Произведение |
|
Объем: 24 [ строк ]
|
|
|
|
Любви не стало |
Любви не стало. Никакой. У пьедестала, Что воздвигали мы упорно, неустанно, Напрасно ждём. Надеждой странной Наполнен мир. Безвременье, безверье Вошло в уже распахнутые двери Отчаянья. Всё пропало. Любви не стало. В молчаньи птицы. Нет песни. Не остановиться В падении на дно печальной бездны Тоски. Сомненья бесполезны. Лишь пустотою светит неба свод. Внезапен и безжалостен уход Любви. Печальны лица. В молчаньи птицы. Пора настала. Оглянитесь. Разве мало Мгновений счастья нам подарено до срока, Отмеренного злою волей Рока… Но в бесконечной горя круговерти Уже не различить любви и смерти Уход. Мы у вокзала. Пора настала. |
|
|
Дата публикации: 01.04.2006 19:25 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Как-то всё черно. Безнадёжно и больно. Веет холодом. Это очень тяжело. А если это - только минутное состояние? Так не бывает всегда. Любовь - она большая, это понятие широкое и глубокое, это больше , чем просто жизнь... | | У моего знакомого погибла любимая женщина. Эти стихи - его состояние в первые дни после её гибели... с теплом Вячеслав |
|
| | Какой грустный стих! Давит. Зацепило. Если мелодия смягчит, то будет восприниматься немного легче... Рисунок красивый. Спасибо! Рада была познакомиться. С уважением, Валентина | | Печальная, трогательная картина! Грустно, когда уходит Любовь... | | Дорогой Вячеслав! Каждый вечер слушаю песни, среди которых и Ваша песня "...Так, что же ты сегодня мне сказать хотела". Это просто счастье! Вот и вспоминаю Вас! Мы с Вами соратники по песням о любви! А это стихотворение очень грустное. Образы порой абстрактны, и без объяснение о трагедии, так бы и остались абстрактными. Есть очень красивые строки: "Нет песни. Не остановиться В падении на дно печальной бездны Тоски." Есть недостаточно поэтические строки: "Всё пропало." Но, мне кажется, что это стихотворение может лечь на нежный печальный мотив, и тогда к песне всегда меньше претензий. Обязательно дождусь Вашей новой песни о вдохновенной любви. А я взял маленький перерыв в любовной лирике и пишу Юмор и Иронию, где Вы - корифей! Учусь у Вас. Успел занять 3-е место в "ВКР". Теперь сижу, хочу занять 2-е место! Такое желание! Ну разве это не юмор?!!! До встречи на наших страничках, Лев. | | Спасибо, дорогой Лев! До встречи, с теплом Вячеслав |
|
| | По прочтении стиха, у меня, Вячеслав, возникли свои ассоциации, которые также имеют право на существование, однако узнав истинную причину появления сих строк, прочёл ещё несколко раз и нашёл именно эти, Вами заложенные акценты. Тем не менее произведение имеет более объёмное звучание. Вот только в одном месте не помешала бы редакция: "Отчаянья. Всё пропало." Здесь происходит неприятная заминка в слове "отчаянья", как бы лишний слог, вышибающий с ритма. Понимаю, написано давно, испытано временем, но тем не менее... Прочтите ещё раз и согласитесь... я уверен. Викто'р. | | Уважаемый Виктор! Согласен, что есть небольшой ритмический сбой, но заменить отчаянье нечем. Написано было под впечатлением трагедии моего знакомого, буквально в течении получаса, поэтому поработать над текстом не удалось. Если теперь что-то менять, а у меня есть и другие замечания к себе, то это будет уже другое стихотворение. с теплом Вячеслав |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |