Herman Melville The house-top: a night piece July, 1863 – The draft Riots No sleep. The sultriness pervades the air And binds the brain – a dense oppression, such As tawny tigers feel in matted shades, Vexing their blood and making apt for ravage/ Beneath the stars the roofy deserts spreads Vacant as Libya. All is hushed near by. Yet fitfully from far breaks a mixed surf Of muffled sound, the Atheist roar of riot/ Yonder, where parching Sirius set in drought, Balefully glares red Arson – there – and there. The Town is taken by its rats – ship-rats And rats of the wharves/ All Civil charms And priestly spells which late held hearts in awe – Fear-bound, subjected to a better away Than away of self; these like a dream dissolve, Fnd man rebounds whole aeons back in nature/ Hail to the low dull rumble, dull and dead, And ponderous drag that shakes the wall, Wise Draco comes, deep in the midnight roll Of black artillery; he comes, though late; In code corroborating Calvin’s creed And cynic thanks devout; nor, being thankful, heeds The grimy slur on the Republic’s faith implied, Which holds that Man is naturally good, And – more – is Nature’s Roman, never to be scourged Герман Мелвилл Крыша: ночная пьеса Июль, 1863 г. – Набросок « Разгул стихии» Не спится. Душно. Воздух густ и плотен И агрессивно связывает мозг. Так в джунглях тигры чуют запах плоти – И кровь у них густеет, точно воск. У них в крови густой – фермент насилья. И вот они готовы нападать. И в матовой тени крадутся – злые? Да нет, но их природа – убивать... Под звездами пустыня крыш безлюдна, Как Ливия. В округе тишь да гладь. Лишь издали прерывисто и нудно Гремит прибой о берег... Вот опять... Безбожно неприятные раскаты, А там, где жаркий Сириус повис, Слепят сверкая силой в мегаватты Кровавые глаза гигантских крыс. Еще и там, где выше крыш – Стожары, Погибельно алеет чернота – Взмывают алым в небеса пожары И нечем усмирить их... Маета... Усилия гражданской обороны И причитанья пасторов – тщета... На город накликают кар вороны – Их небо слышит, людям не чета... Встарь проповеди пасторов держали Сердца в благоговенной простоте... Тогда и беды меньше угрожали... А ныне все молебны во тщете. В тяжелой полудреме утопая, Душой, как все, к хорошему лечу, Прочь, злая тяжесть, тусклая слепая, Назад к природе повернуть хочу. Мужчин находят беды рикошетом. С тяжелым громыханием беда, Ступает, содрогая стены, следом Драконом многотонным... Маета... Удары артиллерии по карме Те сполохи, что с крыши мне видны. Как видно, прав был реформатор Кальвин: Благодарить цинично мы должны За испытанья, посланные свыше, Притом, что благодарности в душе Не чувствуем, а наблюдая с крыши Те сполохи в угарном мандраже, Находим, что обугленные пятна На звезды и на полосы легли... Все понимают: очень неприятно. Но пятна уяснить нам помогли, То доброе, на что раскрыты вежды, К чему мы души светлые влечем, Все то, к чему обращены надежды, И не отступим даже под бичом.... |