Произведение |
|
Объем: 25 [ строк ]
|
|
|
|
ПРОСИ ПРОЩЕНИЯ... |
Жизнь длится долго – целое мгновенье, Но не спеши замкнуть дефис свой справа, Чтоб выглядеть на камне, как в оправе Двух чисел, не снискав сперва прощенья: У жизни – за существованья право, У предков – за сыновние проделки, И у друзей, коль струсил в переделках, У глаз любимых – за свои неправды… Сам виноват, когда судьбы капризы Сменяли твой успех на неудачи, А ты, по сути, с собственной подачи К отчаянию горькому был близок... С прощеньем недругам – поаккуратней, (Не тем, кто рядом, с кем ругался, дрался), Врагам своим, кто под прикрытьем власти Лишить стремился Родины приватной Проси прощения у звёзд полночных, За их тысячелетнее молчанье, У моря, прерывавшего свиданья, И у дорог – и очных, и заочных... И у потомков, ясно, – за внимание, Которым обделил их в годы детства, Оставь за это честь свою в наследство... И лишь тогда катись в Тьмутараканию... Авг. 2003г. – янв. 2006г |
|
|
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Замечательное стихотворение! Горькое (немножко), мудрое(очень), ироничное .Великая философия жизни. Увы, не всем дано постичь эту сложную науку. Спасибо Вам.С уважением! | | Спасибо, Леночка, Вы всё поняли так, как задумал автор, и мне это очень приятно... Всего Вам доброго, Эдуард. |
|
| | Добрый день, Эдуард. Честно говоря, сначала не поняла смысла первого катрена, но потом, поразмыслив над каждым словом, осознала насколько мудро сказано: "не спеши замкнуть дефис свой справа" - не приближай дату смерти. "Чтоб выглядеть на камне, как в оправе двух чисел" - надгробная плита и даты (рождения и смерти). Еще мне понравилось, что Вы, перечисляя перед кем стоит покаяться, тем самым, раскрываете, если так можно выразиться, секреты правильной жизни. Ты существуешь и это уже награда; родителей, давших тебе жизнь обижать нельзя; друзей не предавай, а коль струсил, сумей посмотреть им в глаза и честно в этом признаться; во всех своих неудачах, ты виноват сам, за это себя и кори и т.д. Вот такая философия жизни. Только у меня вопрос - а почему "катись в Тьмутараканию"? Ассоциируется с Тартарары. (?) Прошу прощения за столь глупый вопрос, но бывает прочтешь произведение и оно проскользнуло мимо не зацепив, над Вашим же хочется размышлять и понять его вплоть до каждого слова. В любом случае, с удовольствием голосую. Спасибо за мудрые стихи. С уважением, Ярослава:) | | Спасибо Вам, Слава, за столь детальный разбор - "И по винтику, по кирпичику Раскирпичили эти стихи..." Рад вашей доброй реакции. Что касается Тьмутаракании, то имеется в виду, конечно, уход в небытие ( у меня в детстве это название вызывало именно такие ассоциации), аналогично ТартарАрам... Хотя говорят, что существует такой район в России... Я понимаю, но всё-таки... Как в анекдоте. - Посмотрите на эту бедную горбатую лошадь, как её искалечила война... - Позвольте, это же не лошадь - это верблюд! -Я понимаю, но всё-таки... С симпатией, Э.К. | | Перенос со СПАСИБОМ: Виктор Штейн [ 25.12.2003 ] "Жизнь длится долго - целое мгновение..." Какой точный парадокс! Эдуард Караш [ Удалить ] [ 25.12.2003 ] Спасибо, Виктор, за отклик и оценку Успехов и удач, Комментировать Лара Федорова (Чайка) [ 25.12.2003 ] Эдуард, вы часто что-то очень серьезное, личное отношение к чему-то вдруг неожиданно переворачиваете или необычной концовкой или фразой, которая все вроде бы делает частично несерьезным, перевернутым... Читать Вас и интересно и как бы с ожиданием сюрприза... Эдуард Караш [ Удалить ] [ 25.12.2003 ] Спасибо большое, Лара. Вы правы - не люблю пресных нравоучений, и очень люблю О'Генри. Рекомендую ещё почитать (до конца) "Подруге дней моих...", "Им снятся..." - это наши реалии за месяц до "золотой" свадьбы. У вас острый взгляд и справедливое отношение ко всем авторам, поэтому без каких-либо претензий прошу (повторно) указывать на промахи - за что-то же вы снижаете оценки, а нормальное состояние автора - самолюбование... Горжусь тем, что я это понимаю.;-:)) Всего доброго, Комментировать Викош [ 14.01.2004 ] !!! Korotko i yasno! S uvazheniem. Комментировать Василевская [ 27.01.2008 ] Такое хорошее и необычное в обыденном нашли. МОЛОДЕЦ. Эдуард Караш [ Удалить ] [ 27.01.2008 ] Спасибо за отклик! Но Вам попался очень старый, первый вариант этого ст/тв. Загляните, пожалуйста, по адресу http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=85853 (копировать целиком в адресную строку) - там полнее и лучше, мне ка-а-аца... Всего доброго, Э.К. Комментировать |
|
| | Здравствуйте, Эдуард! Прочитала Ваше произведение и задумалась. Мудрое, жизнеутверждающее, несмотря на лёгкую грусть. Но это грусть ошибок, которых у всех нас за жизнь набралось немало. Человеку свойственно ошибаться - главное, чтобы он сам это осозновал. Часто мы неосторожным словом обижаем дорогих нам людей. А ещё чаще мы просто молчим, когда кто-то нуждается в нашем участии. Мы не понимаем, откладываем "на потом"... Спасибо Вам за такие тонкие, наполненные глубоким смыслом стихи. Они учат правильно ЖИТЬ, а не правильно умирать. Счастья вам и творческих успехов! | | Спасибо, Леночка за понимание и добрые слова. Конечно, надо стараться быть участливым к людям - "потом" можно опоздать, и всю жизнь жалеть об этом... http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=31445&pid=0 А вообще, "Гюльчетай. открой личико", прав ли я разговаривая с тобой, как с внучкой? Успехов и удач на всех фронтах, Э.К. | | Спасибо Вам за добрые пожелания и великолепные стихи! Мне недавно исполнилось 23. Так что, может, и не во внучки, а в дочки гожусь!:) Вам тоже удачи и всего самого лучшего! | | Спасибо, Леночка, за комплимент, но ты мне в самый раз - во внучки, т.к. не далее как 2 июля мы праздновали сразу две свадьбы - внука (31г) и внучки (23г). Всего тебе доброго, хороших стихов (и хорошего жениха). Заглядывай, Э.К. |
|
| | Какие мудрые мысли. Очень понравилось Ваше стихотворение, уважаемый Эдуард! Увы, и смерть и рожденье - часть жизни, мгновенье... Надо всё успеть сделать и попросить прощение. С теплом, Люба. | | Спасибо, Любаша! Рад, что Вам понравились эти стихи. Первая их строка была взята мной как названиие стихотворного сборника, изданного в прошлом году издательством "Поверенный". Пошлите мне на Емейл свой почтовый адрес, я попрошу моих московских друзей переслать Вам эту книжку. С симпатией, Эдуард |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |