александрович. – Да это же мой старый-старый поклонник! – с сухим смешком каркнула Злата Аркадьевна. – Злата! – еще раз проскрипел Генрих Александрович Яд. – Что ж ты не прошел сквозь стену, когда я тебя приглашала? – спросила старуха. – Что ж ты не проник сюда вместе с водою из крана или вместе со светом из лампы? – Я теперь и по ровной дорожке передвигаюсь с трудом! – механически выкрикнул доктор Яд. – Я слышала, будто ты умер. – Разве по мне этого не видно? – снова крикнул доктор. – Смерть никого не красит, – сказала старуха. – И никого не уродует! – прекословил еще доктор. – Она только обнажает. И ничего больше. – Ты это знаешь, – сказала старуха. – Ты тоже знаешь, – сказал доктор. Генрих Александрович вдруг склонился над старухой и поцеловал ее трехтысячелетнюю руку. Она поцеловала седую голову доктора, пахшую одеколоном и могилой. – Отвези меня в комнату, – шепотом каркнула Злата Аркадьевна. – Я готов отвезти тебя на край света, – со старомодной галантностью сказал Генрих Александрович. Доктор взялся за подлокотники кресла и, едва не рассыпавшись на месте от неимоверного усилия, развернул кресло с сидящею старухой по направлению к комнате. – У света нет края, – прошептала старуха. – Где свет, там и край. – Это не так! – лязгнул Генрих Александрович. – География – весьма недостоверная дисциплина. – Она давно уже свихнулась, – сообщила старуха. – Другие дисциплины тоже свихнулись, – сообщил доктор. – Я это точно знаю. – Ничего удивительного, – сказала старуха. – Они – отражения мира. Потом оба помолчали и подумали каждый о своем, о чем-то, быть может, вековой давности. – Мы поедем сейчас с тобою кататься! – пообещал престарелый ухарь-доктор. – Куда? – Куда пожелаешь! – Разве у тебя машина? – спросила старуха. – У меня великолепная машина! – пообещал еще доктор. – Какой марки? – Все марки мира слились в одной! Злата Аркадьевна зажмурилась от удовольствия. – Я снова могу не устоять, – шепнула она. – Тогда мы падем вместе, – тяжеловесно чирикнул доктор. – Ты знаешь, что наш господин снова с нами? – скрипнула старуха. – Я это знаю, – говорил Генрих Александрович. Вот уж они оказались в комнате. Тело девочки, лежавшее на кровати, застыло, заматовело, доктор Яд скользнул взглядом по длинноногому худенькому телу. Еще бы чуть-чуть, год-другой, может быть, и образовались бы женские формы и округлости в этом юном теле, но теперь-то уж не суждено было. – Несчастный случай, – сказала Злата Аркадьевна, и щеки ее слегка попунцовели. – Механическая асфиксия, – коротко сказал доктор и, сделав нелепое марионеточное движение, отвернулся от внучки Златы Аркадьевны. – Смерть наступила три часа назад, – прибавил еще он будто о чем-то постороннем и несущественном. – Разве ты патологоанатом? – Я патологофил, – сказал доктор. Патологофил! Патологофил! Злата Аркадьевна несколько раз с удовольствием произнесла это замысловатое слово про себя. – А как же мы куда-нибудь поедем? – спросила старуха. – Ведь я теперь даже из комнаты выйти не могу. – А посмотри, дорогая, что я для тебя приготовил! – сказал Генрих Александрович и щелкнул двумя пальцами сухой руки своей, затянутой в тонкую, как станиоль, перчатку. В прихожей послышался какой-то шум, потом что-то странное, помпезное вкатилось в комнату и остановилось возле порога. Это было кресло на колесах, дорогое, все сверкавшее никелем. И вслед за креслом в комнату вошли двое, в чем-то неуловимо похожие, хотя и не лицами, конечно; лица у них были разные. Похожие повадками, скупыми, чуть замедленными, будто картинными, жестами; этим-то они были между собою, несомненно, похожи. Каждому из них было чуть поболее двадцати. Старуха залюбовалась вошедшими. – Хороши! Хороши! – сказала она. – А тебе по-прежнему все мальчиков подавай! – каркнул старый доктор вполне равнодушно. – Полвека прошло, а ты все еще не забыл. – Он – гнусный предатель, этот твой Попарабль! – Евгений! Женя! – зажмурилась старуха. – Я теперь о нем никогда не вспоминаю. – И довольно об этом! – Довольно, – сказала старуха. – Довольно, – повторил доктор. Молодые люди будто смущались под неотрывным и пристальным взглядом старухи. – Где ты их раскопал? – спросила Злата Аркадьевна. – Это мои аспиранты, – с карикатурной гордостью сказал доктор Яд. – Ведь правда хороши! – сказала старуха. – Как их зовут? Как вас, зовут, юноши? Те не ответили. Но лишь замычали бессильно, указывая то на свои рты, то на стоящего рядом доктора. – Они не могут ответить, – ответил за своих аспирантов Генрих Александрович. – Они оба немые. – Немые аспиранты? – удивилась старуха. – Как же они станут защищать свои диссертации? – Будут выступления на бумажке писать, – буркнул доктор. – Но зачем же ты взял себе немых аспирантов? – настаивала еще Злата Аркадьевна. – Почему же? – возразил доктор Яд. – Раньше они были нормальными А потом я вырвал у них языки. Молодые люди в подтверждение слов доктора разинули свои рты и показали Злате Аркадьевне короткие обрубки языков. Оба они будто жаловались на своего сурового научного руководителя. – Эй вы! – крикнул доктор и злобно прищелкнул зубами, будто Щелкунчик. – Убрать языки! Молодые люди послушно спрятали свои гадкие обрубки и сами словно тоже стушевались. – Что ж они такого сделали? – поинтересовалась старуха. – За что ты их так наказал? – За ними много чего водилось, – саркастически усмехнулся Генрих Александрович. Доктор Яд сделал повелительное движение рукой, и вот уж его молодые аспиранты превратились вдруг в бессловесных слуг, превратились в лакеев. Они взяли Злату Аркадьевну на руки и почтительно пересадили ее на кресло, привезенное доктором. Укутали ее ноги пледом, скорее даже не для тепла, но лишь для того, чтобы старинной пассии их научного руководителя не было столь тягостно взирать на свои бессильные конечности. Сделали они это сами, своею охотой, доктор им этого не приказывал. – Ну так что ж! – взмахнула рукой престарелая авантюристка. – Теперь действительно можно ехать кататься! Аспиранты бережно повезли Злату Аркадьевну в сторону выхода. Миновали тесную прихожую и вот уж оказались на лестнице. Доктор Яд с усмешкою на его мертвом лице, походкою истукана шагал сзади. В этом городе немало можно подобрать маршрутов для замысловатых автомобильных поездок. Немало тревожного можно сыскать на улицах города, немало нелепого и смехотворного, немало гнусного и возмутительного, – здесь даже самый взыскательный вкус будет удовлетворен. А уж у них-то, у стариков, взыскательный вкус, это нелегко оспорить! За окном лживые и хитрые птицы пели свои легкомысленные птичьи песни. Впрочем, даже легкомыслие их теперь отчего-то казалось лживым. Солнце клонилось в западу. Караваны тяжелых туч медленно тянулись к середине арены-небосвода. Люди уже в массе своей возвращались по домам, с заводов своих возвращались, из банков, из офисов, из институтов, озабоченно шли пешком, томились на остановках, заходили в магазины за покупками, за хлебом, за селедкой, за колбасой – заурядные люди, погрязшие в их жалких повседневностях. Ничтожные люди, с лицами обрюзгшими и несвежими. Громыхнул отдаленный гром... Мертвая Маринка, лежавшая на постели, вдруг вздрогнула, очнулась и открыла глаза. 21. Молодость. Битва за хормейстера Эх, молодость, молодость! А вы-то сами были молодыми? Нет, никогда вы сами не были молодыми, если теперь вздыхаете сокрушенно, глядя на тех, кому едва исполнилось шестнадцать или восемнадцать или чуть больше того. А может, вы просто беспамятны, вы напрочь забыли свои восемнадцать лет, когда были столь же легкомысленны и безмятежны? А ведь то была ваша жизнь, из которой никуда вы делись, не перескочили ни в какой другой вагон на остановке. А уж если вы осуждаете себя того, наивного, легкомысленного, так уж осудите заодно себя нынешнего, брюзжащего и тяжеловесного! Судите себя сами, и да не судимы будете! Жить, жить, жить и катиться по снисходительной плоскости; что ж еще остается иного в силу общей оскуделости нашего разномастного бытия? Впрочем, это мы еще посмотрим! Посмотрим, говорит вам она! Бытие ваше не определяет ничего! Устроить ей, что ли, теперь себе римские каникулы? Наполнить их невиданным содержанием? Облечь в немыслимую оболочку? Что ж, об этом стоило, пожалуй, подумать. Она вышла из метро на станции «Владимирская». Почему она вышла именно здесь? Была ли у нее причина? Нет, никакой причины у нее не было! Она сама не знала, куда собирается; по-видимому, и никуда (самый лучший, самый главный маршрут дней наших блаженных, заманчивых, восхитительных – в никуда!). Но не сидеть же ей в тесной квартире на Петроградской, где ей не хватает ровно шестисот шестидесяти комнат, ведь так? Возможно, ее всего лишь привлекло слово, название. «Владимирская»... Владимир... владеющий миром! А ведь это так просто – владеть миром! Для нее, по крайней мере! Мир сам готов расстелиться возле ее ног. Мир вообще готов расстилаться перед тем, кто сильнее его. Перед тем, кто способен его презирать. Вот только стоит ли сей мир, чтобы им владела она, надо ли тратить себя на то, свое время, свои мысли, свою силу, свою красоту? Может, и нет! Да нет же, точно не стоит! На площади к ней попытался пристать какой-то грузин, небритый и с животиком; и этому тоже приспичило отпить глоток ее молодости. Она его поняла прекрасно и даже почти не рассердилась. Много их, залетных, наглых, незваных, толчется возле Кузнечного рынка. Их и в других местах немало толчется. До поры до времени, впрочем... Соня даже назначила грузину свидание (он сам этого хотел, Жорж Данден!), забыла – когда, забыла – где. Да и он-то – не совсем уж, наверное, идиот! – разумеется, не придет туда. А если придет, так его там встретят, можете в том не сомневаться! Встретят и взгреют, да так взгреют, что, может, и жизни лишится, да и знать при том не будет, отчего ее лишился. Когда она переходила через Загородный, машины остановились перед нею. И никто не просигналил нетерпеливо, хотя она шла на красный свет и даже вовсе не торопилась переходить. За спиною у нее был собор с золочеными главками, она с достоинством обернулась и посмотрела на горящую божью позолоту. Она улыбалась, а автомобили дожидались, покуда эта великолепная стройная девушка не вступит на тротуар. А может, ей все же завести нового любовника? Лучше даже не одного, а сразу нескольких, и потом из них выбрать единственного и самого-самого замечательного! Или можно не выбирать, но оставить их всех, лишь изредка то одному, то другому