Шаг за шагом по граням твоих мостовых Ветер робко спешит за закатом – Здесь среди многогранья фонтанов живых Сад камней распустился когда-то, Здесь морская прохлада и тисовый лес, Здесь бесшумно трезвонят капели, Здесь с широких и чистых высоких небес Тонко льются весенние трели, Здесь безумство цветов карнавалов твоих Породил в междуцарствие кто-то, Здесь приветствуют путников пыльных, седых, Тени пагод дворцов Мацумото... |