Upon the hearth the fire is red, Beneath the roof there is a bed; But not yet weary are our feet, Still round the corner we may meet A sudden tree or standing stone That none have seen but we alone. Tree and flower and leaf and grass, Let them pass! Let them pass! Hill and water under sky, Pass them by! Pass them by! Still round the corner there may wait A new road or a secret gate, And though we pass them by today, Tomorrow we may come this way And take the hidden paths that run Towards the Moon or to the Sun. Apple, thorn, and nut and sloe, Let them go! Let them go! Sand and stone and pool and dell, Fare you well! Fare you well! Home is behind, the world ahead, And there are many paths to tread Through shadows to the edge of night, Until the stars are all alight. Then world behind and home ahead, We’ll wander back to home and bed. Mist and twilight, cloud and shade, Away shall fade! Away shall fade! Fire and lamp, and meat and bread, And then to bed! And then to bed! В очаге огонь разгорается красный, Под крышей кровати стоят, что прекрасно, Но ноги наши пока не устали, И за углом мы еще повстречаем Цветущее дерево, камень нежданный. Мы первые, кто их увидит, что странно. Листочки, цветочки, трава и деревья Минуем их смело! Минуем их смело! Холмы и речушки под небесами Бегут мимо сами! Бегут мимо сами! А за углом все еще могут ждать Секретные двери и тропки опять. И пусть мы сегодня пойдем не по ним, Но завтра откроем свой путь, что вдали Бежит перед Солнцем, а, может, Луной. Скрываясь в высокой траве луговой. Шиповник, орешник, терновник и дуб Пусть мимо идут! Пусть мимо идут! Камень, долина, песок и озера, Увидимся скоро! Увидимся скоро! Дом позади, мир новый пред нами, Где множество троп и дорог с чудесами. Сквозь тень мы идем, до конца ясной ночи, Пока звездный свет наполняет нам очи. Мир позади, ну а дом перед нами, Назад мы идем, где наполнимся снами. Облака вместе с тенью, сумрак и ночь Уходят все прочь! Уходят все прочь! Нас ужин и теплый огонь будут ждать, А затем - в кровать! А затем - в кровать! |