Сырым и прохладным октябрем 1932 года здоровье Исидора Демулена покачнулось от непрерывной работы и долгого и тяжелого гриппа. В начале ноября известный парижский доктор Жак Бовур, вызванный Демуленом, категорически заявил, что мсье просто необходим отдых. Сперва Демулен противился, но, узнав, что, в случае отказа, вообще не в силах будет трудиться, согласился. Посему в середине ноября он поселился в маленьком городке Плестен-ле-Грев, что в бухте Ланьон, в свою очередь находящейся на севере Бретани. Настроение Демулена было крайне сумрачным, таковым оказался и весь тот край. Вокруг невысокого мыса, где стоял уютный коттедж сыщика, куда ни глянь, расстилалась бескрайняя равнина, поросшая вереском, - равнина безлюдная и мрачная. Распорядок дня знаменитого детектива был довольно однообразен - по утрам и вечерам он проводил время, прогуливаясь по многочисленным местным торфяникам, наслаждаясь чистым прохладным воздухом, а днем читал выписанные из Парижа книги. Демулен планировал остаться в Плестен-ле-Грев на пару-тройку месяцев и в кои то веки отдохнуть, но буквально через несколько дней его пребывания в Бретани его покой был нарушен. Демулен оказался втянут в загадочную историю, о которой писали все парижские газеты. Впрочем, обо всем по порядку. Однажды утром Демулен, как обычно, завтракал в ресторанчике Плестен-ле-Грева. Он уже с аппетитом съел яичницу из двух яиц и запил ее чашкой крепкого кофе. Исидор закурил трубку и меланхолично уставился в огромное окно, находящееся прямо напротив него. От наблюдения за прохожими его оторвал чей-то повышенный голос. Обернувшись на него, Демулен увидел двух горячо спорящих людей. Один из них был Демулену незнаком, но вот второго сыщик уже успел узнать. Это был огромного роста мужчина лет сорока пяти с кустистыми бровями и длинными усами. Звали его Жан Кавар, он жил в этом городке и, несмотря на говорящую иное внешность, был человеком весьма и весьма образованным и умным. Он увлекался античной историей; на этой почве Демулен с ним и познакомился. Однако Кавар был известен своим горячим нравом и был всегда склонен скорее к делу, чем к словам. Продавцу рыбы за то, что он обвесил его, Кавар выбил два зуба и сломал нос. Это было самым невинным случаем из "практики" Жана Кавара. - Помяни мои слова, Жюстен, - раскатисто говорил Кавар своему собеседнику, пухлому седому очкарику, - этот Альпен никогда не купит мой участок земли! Слышишь, НИКОГДА!! Круто развернувшись, Кавар направился к выходу, бесцеремонно оттолкнув какого-то посетителя. Перед тем, как покинуть кафе, Кавар подошел к Демулену и прошипел: - Клянусь, мсье Демулен, он никогда не заполучит мою землю. Да я его за одно место подвешу! - Кавар обсосал ус. - Так и передайте ему, мсье! Подвешу, а потом его труп рыбам скормлю! Последние слова повисли в воздухе, а Кавар уже, словно разъяренный бык, вылетел на улицу и скрылся за пеленой дождя. Демулен покачал головой и выпустил колечко ароматного дыма из трубки. Тут к нему подсел тот самый толстяк в очках, с которым беседовал, если так можно сказать, Кавар. - Мсье Демулен, - смущенно пробубнил он, - я... меня зовут Жюстен... Жюстен Эллуэн. Я местный пастор. Я... я наслышан о Вас. Мне очень приятно. - Взаимно, - приветливо произнес Исидор, крепко пожимая мясистую руку падре. - Скажите, - оборвал Демулен Эллуэна, когда тот только раскрыл рот, - а кто такой этот Альпен? Чем он так не нравится мсье Кавару? - О, - на лице падре отразилось беспокойство. - Ну... понимаете, мсье Демулен. Я, пожалуй, начну издалека. Года три назад здесь, рядом с городком, в доме на зеленом мысе, поселился некий мсье Альпен. Как потом оказалось, он - крупный акционер, который приехал сюда отдохнуть. На семь-восемь месяцев он уезжал в Париж, вероятно, а на лето и осень он возвращался сюда. Никаких проблем он нам никогда не доставлял. Но вот неделю назад он объявил, что хочет купить внушительный участок земли, находящийся вплотную к нашему городку. Но самое ужасное было то, что он, таким образом, скупал и часть нашей земли. Видите ли, мсье Демулен, здесь никогда не оформляли землю официально, ведь испокон веков она была разделена между нашими пращурами. Нам ее всегда хватало, и мы никогда не хотели устраивать передел. Мсье Альпен же обратился к нотариусу с просьбой оформить покупку. Разумеется, по закону, так как наше владение землей никогда не оформлялось, Альпен мог запросто скупить землю. Что он и намерен сделать. Мсье Кавару есть, за что поволноваться. Покупка мсье Альпена отнимает у него почти всю землю. Поэтому мсье Кавар всю неделю как на иголках. Мсье Альпен сообщил, что для оформления покупки потребуется пара недель… Так что - еще каких-то семь дней, и мы лишимся значительной части своей родовой земли... Тем утром Демулен не придал особого значения этому разговору. Но прошло два дня - и ситуация круто изменилась. После завтрака Демулен сидел в кресле в своем коттедже и курил трубку. Вдруг он услышал, что в его дверь кто-то отчаянно колотит. Отворив дверь, Демулен увидел падре, мсье Эллуэна, а рядом – Жана Кавара. На первом просто лица не было - руки дрожали, а нижняя губа подергивалась. Само же лицо приобрело зеленовато-серый оттенок. Кавар же был полной противоположностью священника - на лице его отражалась сумрачная решимость. - Мсье Демулен! - Священник чуть ли не впадал в форменную истерику. - Вы знаете о трагедии? Мне только что рассказал мсье Кавар... Альпен… Мсье Альпен, я хотел сказать, он... он мертв. Какое счастье, что здесь оказались Вы. - Что? - Демулен тут же отложил трубку и стал чем-то похож на охотничью собаку, услышавшую зов охотника. - Расскажите, как это произошло! Садитесь. Все трое уселись на кресла. Жан Кавар пригладил усы и начал ровным голосом: - Итак, мсье Демулен. Рассказывать буду я... Сегодня утром, как всегда, в шесть тридцать утра, я пошел на рыбалку. Должен сказать, что самое удачное место для этого – крошечный каменистый пляж прямо под тем мысом, где стоит дом Альпена. И вот, я пришел на пляж и стал рыбачить. Неожиданно я увидел что-то темное, плавающее между двух камней. Подойдя поближе, я понял, что это чье-то тело, застрявшее в камнях. С трудом вытащив его на пляж, я узнал в покойнике Альпена, хотя это и было нелегко: лицо его посинело и распухло. Вероятнее всего, он был мертв еще вчера. В черепе его зияла ужасающая дыра. По-видимому, его сбросили с обрыва, и он ударился головой о подводный камень. Я тут же побежал к падре, и мы пошли заявить в полицейский комиссариат. Вероятнее всего, полиция уже на месте убийства. - Это же просто отлич... то есть просто ужасно, - небезрадостно возвестил Демулен. - В таком случае я немедленно отправлюсь туда. Падре... У вас есть машина? - О, да, - взволнованно кивнул святой отец, - старый "Форд". Я сейчас его подгоню. С этими словами Эллуэн встал с кресла и вылетел из коттеджа. - Где Вы оставили труп? - Спросил Демулен у Кавара спустя пару секунд. - На пляже, - ответил Жан, - правда, полиция, наверное, уже увезла его в мертвецкую. - Разумеется, Вы считаете это несчастным случаем? - Для верности спросил Исидор. - Вероятнее всего, - развел руками Кавар, - Скорее всего, Альпен просто гулял и навернулся. Поэтому я и сказал, что он, должно быть, был мертв еще вчерашним вечером. Сейчас темнеет очень рано - после семи не видно ни зги. Тут оба услышали тарахтение мотора, и Демулен поспешил встать. Он сунул в рот трубку, натянул шерстяной джемпер, закутался в теплое пальто и сунул под мышку фетровую шляпу, - Пойдемте, - окликнул он Кавара, и они вышли из дома. К калитке прислонился падре и отирал лоб платком. За ним стоял потрепанный, забрызганный грязью "Форд" и кашлял, словно больной туберкулезом. - Не против, если я воспользуюсь машиной один и поеду в дом мсье Альпена без Вас? - Осведомился Демулен у падре. - О, конечно, мсье Демулен, - крякнул Эллуэн, - всегда пожалуйста. Да, кстати, - дом мсье Альпена отсюда в паре-тройке миль. Выезжайте из города и направляйтесь на север. Вскоре Вы увидите зеленый мыс, - там дом и стоит. Поблагодарив падре, Демулен сел в машину и направился в дом погибшего Альпена. Каких-то десять минут езды по наводящим уныние, сырым местам, и Демулен оказался у деревянного забора, за которым виднелся мрачная каштановая аллея. Подъездная дорога вывела сыщика к высокому, приземистому зданию, казавшемуся темнее, чем оно было на самом деле, на фоне серого неба, которое заволокли свинцовые тучи. Демулен сразу заметил две полицейские машины, стоящие около входной двери. Детектив вышел из машины, укутавшись в пальто и надев шляпу. Моросил неприятный дождик и дул пронизывающий насквозь ветер. Тут отворилась дверь, и на улицу вышел высокий молодой человек с красивым лицом и ухоженными усиками. Увидев Демулена, он радостно подбежал к нему. - Мсье Демулен! - Чуть не завопил он, энергично пожимая руку сыщику. - Неужто это вы?! Какое счастье! Наконец Демулен опознал молодого человека. Это был сержант Кувр, которому Демулен несколько лет назад помог распутать сложное дело об убийце на бульварах. - Сержант, что Вы тут делаете? - Удивленно воскликнул Демулен. - Я теперь не сержант, мсье Демулен, - радостно сказал Кувр, - я теперь комиссар! За те шесть лет, что мы с вами не виделись, меня повысили! Но постойте… Что Вы тут делаете? Вы пришли повидаться с мсье... - Кувр заглянул в записную книжку, - мсье Франсуа Альпеном? Тогда должен Вас огорчить... - Постойте, комиссар, - примирительно сказал Демулен, кладя руку на плечо Кувру. - Я знаю, что мсье Альпен мертв. И приехал я как раз для того, чтобы расследовать это убийство... - Убийство? - Изумился Кувр, - но, право же, мсье Демулен, какое же это убийство? Мсье просто прогуливался у обрыва, в темноте не разглядел камень, подвернулся и упал с обрыва. Это же типичный несчастный случай! - Помяните мое слово, - нахмурился Исидор Демулен, - это убийство, я уверен. - Но… какие у Вас есть факты? - Поверьте, они уже есть. Но пока я не могу рассказать Вас всего. Вы не будете, комиссар, против, если я проведу собственное расследование? -О нет, разумеется, нет, мсье Демулен, - кивнул в знак согласия Кувр. - В таком случае, прежде всего, я бы хотел допросить слугу. И кстати, когда, по мнению врача, умер мсье Альпен? - Тогда пройдемте в дом, - пригласил комиссар. - А наш доктор сказал, что смерть мсье наступила между пятью и шестью тридцати часами вечера. Точнее сказать он не смог. Они вошли в коттедж. Стены закрывали дубовые панели, пол был идеально вычищен и сверкал, в воздухе пахло воском, мастикой для пола и хересом. Насколько мог судить Исидор, дом был выдержан в старом викторианском стиле. - Мсье был поклонником всего английского, - заметил Кувр. К комиссару и детективу подошел слуга - мужчина лет шестидесяти с белоснежными волосами и острым и умным лицом, одетый в черный фрак. - Это мсье Демулен, - представил слугу комиссар, - мсье Демулен - это дворецкий и повар мсье Альпена, Чарльз, он был выписан мсье из Англии. - Мне очень приятно, - голос Чарльза был глубоким и сочным. - Чем я могу помочь мсье? - Мсье Демулен хочет расспросить Вас о вчерашних событиях, Чарльз. - Но ведь мсье комиссар уже допрашивал меня... - Перво-наперво, Чарльз, - Вас никто не допрашивает. Мы просто хотим узнать все, что произошло вчера. Во-вторых, мсье Демулен работает отдельно от нас. - В таком случае, - церемонно кивнул слуга, - я сделаю все, что в моих силах. - Я бы хотел поговорить с Чарльзом с глазу на глаз, - произнес Демулен. Комиссар Кувр лишь пожал плечами и в недоумении пошел на второй этаж. - Итак, - мягко и с максимальной тактичностью начал Исидор, обращаясь к Чарльзу. - Скажите, что Вы делали вчерашним вечером? - Видите ли, мсье Демулен, - сказал слуга, - дело в том, что вчера мсье Альпену пришла телеграмма от его друга, мсье Лормонта. Он сообщал, что приедет тем же днем, в шесть часов вечера. Поэтому хозяин попросил меня забрать мсье с вокзала, а заодно заехать за продуктами. Дело это довольно долгое, поэтому уехал я отсюда в четыре сорок пять. В шесть я встретил мсье Лормонта, и в шесть двадцать мы были здесь. Однако хозяина мы найти не смогли. Тогда я взволновался не на шутку, мсье. Мой хозяин по вечерам всегда сидел дома и никуда не отлучался. Кроме того, меня просто шокировало известие о том, что он погиб, упав с обрыва. Понимаете, мсье, он никогда не гулял по вечерам, и уж тем более, не над обрывом. - Хм-м-м... - Задумчиво протянул Демулен, - продолжайте. Что Вы делали после того, как обнаружили пропажу мсье Альпена? - Мсье Лормонт тоже забеспокоился. Мы решили отправиться на поиски. Мы осмотрели весь дом, можно сказать, перевернули ее вверх дном, но хозяина не нашли. Тогда я взял фонарь, и, освещая дорогу, мы осмотрели аллею и местность за оградой. Не найдя мсье Альпена и там, мы пошли в сторону обрыва и прочесали тропинку, ведущую к спуску. Однако спускаться даже при свете фонаря мы не решились – совсем стемнело, и спуск стал слишком опасным. Мсье Лормонт очень расстроился и попросил отвезти его в гостиницу. Я довез его до отеля Плестен-ле-Грева и поехал обратно. Еще раз осмотрев дом и не найдя хозяина, я в растерянности лег спать. Сегодня рано утром приехала полиция, и мсье комиссар рассказал, что тело хозяина нашли. Это ужасно, мсье Демулен. Я просто раздавлен. - Соболезную, - искренне сказал детектив, - но, Чарльз, скажите, кто такой этот мсье Лормонт, которого Вы встретили вчера? - Кажется, это какой-то друг или партнер моего хозяина, - сказал Чарльз, - но я, к сожалению, точно сказать не могу. Если Вы хотите увидеть его, - он остановился в гостинице "Золотой Дракон" в Плестен-ле-Грев. - Благодарю, - произнес Демулен, - теперь я действительно поеду и повидаюсь с мсье Лормонтом. Попрощавшись со слугой, Демулен покинул дом на зеленом мысе и вернулся в Плестен-ле-Грев. Первым делом сыщик решил навестить этого Лормонта. Поэтому, найдя отель, вошел и спросил номер мсье Лормонта. Узнав его, Демулен взбежал на второй этаж и подошел к нужной двери. Тут он заметил пару ботинок, стоящих на коврике перед дверью. Судя по тому, что они были довольно грязными и не вполне сухими, владелец выставил их вчера вечером для чистки, но их до сих пор не забрали. На несколько секунд Демулен остановился, чтобы кое-что рассмотреть. Затем постучал. Через