даря свою благосклонность. Они все могут быть разными: молодыми, старыми, красавцами, уродами, умными и совершенными кретинами; во всяком можно найти что-то привлекательное. И это так просто, сделать то, что она замыслила, нет ничего проще! Плохо только, что с ними всеми приходится о чем-то говорить. Зачем с ними о чем-то говорить? Отчего они не знают языка жестов, взглядов, случайных касаний, скрытых вожделений, мимолетных намерений? Впрочем, что ж непонятного?! Люди они – оттого и не знают. Возле метро она увидела мальчика, ужасно симпатичного, страх какого симпатичного; тот стоял и дожидался кого-то, приятеля или девушку, это тоже было возможно. Соня медленно стала подходить, подкрадываться, глаз с сего мальчика не сводя. – Мур-р-р!.. – сказала она голосом вкрадчивым, грациозным. Полным скрытой бронзы или иного подспудного металла. – Р-р-р-р!.. – как будто негромко отозвался он. То ли и вправду таким был его язык, то ли он сразу включился в игру. А может, просто оболочки их ныне были весьма далеко, под крышами ли окрестных домов или на разных континентах нашей несчастной обрыдлой Земли, и говорили только их души, звериные, бессловесные, нечеловеческие. – М-мур-р-р!.. – повторила она еще с тихой настойчивостью. – Ур-р-р-р!.. – ответил он, вроде даже, с некоторой угрозой, но она-то видела, что он уже уступает. Осталось совсем немного, совсем чуть-чуть осталось. Но ей внезапно стало скучно. Что, бороться ей за эту пустышку? Она, Соня Яд, и этот мальчик? Нет уж, пусть лучше он борется за нее! Пусть они все борются за нее! Соня фыркнула, дернула плечом и стороною прошла, заносчивая и неприступная. Мальчик провожал ее взглядом, пасмурным взглядом, с душою, полной тоскливой климатической энергии. Поздно, поздно, дорогой! Нет, это не было ее неудачей. Это, напротив, была ее удача. Неудач не было в ее жизни. Неудачей не была ее жизнь. Проходным двором Соня вышла на улицу Рубинштейна возле знаменитого Толстовского дома (о, нет, Лев Толстой здесь ни причем! И прочие писатели Толстые тоже ни причем! Много их уж было, писателей Толстых, а вот еще всё новые и новые лезут, тесня все прочие звания и фамилии!). Она, Соня, не задумывалась, куда ей дальше идти, ноги ей подсказывали наилучший маршрут. Она прошла шагов пятьдесят и вдруг остановилась как вкопанная. Странная нелепая фигура маячила перед нею. Невысокий человечек в китайской куртке с головою, замотанной черным шелком. Что-то восточное, экзотическое отчетливо виднелось в этой причудливой фигуре. Человечек ел шаверму возле ларька и пил пиво из высокого прозрачного стакана. Он не смотрел по сторонам, но смотрел на свое пиво и на свою шаверму. И он еще называет себя хормейстером? А вот мы посмотрим сейчас, что это за хормейстер! Решено! Она его соблазнит, она над ним посмеется, над этим нелепым человечишкой! Это будет самое веселое приключение ее жизни, разве не так? разве не самое веселое приключение? Медленно-медленно Соня подходила к Фряликову. Он уж почувствовал, что на него смотрят, и тоже голову стал поднимать настороженно. – Здравствуйте, Фряликов, хормейстер, – тихо сказала девушка. – Вот так встреча! – Здравствуйте, Соня, – смутился Ипполит Глебович. – А я вот здесь... пиво... Хотите пива? – вдруг спохватился он. – Хочу! – сказала вдруг Соня. Сказала и сама удивилась. – Очень хочу пива! Ужасно хочу пива! – Пива! – засуетился Фряликов. – Быстрее! – сказал он еще ларечнику и стал искать по карманам деньги. Деньги нашлись, и чернявый ларечник снова повторил свою пытку бесконечного наливания хмельного напитка. Соня ожидала спокойно и смотрела на Фряликова тоже спокойно, без всякой даже снисходительности. Хормейстер же был как на иголках. Брат ларечника также все терся здесь неподалеку. Что он не уходит, что он все не уходит, этот проклятый брат?! Вдруг стало происходить что-то немыслимое, да, черт побери! – что-то совершенно немыслимое: нет никакой последовательности, не ищите никакой последовательности в поведении женщины. Соня стала отделяться от самой себя; вдруг стало две Сони: одна прежняя – меланхолически улыбаясь, ожидала обещанного пива, другая скалилась, будто пантера, будто дикая кошка, у нее выросли когти в два с половиной дюйма длиной, она вся подобралась, будто готовясь к прыжку. Полированные стальные когти ее тускло сверкнули на солнце. Для начала она вырвет глаза этому человечишке своими крепкими когтями, потом оторвет мерзкий нос его и уши, потом распорет внутренности, кишки и наконец займется его сердцем. А сердце-то у него, наверняка, худое и гадкое! – Оставь его, он не твой! – вдруг услышала Соня у себя за спиной. Она обернулась в ярости. Кто посмел с нею так разговаривать? Что за наглец?! Сзади стоял молодой человек, юноша, худой, некрасивый, с забинтованным горлом. Крупный острый кадык выпирал из-под бинтов. – Ты кто? – прошипела Соня. – Ты видишь! – был ответ. – Скажи имя! – просила Соня. – Олег! – был ответ. – Ты один из этих?.. – Из этих! – подтвердил он. – Из превратившихся? – закончила фразу она. – Да! – согласился он. – Где же твои доспехи? – спросила Соня. Он молча оттянул край одежды, и под одеждой его действительно виднелись новенькие доспехи. Они были скрытными, они были потаенными, эти его доспехи. – Может, они тебя и не спасут, – предположила Соня. – Пускай! – согласился Олег. – А оружие? – спросила девушка. Он показал ей свой меч. – Ничего, – снисходительно сказала она и показала свой меч. И кожа ее на глазах тоже обрастала доспехами. – У тебя тоже ничего, – похвалил он оружие Сони. – Еще бы! – снисходительно сказала Соня. – Я и говорю, – спокойно сказал Олег. – То, что ты сейчас будешь убит, так же верно, как и то, что ты – трус и ничтожество, и ты это знаешь, – сказала Соня. – А стало быть ты подсознательно стремишься к смерти, ты – грешник-суицидоман и не заслуживаешь звания защитника. – То, о чем ты говоришь, пока не произошло, и потому оставь свои выводы при себе, – ответил Олег. Соня взглянула в сторону и вдруг испуганно вскрикнула. Но он не поддался на столь дешевую уловку: не только не отвернулся, но даже и глазом не моргнул. И тогда она ударила его без всяких уловок. И был удар ее дерзким и стремительным, и еще по-женски коварным. Искры посыпались от скрестившихся мечей, будто от наждачного камня точильщика. Противники отпрянули друг от друга, но сразу схлестнулись вновь, и Соня опять налетела первой, страшная и разъяренная. Она ударила сверху; Олег припал на одно колено и принял ее нечеловеческий удар. И тут же вывернулся в сторону и отскочил к стене дома. Соня метнулась за Олегом, но он пробежал несколько шагов по стене, спасаясь от верной смерти, и Сонин меч рассек стенную штукатурку до кирпича. Вот Олег очутился за спиной разъяренной воительницы, выждал не более мгновения, позволяя той повернуться к нему лицом, и едва только зловещие огоньки зеленых Сониных глаз коротко обожгли его, он, уж больше не мешкая, ударил девушку по плечу своим обоюдоострым оружием. Доспехи ее загремели колоколом, но уцелели. И тут же и Соня ударила Олега в грудь. И его доспехи загремели колоколом, но треснули по шву, а сам юный боец отлетел на несколько метров назад. Удар был силен. Кровь хлынула из раны на груди молодого человека. Соня бросилась на Олега, надеясь тут же добить его, но была встречена тяжелым длинным мечом упавшего надмирного воина. Напоролась она грудью на меч, тонкая прочная сталь вдавилась в ее грудь. Соня отскочила назад, пошатнулась и рухнула боком. Поняла она, что не сладить ей с противником ее так просто и пустилась на подлость. Впрочем, что есть подлость в этом мире, подлом, бессмысленном и безобразном?! Мир подл, а все происходящее – есть лишь его (мира) подлые слагаемые. Ничтожные сомножители... – Слетайтесь! – крикнула она. И тут же захлопали невидимые крылья вокруг молодого человека, послышались визгливые и гортанные крики, острые, как бритвы, когти скребли по доспехам Олега, раздирали его руки и плечи, подбирались к его лицу и глазам. Вскочил Олег на ноги, встряхнул плечами и сбросил с себя всех нечестивых налетчиков. Полыхнул быстрой ручной молнией, сжег их не менее сотни или двух. Потом взмахнул он над головою мечом, угрожая всем подступающим и подлетающим. Поднялась на ноги и Соня и снова изготовилась нападать. Но вот взглянула она в сторону и увидела чернявого человечка, отиравшегося возле ларька, брата ларечника. – Превратись! – крикнула она человечку. Тот вздрогнул, опустился на четвереньки, и вот уж превратился в кого-то вроде собаки. Но нет, не собака он, отнюдь не собака; человечек сей превратился в шакала. Зарычал он, залаял на Олега, оскалил свои гнилые острые зубы. Готов он был броситься, готов был напасть! Вцепиться в руку или в ногу своею мертвой шакальей хваткой! Задержать воина хоть на мгновение, пускай даже ценой своей ничтожной шакальей жизни, покуда его хозяйка не нанесет своему противнику ее блистательный смертельный удар! Но не суждено более было продолжаться битве. Соня вдруг мгновенно и с сожалением вернулась в себя. – Спасибо, – тихо сказала она, принимая от Фряликова гибкий прозрачный стакан с пивом. Бродячая собака с хрипотцою лаяла в зеленом дворе Владимирского пассажа. Четыре голубя испуганно летели вдоль крыш улицы Рубинштейна. Над всем витал беспокойный и безудержный городской дух, подгонявший и будораживший обывателя в его пустых пешеходных негоциях. Фряликов вдруг ощутил возбуждение от близости этой стройной удивительной девушки, возникла даже эрекция. Но была ли это мужская эрекция? Или эта эрекция была... непонятно какой? Но какой же все-таки? Что у него было за возбуждение? Кого вообще хотят гермафродиты? Может, гермафродиты хотят таких же, как и они, гермафродитов, таких же изгоев, несчастных или заносчивых? Черт! Черт! Фряликов вдруг испугался себя самого не на шутку, он был в смятении, он места себе не находил. – Я сейчас, сейчас!.. Извините! – бормотал Фряликов, утирая пот со лба рукавом. – Мне тут нужно!.. Одно дело!.. Мне срочно! И бросился бежать в сторону Пяти углов. – Жаль! – крикнула ему вдогонку Соня. – Я-то думала, мы с вами попьем пиво вместе. Разве вы не хотите? – Срочно! – крикнул еще хормейстер Фряликов, улепетывая. Олег потрусил за Фряликовым, хотя и держась от него все же на некотором отдалении. Лицо Сони окаменело вдруг в ее равнодушной гримасе. Ипполита Глебовича уж и след простыл. 22. Смятение И вот тоже далее, далее, от этого чертового вертепа далее. От места, где племянник родной – не человек, где жизнь человеческая гроша ломаного не стоит, где душа живая скорбит, едва столкнувшись со всякими внешними обстоятельствами. Были б эти фарисеи Нежнопы его, Сумарокова, близкими, он бы тоже, наверное, повесился. Семья – это кошмар, который всегда с тобой, это ежедневное и ежеминутное наваждение, это крест, это тяжкий крест человеческий. Если родился человек для новой жизни, родился носителем надежд и упований, так погибнет он непременно в семье. Да куда же, собственно, далее, куда далее, когда вертеп тот всюду – в каждом доме, в каждом закоулке, в каждом углу; вертеп сей вертепом скудоумия и сквернословия наречется! Дима! Дима! Прости меня, мальчик, меня, дурака старого, который вторгся в твою молодую жизнь и оборвал, оборвал ее! Не надо было соглашаться мне на все эти льстивые увещевания; может, и жив был бы тогда ты, жив и до сих пор! Жил бы ты, Дима, да радовался. А если и не радовался бы, так что ж... и ничего: ведь грусть и скорбь, и негодование – тоже необходимые компоненты жизни! Он клокотал, как вулкан, как котел с крутым кипятком. Ему казалось, что все прохожие слышат, что он бормочет про себя, что он кричит про себя; он махал на тех руками, сердито и обескураженно. – Не слушайте, не слушайте меня! – тоже про себя кричал Сумароков. – Черт побери, да не подслушивайте же, говорю вам! Павел Васильевич стремительным и яростным шагом шел по Литейному, рассекая людские волны; он долго не сворачивал никуда с Литейного. Рукав у Павла Васильевича был оторван, на лице были свежие ссадины и чуть пониже и в стороне от правого глаза созревал и набирал свою густую лиловую силу свежеиспеченный синяк. Сумарокову казалось, что он все спорит с тем проклятым бухгалтером, Иваном Ивановичем Нежнопом, будто старается того убедить в чем-то. И если б удалось того убедить, отчего-то казалось Павлу Васильевичу, так, может быть, и недавние страшные события сами собой отменились бы, аннулировались бы. – Вы америкашкам не доверяйте особенно, Иван Иванович, – бормотал он. – Нельзя доверять америкашкам. Их цивилизация враждебна нашей. Их ценности для нас попросту непригодны. Америкой правят банды, и миром тоже правят банды. И ихние банды насаждают теперь и у нас наши банды по ихнему, америкашкиному образу и подобию. А для нас это неприемлемо. Вот говорят: умом Россию не понять! А кто ее понять-то пробовал? Хоть умом, хоть чем другим! Никто понять не пробовал! Им развратить нас проще, им уничтожить и истребить нас проще! Но только вот здесь-то дудки! Ничего-то не выйдет у вас, даже и не думайте себе! Когда-нибудь мы еще стряхнем с себя все властные банды, которые и сейчас уже ненавидим, и вот это-то и будет наш бунт, бессмысленный и беспощадный! Немало еще потрясений для их обожравшегося мира произойдет с нашей усталой земли! Павел Васильевич обнаружил вдруг, что дошел уже почти до Большого дома (да уж, это было довольно одиозное место!), спохватился, что ему вовсе не нужно сюда; постоял мгновенье-другое, развернулся и решительно зашагал обратно. Он тосковал теперь более прежнего, и не было выхода и разрешения для тоски, для скорби его. Возле дома Мурузи он остановился и постоял на углу. Что-то такое его здесь поразило, но некоторое время он и сам не понимал, что именно его поразило. Его поразила трава, какие-то растения, которых здесь прежде никогда не было. Они пробивались в просветы между поребриком и тротуаром. Растения были какие-то гадкие, болотные, что-то вроде осоки, тут же рядом просачивалась мутная грязная водичка, которая понемногу растекалась по проезжей части. Жизнь живая всегда дырочку найдет меж камней бессловесных и бездушных и просочится наверх к своему процветанию или к своему прозябанию. Да, это так, конечно, но и все равно удивительно. Здесь, в доме Мурузи, когда-то жил Бродский, ну и что ж с того, что он здесь жил? Ну да, повесили ему на доме доску, барельеф его гордый повесили, так после смерти же! А при жизни – что? Гнали! Травили! Процесс этот смехотворный затеяли. Из страны вышвырнули и даже потом с родителями покойными проститься не дали. Вот она – Россия-то наша! «Я другой такой страны не знаю!» – как раньше пели. И он, Сумароков, другой такой страны не знал больше, и никто другой такой страны не знал больше, кого ни спросите. Павел Васильевич решительно повернул направо; шлепая по мутной водичке, перешел через Литейный и стопы свои направил в сторону Фонтанки. Но до Фонтанки Сумароков не дошел; зачем бы ему вообще была нужна Фонтанка? Фонтанка ему была не нужна. Он свернул в Моховую, свернул за угол, где на верхнем этаже была редакция журнала «Звезда». И не задумываясь особенно (хоть и сам понимал, что делает что-то не то), вдруг толкнул дверь в парадную. Здесь, как известно, правили бал два соредактора, один из которых был похож на хорька, а другой – на крысу. Сумароков хорошо знал их обоих, и они оба знали Сумарокова. Могли ли ему теперь здесь дать денег? Нет, денег ему здесь дать не могли, не за что было давать деньги. Деньги здесь всегда давали маленькие и гадкие, а к тому же задерживали и эти копейки. Но раньше Сумароков здесь все же печатался регулярно и плевать хотел тогда на все их копейки. Принцип важнее копеек. Впрочем, даже и плюя, от гонораров Сумароков все же никогда не отказывался. А вы, если хотите, можете сами отказываться. – Вот оно! – сказал себе Павел Васильевич. – Вот оно где – гнездо жидоморов! Он стал подниматься по лестнице. Здесь делали ремонт, но рабочих теперь не было; стояли лишь кóзлы, грязные ведра, швабры, кисти, какие-то палки. Пол и стены были беспорядочно заляпаны мелом. Должно быть, случился теперь перерыв у строителей; у нас вообще-то перерыв важнее работы. Перерыв свят, работа постыдна. А кто по-другому считает, так тот отщепенец в русском мире, истинный отщепенец! Навстречу Сумарокову спускался прозаик Валерий Попов, шел походкою человека, довольного собою и обстоятельствами. Он удивленно взглянул на растерзанного Сумарокова, взглянул своими узкими грустными собачьими глазами, но все же ничем не выдал своего удивления. Лишь только меланхолические, узкие глаза его не мгновение сделались еще уже. Мешки под глазами Валерия Георгиевича жили своей отдельной невозмутимой жизнью. – Черт! – раздраженно сказал себе Сумароков. – Этого снова в «Звезде» печатают. – Паша, – сказал Валерий Попов. – Валера, – сказал Сумароков. Мужчины встретились на площадке лестничной. Расцеловались. Попов почувствовал запах стариковского пота с водкою пополам, исходящий от Сумарокова, и отступил на шаг, как будто желая получше рассмотреть давнего друга. Сумароков Попова не любил, вот хоть ты тресни, не любил! Во-первых, тот квартиру после Одоевцевой покойной хапнул и даже ничуть того не стыдится, а после Ахматовой – дачу, просто-таки – пожиратель падали какой-то! а во-вторых, еще и книгу написал, которая называлась «Жизнь удалась». У этого-то жизнь удалась! – злобно думал Сумароков. Вообще говоря, это ведь совершенно ни в какие ворота не лезет. У писателя жизнь не имеет права удаваться! Что это за писатель такой, у которого жизнь удается?! Удавшаяся жизнь у писателя на Руси – так это просто подлость! – Паша! Сколько ж мы не виделись! – воскликнул Попов. Притворство и преувеличенный энтузиазм почувствовал Павел Васильевич в этом восклицании старого друга своего. – Убийца я, так вот и знай! – мрачно сказал Сумароков. – С убийцею говоришь! Душу живую загубил сегодня. Попов кратко хохотнул, будто услышал остроумную шутку. – Сколько ж он сегодня на грудь принял? – быстро подумал Попов. – Это не смешно! – еще мрачнее говорил Сумароков. – Этой вот самой рукой юношу чистого жизни лишил при посредстве поганой веревки. Попов хотел разрядить обстановку. А как было разрядить ее? Разве что байку рассказать какую-нибудь, какими славился Валерий Попов. Он вообще всегда писал одни байки, а романов не писал никогда: романы пишутся жопой, говорил всегда Валерий Георгиевич. – Представляешь, Паша, был сейчас на Радио России, – с меланхолической усмешечкой начал Попов. – Он еще и на Радио России бывает! – подумал Сумароков, неприязненно глядя на давнишнего приятеля и коллегу своего. – И там в вестибюле видел Гену Григорьева и Сережку Носова. Ну, Гена, сам понимаешь, в каком был состоянии. Сумароков смотрел на Валерия Георгиевича и не понимал, для чего ему рассказывают про какого-то Гену Григорьева. Что за дело ему было теперь до Гены Григорьева?! С Геной-то ничего не происходило такого, что произошло сегодня с ним, с Сумароковым. Гена – птичка божья, коркой хлеба сытая, бутылкой пива пьяная, вот что такое Гена. – Сережка там пытался по местному телефону звонить, а Григорьев за трубку хватается: дай, мол, я скажу! Дай я скажу! Носов его отталкивает, уже весь красный, и кричит: иди отсюда! Не пойдешь никуда! А Гена: пойду! Ты сам не пойдешь! Носов: ты зачем настойку овса пил? А Гена: не пил я никакой настойки овса! Сережка: как не пил? А откуда у тебя два пустых флакона? «Какие два флакона»? «Такие два флакона»! «Нет никаких флаконов»! «Есть флаконы»! Гена кричит: идиот! у тебя информационное поле с Бежин луг, а воображение, как у члена политбюро. Сережка кричит: катись отсюда! я тебя знать не желаю! Гена: ты сам давай катись! И все так, знаешь, в полный голос, да с матюгами... ну, как положено! Тут, представляешь, охранник выскочил, стал выгонять их обоих, а Гена меня заметил, бросился обниматься. «Валера! – кричит, – Валера! Убери от меня этого мудака»! – и показывает на Носова. Я еле-еле от них убежал. А то бы еще и меня с ними забрали. Сумароков мрачно смотрел на Попова и ни единого слова не говорил. – Сейчас денег попросит, – подумал Валерий Георгиевич. Он даже немного смутился: думал развеселить Сумарокова, поддержать разговор, а не тут-то было! – Валера, давно хотел с тобой поговорить, – с трудом разлепив губы, вымолвил наконец Сумароков. – Скажу, что у меня нет, – подумал еще Попов. – Не станет же по карманам лазить. – Давай проведем на пленуме решение... – сказал Сумароков. Валерий Георгиевич изобразил на лице своем внимание. – Чтобы нам, известным писателям, на домах, где мы живем, повесить мемориальные доски. Да, ты не удивляйся! Но только при жизни, понимаешь, при жизни! – ронял тяжелые слова свои Сумароков. – Не надо после смерти. Надо при жизни! – Он сумасшедший, – сказал себе Попов. – Ну там тебе, мне, Мише Кураеву, Саше Мелихову, Саше Кушнеру, Тане Вольтской, кому-нибудь из фантастов... Паше Крусанову можно. Он хорошо пишет, высокотехнологично. – Ой, – сказал вдруг Попов. – Не надо Паше, пожалуй. Он молодой еще. Подождет. – Ну, не будем Крусанову, – легко согласился Павел Васильевич. – Надо бы Мише Чулаки обязательно, – сказал еще Попов. – Причем здесь Миша?! – рассердился даже Сумароков. – Мише, конечно, повесим! Но Миша погиб. А я тебе про живых говорю. – Да-да, – согласился Валерий Георгиевич. – Я тоже давно думал об этом. Хорошо бы, конечно. – Кому еще? Надо бы список составить. – Вот только Витьке Топорову нельзя ни в коем случае вешать, – сказал Попов. – Да ну, какой еще Витька? Скажешь тоже! Главное, никаких натяжек и никакой богадельни! Только по-настоящему достойным! А недостойные пусть равняются на достойных! – Вот только газетчики смеяться станут. Скажут: сами себе доски вешают! Нехорошо это! – Насрать на газетчиков! – стал убеждать Попова Павел Васильевич. – Я вот читал как-то: в Иерусалиме... еще когда Агнон был жив, вокруг его дома повесили дорожные знаки: «Соблюдайте тишину! Агнон работает»! Представляешь себе? Вот это я понимаю! Машина едет, а если просигналишь возле дома Агнона, так еврейский гаишник тут же тебе штраф выпишет, да такой, что на всю жизнь, пожалуй, запомнишь! Вот евреи, например, уважают своих писателей земли еврейской. А у нас... – махнул рукой в сердцах Сумароков. – У нас агнон нет, – меланхолически говорил Попов. – А кто их искал?! – гневно загремел Сумароков. – Кому нужны сейчас русские агноны! Никому не нужны русские агноны! Досочки сраненькой на них жалеем! – Да, мысль хорошая, – согласился Валерий Георгиевич. – Надо будет подумать, как это так сделать аккуратненько! – А потом к нам и художники примкнут, и композиторы! – убежденно сказал еще Сумароков. – Да-да, именно так! Глядишь, и станем уважать русскую культуру-то! – Тут главное – не дразнить гусей! – сказал еще Попов. – Да что мы в колхозе, что ли?! – загремел вдруг Сумароков. И стены, и лестница, и потолок загремели тоже голосом Сумарокова. – Какие тут еще гуси?! Чуть что – так мы всегда сразу про гусей начинаем! – Хорошо-хорошо! – примирительно сказал Попов. – Действительно надо подумать. – Только болтать надо поменьше. А вот так: сразу взяли – и сделали! А потом уж пусть говорят, что хотят. – Да, лучше вообще пока никому ни слова, – согласился Валерий Георгиевич. – Жидоморы-то у себя? – буркнул вдруг Сумароков и махнул рукой в сторону верха лестницы. – Яшу я видел, – быстро ответил Попов. – Но Андрюша тоже, кажется, у себя. А ты к ним собрался? – Что мне у жидоморов делать-то? – мрачно сказал Сумароков. – А зачем же тогда идешь? – спросил Валерий Георгиевич. – По делам я иду, – увесисто отвечал Сумароков. – По делам литературы нашей великой! И еще по делам нашей беспутной, бездарной и подлейшей жизни! Попов подозрительно покосился на Павла Васильевича. И тут же заторопился, вроде. – Ну, мне пора, – сказал он, и легким, почти мальчишеским шагом, стал спускаться по лестнице. Вскоре внизу хлопнула дверь. Сумароков вздохнул. Тяжело вздохнул, мучительно, страдальчески. Много, много дум было на душе его немолодой, болезненной, мятущейся. Постоял он еще, потоптался. Взял вдруг толстую палку, одну из тех, что стояли теперь возле стены. Ему вообразилось внезапно, будто не палка это, а посох, будто он сам странник и идет по пустыне, чтобы сказать правду царям и сильным мира сего. И здесь уж нужно опираться на посох. Чтоб была весомее его правда! Ох, тяжела правда, которую несет он! Сумароков медленно стал подниматься по лестнице. – Я скажу им, что культура наша больна, – бормотал Сумароков, стуча палкой по всякой ступени, на которую восходил. – Я скажу им, что народ наш прозябает во мраке невежества и безнадежности и что ответственность за то на них, воображающих себя какими-то там сливками! Хотя какие они сливки?! Разве ж они сливки?! Никакие они не сливки, а жидоморы самые натуральные! От них сливки киснут! Он остановился и стукнул палкой по ступени особенно решительно. Дверь в редакцию была заперта. Сейчас все помешались на запертых дверях, у всего мира теперь заперты двери, и нужно звонить – тогда вам откроют, и, будь вы террорист или киллер, откроют все равно, и даже имени не спросят, а если спросят, так скажите – Карл Маркс или Пабло Неруда, это не удивит никого. У них, если дверь заперта, так и в мозгах всегда убавляется. Красен дом жидом, узкий коридор, где русский. – Здравствуйте, – сказал Сумарокову механический женский голос. – Здесь Сумароков, писатель земли русской, – иронически представился Павел Васильевич. – В редакцию, так сказать, вашего дорогого и многоуважаемого журнала. – Открываю, – сказал Сумарокову тот же механический голос. В двери что-то щелкнуло, какое-то ее пакостное запорное устройство (с Запада, все с Запада слизываем, хмуро сказал себе Сумароков), Павел Васильевич толкнул дверь и вошел. Дверь в комнате слева была распахнута, но в ней Сумароков никого не увидел. Какая-то редакционная тетка шла по коридору, (Сумароков знал ее, но имя запамятовал) увидела Павла Васильевича, взглянула удивленно и сказала первою: – Здравствуйте! – Уж как получится! – буркнул Сумароков. – А то, что я в таком виде, так – происки недругов! Коим легион – имя! – Павел Васильевич на всякий случай с отвращением сплюнул себе под ноги. Возможно, часть сего легиона и здесь притаилась тоже, а каждая его часть бывает даже опаснее самого легиона, как бы это ни показалось странным. Каждое из слагаемых хуже суммы. Нет, сумма, конечно, тоже страшна, но она никогда не дается нам в ощущения. Женщина спряталась за какою-то дверью. Сумароков погрозил кулаком дверям и стенам коридорным. На стенах картинки висели художника какого-то, быть может, из тех, что в журнале печатался. Графика, что ли, какая или карикатурки, но Павел Васильевич не стал их разглядывать. Сумароков стукнул палкой об пол. – Жидоморы! – крикнул он. Женщина высунулась на минуту. – Павел Васильевич, – спросила она, – что это с вами? – Болен я! – крикнул Сумароков. – Болен и с челобитною смиренною к жидоморам пришел, в надежде, что примут жидоморы челобитную мою! Примут жидоморы челобитную? – полюбопытствовал он. – Рукопись принесли? – спросила на всякий случай женщина, хотя видно было, что не пахнет тут никакой рукописью. – Рукопись?! – загремел Сумароков. – Кому, на хуй, рукописи нужны?! Никому, на хуй, не нужны рукописи! Жидоморы, вам рукописи нужны? – громко спросил он. Будто Судия небесный вопрошал грешников, так вопрошал Сумароков и только так вопрошал Сумароков. Но ответа не было; молчали грешники. Трусливо помалкивали. – Не нужны жидоморам рукописи, – наконец объявил он женщине вполне удовлетворенно. Собеседница Сумарокова спряталась за дверью испуганно. Зато из-за другой двери высунулся растерянный и взъерошенный Андрей Арьев. – А, Андрюшенька, свет в окошке моем засранном, тебе рукописи нужны? – иронически приветствовал того Сумароков. – А Яшке? Что, и Яшке тоже не нужны? – Принес что-нибудь, Паша? – тихо спросил Арьев. – Принес? – переспросил Сумароков. – Принес? – и стал себя по карманам хлопать по всем: а вдруг там рукопись хоть какая-нибудь завалящая завалялась. – Принес! – заорал он. – Принес! Тоску души своей русской принес вам! Сгодится вам такой подарок? А? – Сумароков вдруг с размаху грохнул по стенке своею грязною палкой. – Паша, – еще тише сказал Арьев. – Что – Паша?! Что – Паша?! Не нравится такой Паша? Другого вам Пашу подавай?! Нет у меня для вас другого Паши! Полюбите меня сереньким! Беленьким меня всякий полюбит! – Это слишком, – сказал Арьев. – Иди домой. – Домой?! – загремел Сумароков. – Где дом твой, человек?! Квартиры себе захапали, особняки отгрохали! А тоски русской знать не желаете?! Так, что ли? Так, я тебя спрашиваю?! – Я ухожу, – сказал Арьев и поспешно ретировался в свой кабинет. – Жидоморы! – взвизгнул Сумароков и изо всех сил треснул палкой по двери арьевского кабинета. – Дайте аванс за страдания души русской! А я вам потом опишу эти страдания, и вы все от зависти лопнете! Сами-то вы не страдаете и страдать разучились! Где-то, в дальнем конце коридора мелькнула плюгавая фигурка Гордина, или это только показалось Павлу Васильевичу. Быть может, призрак был Гордина в конце коридора. – Яшка! – завопил Сумароков. – Дай аванс душе русской за страдания ее безграничные! Слышишь глас страдающей души русской? Слышишь, червь?! Слышишь, холоп?! Отвечай, Яшка! Сзади вдруг вывернулся дядька какой-то, этакий прямо мордоворот! Будто даже из-под земли вырос. – А-а! – захохотал Сумароков. – Здравствуй, мордоворот! Ты еще пешком под стол ходил, хозяев твоих, Яшку с Андрюшкой, еще даже в октябрята из-за соплей не приняли, а я тогда уже был писателем земли русской! Меня тогда уже в «Роман-газете» печатали! Ты «Роман-газету»-то читал когда-нибудь в жизни своей мордоворотской? – На выход! – хмуро говорил мордоворот, слегка подталкивая Сумарокова. – Яшка! – крикнул Сумароков. – На мордоворота у вас деньги есть! А чтоб аванс дать душе русской, страдающей!.. Дядька схватил вдруг сумароковскую палку, быстро вырвал ее из рук Павла Васильевича и отбросил в сторону. – Значит, западня?! – заревел Сумароков. – Здесь заговор?! Он схватил мордоворота за одежду, но тот вывернулся, обежал Сумарокова вокруг и схватил где-то вблизи шиворота. – Завтра же!.. – ревел Сумароков. – Завтра!.. Все прогрессивное человечество!.. Вам больше никто руки не подаст! – кричал еще он. – Попомните еще! Накроет!.. Волна народного негодования накроет вас! Блевотиной своей захлебнетесь! Соплями умоетесь! Но дело, кажется, все же сдвинулось с места. Павел Васильевич хватался за дверной косяк, за саму дверь, но вот они вместе с разъяренным мордоворотом вывалились на лестничную площадку. – Что? – захохотал Сумароков. – Тяжело? Тяжело грести без уключин? – Вон! – прохрипел мордоворот. – Руку! – кричал Павел Васильевич в глубину редакционного коридора, оставшегося у них за спинами. – Руку на великую русскую литературу поднимать! Жидоморы! Пригрели на лживых грудях своих всяких там педерастов, интриганов и бездарностей! Тьфу! – с отвращением сказал еще Сумароков. Мордоворот, одного роста с Павлом Васильевичем, рычал и дышал Сумарокову в ухо. Сумароков хотел было вывернуться из рук мордоворота и с разворота двинуть тому по зубам, но вдруг оступился, пошатнулся, мордоворот в это время еще подтолкнул его, и Павел Васильевич кубарем покатился с лестницы. Бог не благ, ибо Его не существует. |