Произведение |
|
Объем: 16 [ строк ]
|
|
|
|
Летучий Голландец |
Как триста пиратов вопит океан! Летучий Голландец летит по волнам. Как чайка под тучей, как рыба в сетях, Колотится ветер в шальных парусах! Но ветер напрасно кричит в парусах. Ни стона, ни страха в угасших сердцах. Три белых скелета, согнувшись, сидят, Как будто бы берег увидеть хотят. Усталая буря у борта легла, И пьяным пиратом свалилась волна. И радостно солнце победу кричит И в бочках полощет шальные лучи. Но мертв капитан и команда мертва, И в бочках пустых вместо рома трава. Три белых скелета, обнявшись, сидят И берег, и берег увидеть хотят. |
|
|
Дата публикации: 11.05.2006 20:03 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Уважаемый Юрий! Мне очень близка эта тема - в детстве я писала стихи и песни о пиратах. Было в этом что-то романтическое. Кстати, у меня на балконе висит пиратский флаг, как вызов нашей серой повседневности! Желаю Вам успехов в творчестве и конкурсе! С уважением, Злата Рапова | | Спасибо, Злата! В молодости моим любимым писателем был Александр Грин. А он много писал о море. Я и сейчас нет-нет да и перечитаю что-нибудь из него. Как озоном надышусь. ))) |
|
| | Добрый день, Юрий! Со стилистической точки зрения, двойное употербление слова "парусах" в конце одного и начале следущего четверостишия - не очень... Также "кричит"-"лучи" - не так созвучно. Выражение "усталая буря у борта легла" как понимать? Буря нечто длительное, она, по-моему, одной волной не заканчивается... А в целом живописно - смерть пиратов посреди моря, посреди бури, или под палящим Солнцем, без питья и воды... Наверное, их к мачте привязыли троих, обрекая на верную смерть, но это не следует из стиха... С уважением, Арман. | | Благодарю Вас, Арман, за труд. Рецензировать то, что не очень нравится - всегда тяжелая работа. :) С уважением, Юра. | | Юрий, да мне идея и образность стихотворения даже очень понравились! С уважением, Арман! | | Спасибо, Арман! А Ваши замечания я продумаю. С уважением, Юра. |
|
| | Добрый день, Юрий! Сравнение: «Как чайка под тучей» не очень подходит, а вот: «рыба в сетях» колотиться может – хорошее сравнение. Хотя и очень простенькими рифмами, но удалось романтично передать образ корабля-призрака. Всего наилучшего! С уважением, Юрий. | | Спасибо, Юрий! Вы правы, средства достаточно простые, ведь стихотворение было написано давно. Но настроение, мне кажется, было поймано, поэтому переделывать мне его не хотелось, тем более, что не так давно оно мне очень пригодилось в спектакле о пиратах, где на эти стихи была написана музыка. Кроме того, мне показалось, что кроме рифм и настроения там все-таки есть еще что-то, что не бросается сразу в глаза. :) С уважением, Юра. |
|
| | Настроение от прочитаного - возращение в детство. Романтика.Летучий Голландец.Во втором катрене сбивается общий ритм (11-10-11-10). Несколько неоправдано написание "ветер кричит в парусах", уж лучше - шумит. Непонятно, как могут сидеть, "согнувшись скелеты"? При чём в, именно такой позе, "берег увидеть хотят". Далее "Усталая буря у борта легла" - как именно она могла лечь у борта? О том, что солнце радосто кричит победу - пусть это будет поэтическая метафора, но как в пустых бочках, где вместо рома трава, солнце полощет шальные лучи - мне не хватает воображения - представить. Замысел стихотворения -хорош, но стихотворение (увы!)- недоработано. С уважением. Ольга | | Спасибо за замечания, Ольга. Позвольте все же с ними не согласиться. 1. В море ветер может не только кричать, но и выть, и свистеть, и стрелять парусами, а шумит он, как правило, в лесу, в листьях. Еще может шуршать в бумагах. А еще, как у Пушкина - плакать, как дитя. 2. Как усталая буря может прилечь у борта? Как бешеная собака, устав лаять, - у будки. :)) 3. А скелеты могут сидеть как угодно - это ведь бывшие люди. Они могут лежать, висеть, сидеть, стоять... В некоторых фильмах даже ходят. :) 4. В пустых бочках деревья, возможно, вырасти не смогут, но трава... Бога ради! Тут и воображения особенного не надо иметь. Трава растет даже на крышах домов. 5. Насчет ритма - это уже чистая, неприкрытая придирка. Да еще и несправедливая. У меня в каждой строчке ровно 11 слогов. Ритм выдержан до конца. С уважением, Юрий. | | Уважаемый Юрий! Предвидела реакцию автора на своё "детище", поэтомц хочу извиниться за один момент. Строчки плохо посчитала, ритм у Вас, действительно, выдержан: 11-11-11-11. В остальных моментах, я же Вас не ругаю, а выссказываю своё мнение относительно образов и метафор. Ради Бога, нравится Вам так, ну пусть - будет. С уважением. Ольга. | | Конечно, Ольга! Вы абсолютно правы. Вы честно высказали свое мнение. Просто я как мог попытался объяснить Вам, что мнения бывают разными. С пониманием и уважением, Юрий. |
|
| | Добрый день, Юрий! В своем стихотворении Вы удачно передали "дыхание" моря с помощью сильных, ярких образов: "Как триста пиратов вопит океан!" "Как чайка под тучей, как рыба в сетях, Колотится ветер в шальных парусах!" (правда, не знаю, может ли чайка "колотиться", но, все равно - очень зрелищно:); "И радостно солнце победу кричит И в бочках полощет шальные лучи". Сама тема также интересна своей нестандартностью, и вообще - стихотворение романтично, читается легко и создает определенный настрой:) С уважением. Ирина. | | Ирина, мне приятно, что Вам передался настрой стихотворения. Насчет чайки под тучей... помните у Горького? "Чайки носятся под тучей, стонут, мечутся над морем..." Я просто продлил этот чаечный страх... :) Спасибо за отклик. С уважением, Юра. |
|
| | В целом, неплохо, Юрий! Тема очень интересна! Есть скелеты на корабле, а вот паруса не истрёпанные ветром за столь долгое плавание. Это шутка, Юрий. Конечно, понравился ваш "Летучий Голландец"! С большим уважением,Игорь. | | Игорь, Вы абсолютно правы насчет парусов. Но ведь я нигде и не говорил, что они целые :) И тем не менее, обычно Голландца видели на всех парусах вместе со всей командой. Это насчет скелетов я немного приврал. Сознаюсь. :) С уважением, Юра. | | Юра, скорее, вы не приврали, а импровизировали. Так будет корректнее по отношению ко всем авторам. ((((((((((( С уважением,Игорь. |
|
| | Жутко образно! И страшно. | | Спасибо, Лена! Ах, иногда так хочется написать что-нибудь жуткое! :) Но пугать никого не хотел, простите! С уважением, Юра. |
|
| | Я к тому, что так ярко восприятие каждой строки. Это прекрасное воплощение замысла! Тут есть и смысл, и стиль, и страсть. Романтика, безусловно. Стихотворение настолько гармонично, проникновенно и страстно, и сильно. Оно врезается в память с первых строк,и все картины-образы видятся наяву. Мне очень понравилось. | | Спасибо, дорогая Лена! Так приятно, когда твои виденья и чувства совпадают с виденьями и чувствами других! Благодарю! С теплом, Юра. |
|
| | Мне очень понравилось. Было бы лучше: "На пьяных пиратов свалилась волна." С уважением, Евгений | | Спасибо, Евгений! Наверно, можно было бы и так, как Вы предлагаете, но мне важно было, чтобы появилось ощущение конца бури, поэтому я ее уложил спать, как пьяного пирата. С уважением, Юра. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |