Кто из нас не сталкивался с глупостью, непрофессионализмом или просто хамством при попытке получить положенный и оплаченный сервис или просто выполнить свои профессиональные обязанности? И сколько раз каждый слышал по этому поводу патетические возгласы типа: «Ну, что за страна!», или «Такое может быть только в России!», или «Попробовал бы он такое сделать в Америке»… Кстати, об Америке – не могу не поделиться свежими впечатлениями на этот счет. Довелось мне тут проездом вместе с двумя коллегами провести сутки в Нью-Йорке. Прилетели мы вечером. В аэропорту Кеннеди встретил нас мой двоюродный братец Дима, который уже пять лет живет в Штатах и на данном этапе своего жизненного пути обитает и работает в Нью-Йорке. Поехали сразу на Манхеттен, наслаждаться созерцанием ночной жизни города, претендующего назваться столицей мира. Вышли из метро где-то в районе Таймс Сквер и погрузились в плотную уличную толпу, преимущественно состоящую из туристов. В свете ярчайшей рекламы, которой в этом месте увешаны все небоскребы, я вдруг увидел магазинчик электротоваров и вспомнил о прозе жизни. Мне нужен был переходник для включения в американские электророзетки. Вещь пустяковая – кусок пластмассы и пара металлических контактов. В магазине я сразу же получил предложение купить этот самый пустяковый переходник за 20 долларов… Пока я пристраивал назад отвисшую от неожиданности челюсть, между Димой и продавцом произошел следующий короткий разговор: - А как насчет 5-ти долларов? – спросил Дима. - Наклейте их себе на задницу! – не моргнув глазом и мило улыбаясь, ответил продавец… - Ты слышал? – спросил меня Дима уже на улице. – Это нормально… В Нью-Йорке… Я попробовал себе представить подобную сцену в Москве – не смог… Переходник я купил на следующее утро в другом магазине за 4 доллара, а в тот вечер, часа три спустя, изрядно убегавшись, мы собрались ехать в гостиницу. Заказали нам ее не в самом удачном месте, ехать предстояло на ту сторону Гудзона в Нью-Джерси к аэропорту Нью-Арк. В разгар туристического сезона выбирать не приходится. У центрального вокзала мы со спокойной душой сели в легендарное желтое Нью-йоркское такси, назвали гостиницу, пояснили, что это возле аэропорта Нью-Арк. Водитель – индус или пакистанец средних лет - попросил назвать адрес. Изучив показанное ему подтверждение резервации, он начал куда-то звонить. Долго что-то обсуждал на неизвестном языке, впрочем, было понятно, что он выясняет, как ехать. Далее, уже в пути, закончив разговор по телефону, он вдруг сделал нам неожиданное предложение: «Я довезу вас до аэропорта, а там челнок каждые 10 минут везет до гостиницы. Согласны?». Без особого энтузиазма мы согласились – за 50 долларов можно претендовать на доставку к подъезду. Настроение наше резко пошло на поправку, когда уже на подъезде к аэропорту мы увидели на фоне ночного неба огромную светящуюся надпись с названием нашего отеля. Однако радовались мы рано и очень недолго. Проскочив в 100 метрах от заветного здания (оставив его справа) и проигнорировав правый поворот, наш водитель бодро поехал прямо в аэропорт, не взирая на слабые протесты с нашей стороны. Тут мы напряглись и потребовали от него показать пальцем на мифический челнок, подозревая, что его либо вообще не существует, либо он среди ночи уже не ходит. Пришлось нашему кучеру выяснять у скучающих на стоянке коллег подробности. Узнал он, как водится, две новости. Первая была для него неприятной – челнок уже не ходил. Вторая - вселяла надежду: ему объяснили, как подъехать к гостинице. Совершив круг почета по аэропорту, мы поехали назад и выехали как раз туда, куда вел тот самый правый поворот, который мы проскочили, подъезжая к аэропорту. Теперь мы проехали в тех же 100 метрах от гостиницы, но уже сбоку, после чего углубились в городские кварталы. Как только это произошло, водитель полностью потерял ориентацию. Минут через 10 он решил возвращаться к аэропорту, но уже не знал, как это сделать. Начал спрашивать, остановившись на светофоре, у людей в соседних машинах. Я, забыв о нашей беде, с удовольствием наблюдал, как это происходит - как реагируют люди, как они общаются с незнакомым человеком, насколько охотно помогают первому встречному. Одна девица за рулем, что-то начала отвечать, пока мы стояли у светофора, но, как только зажегся зеленый свет, уехала. Таксист разочарованно произнес: - Американцы очень трусливы… Что этот ярлык он клеил безосновательно, я убедился две минуты спустя. По пустынной улице (было около полуночи) в полном одиночестве шла дама неопределенного возраста. Мы остановились возле нее, и водитель повторил свой вопрос. Она без всякой настороженности спокойно объяснила, как возвращаться к аэропорту. Развернулись, поехали назад. На следующем светофоре наш индус опять обратился за помощью. На этот раз за рулем соседней машины сидела респектабельного вида чернокожая дама. Она тоже не проявила никаких признаков испуга. Съехала на край проезжей части, выяснила, что собственно нам надо, и сказал: «Поезжайте за мной». Через пять минут мы снова проехали в 100 метрах от вожделенного отеля, после чего, совершили второй объезд аэропорта… Проводница наша свернула, не доезжая, и страдалец-таксист опять остался один на один со своей проблемой. Дабы мы не усугубляли ситуацию нервным поведением, он предупредил, что за лишние километры денег просить не будет, и в очередной раз направил автомобиль в сторону отеля по дважды уже пройденной дороге. На этот раз он догадался остановиться в ближайшей от гостиницы точке. Там были ворота автостоянки и будка охранника, из разговора с которым выяснилось, что стоянка к отелю отношения не имеет и проехать насквозь нельзя, но зато обойти ее можно очень легко и быстро. Услышав это, мы были счастливы возможности немедленно и безболезненно избавиться друг от друга, в связи с чем, расстались. Благо, вещей было не много… Утром надо было возвращаться на Манхеттен, причем место для встречи с Димой мы выбрали абсолютно культовое – отель «Пенсильвания» прямо напротив Мэдисон Сквер Гарден. «Пенсильвания», между прочим, фигурирует в названии одной из композиций Глена Миллера. Опять вызвали такси. На этот раз водитель оказался испаноязычным. Это выяснилось, когда, услышав от нас: «Манхеттен, отель «Пенсильвания», плиз!», он начал звонить куда-то, пытаясь разобраться, как ему ехать. Надо честно признать, что доехать до Манхеттена для него труда не составило. Конечно, манхеттенские небоскребы видны и из Нью-Джерси, но мы-то уже знали, что видеть цель и уметь до нее доехать – не одно и тоже! Тем не менее, на Манхеттене началось что-то очень напоминавшее наши вчерашние приключения. Мы крутились минут пятнадцать на пятачке вокруг «Пенсильвания стейшн», прежде, чем случайно уперлись в подъезд отеля «Пенсильвания»… Вечером наш самолет приземлился в Далласе. Мы погрузились в очередное такси, водитель внимательно прочитал адрес отеля, где были забронированы номера, после чего… отвез нас в другой отель с похожим названием! Прочитав про весь этот праздник абсурда, кто-то может сказать: «Россия и Америка – две страны дураков!» - и будет не прав! На закуску еще несколько примеров раздолбайства и непрофессионализма, с которыми я имел удовольствие познакомиться в других странах. Моя знакомая в Антверпене (для тех, кто не знает – это Бельгия) решила поменять матрац на кровати. В принципе это очень просто: его делают под заказ по вашим размерам и привозят вам домой. Одна загвоздка: кровать довольно таки антикварная, и размер матраца не стандартный. Скажем, не 190 на 210, а 190 на 230. Когда она заказывала этот матрац, никаких вопросов не возникло (теоретически они сделают вам матрац любого размера), однако, когда готовое изделие доставили домой, оказалось, что оно имеет размер 190 на 210. Естественно, она позвонила в контору фирмы, где перед ней извинились и пообещали завтра все исправить. Завтра привезли новый матрац. Его размер оказался 90 на 230… После серьезного разговора по телефону она получила очередную порцию извинений и обещаний все исправить. На следующий день опять привезли матрац… 190 на 210… Продолжать не буду, скажу, только, что хэппиэнд все-таки случился… через пару недель. С ней же был другой замечательный случай. Однажды она оформляла какие-то официальные бумаги, в которых фигурировала вся семья. Она подробно объяснила клерку, что два ее сына носят фамилию ее бывшего мужа, в то время, как второй муж, естественно, имеет другую фамилию - Янссенс. В готовом документе один сын фигурировал под фамилией Янссенс, а второй - Янсенс… Однажды в Индии у меня возникла необходимость поменять батарейку в наручных часах. Я обратился к «профессионалу», который держал маленькую часовую лавочку. Батарею он поменял, а утром обнаружилось, что у часов больше не работает будильник. Я вскрыл часы подручными средствами, подозревая, что, если отнести их назад, то «мастер» будет с пеной у рта доказывать, что будильник не работал никогда и что, вообще, его в этих часах нет. Диагноз был поставлен практически мгновенно – этот обормот просто потерял маленький металлический контакт, который должен был соединять звучащий пьезоэлемент с электронными потрохами часов. Слава богу, что смекалка всегда была отличительной особенностью русского мужика - я заменил утраченный контакт самодельным, вырезав его маникюрными ножницами из лезвия безопасной бритвы… Весь этот богатый фактический материал я привожу только для того, чтобы доказать отсутствие прямой связи количества безмозглых раздолбаев, не способных нормально делать работу, за которую им платят деньги, с гражданством, национальным менталитетом и политической ориентацией страны их обитания. Уважаемые сограждане! Если вас обхамили или вы пострадали от лени и глупости тех, кто должен вас обслуживать, поверьте мне - Россия тут ни при чем! Честное слово! Сам проверял. |