некоторое время ему отворил высокий мужчина лет сорока с лишним. Одет он был в халат – видимо, недавно проснулся. Лицо его было живым и оригинальным. Лоб высокий, нос орлиный, рот сластолюбца, глаза темно-зеленые, сверкающие. Руки ухоженные, с аккуратно подстриженными ногтями. - Кто Вы? - Грубовато спросил Лормонт. - Мсье, мое имя - Исидор Демулен, я - частный детектив. Лормонт несколько смутился. - … Очень приятно, мсье Демулен, - просопел он. - Чем обязан? - Понимаете, - начал Демулен, - я здесь в связи смерти мсье Франсуа Альпена. - О! - Воскликнул Лормонт. - Это так ужасно, мсье Демулен. Я до сих пор не могу поверить в это… Впрочем, где мои манеры?! Заходите, мсье, заходите! Рюмочку коньяка? - Нет-нет, спасибо, - покачал головой сыщик, проходя вслед за Лормонтом в номер, - мне просто нужно задать Вам несколько вопросов. - Как угодно, - обаятельно улыбнулся Лормонт, - садитесь. Он указал на кресло. - Что Вас интересует? - Во-первых, - прокашлялся Исидор, проваливаясь в кожаное кресло, - мне бы хотелось знать, кем Вы являетесь по отношению к погибшему? - О, все просто. Мы, - я и Франсуа, - оба акционеры, владельцы одной компании. Познакомились еще в колледже, работали на паритетных началах. - Понятно, - кивнул Демулен. - Позвольте спросить: для чего вам понадобилось покупать здесь землю? Видите ли, местно население очень этим недовольно – ведь вы отнимаете у них часть земли... - Что мне местное население, - презрительно хмыкнул Лормонт, - юридически у меня есть все права на покупку земли. Теперь о цели этой покупки. Понимаете, мсье Демулен, мы узнали, что вскоре правительство собирается строить на этой земле причал. Наш план был таков: мы покупаем землю за бесценок, а затем правительство выкупает ее втридорога! - Прошу прощения, - осторожно сказал Исидор, - но Вы, кажется, сказали, что права на покупку земли есть у Вас? Но ведь мсье Альпен мертв, и... - Ах да, я же забыл сказать Вам про устав нашей компании. Он гласит, что после смерти одного акционера, в случае отсутствия родственников погибшего, все деньги переходят ко второму акционеру, в данном случае - ко мне. Поэтому у меня есть полное право продолжать оформление покупки. Лормонт вновь лучезарно улыбнулся. - Все понятно, - кивнул Демулен, - расскажите мне, пожалуйста, о вчерашних событиях? - Как угодно. Итак, сюда я прибыл шестичасовым поездом, и меня встретил слуга Франсуа, Шарль, кажется. Или что-то, вроде того. Он отвез меня в коттедж Альпена. Правда, дома того не оказалось. Тогда мы осмотрели всю прилежащую территорию и даже подошли вплотную к обрыву, но так его и не нашли. Меня это очень обеспокоило. Кроме того, с собой я взял значительную сумму денег под сделку. – Лормонт указал на пузатый светло-коричневый саквояж, стоящий на столике. - Представьте мое изумление, когда моего партнера не оказывается ни в доме, ни рядом. Поэтому сегодня, буквально через полчаса, я намерен отнести деньги на хранение в местный банк. Вот только вернут мне мой костюм, который я вчера сдал на чистку. - Что ж, - улыбнулся Демулен, - спасибо Вам, мсье Лормонт. До свиданья. - Не за что, мсье Демулен, счастливо. Спустившись вниз, сыщик не покинул отель, а попросил у портье позвать лакея, который собирает ботинки и одежду на чистку. Вскоре прибежал мальчишка лет шестнадцати, весь в веснушках. - Молодой человек, - учтиво обратился к нему Исидор, - Скажите, сдавали ли Вам одежду из номера 46? - Да, - подумав, ответил лакей, - мсье сдал шикарный костюм. - А нельзя ли мне посмотреть на него? - Спросил сыщик. - Идемте, - весело сказал мальчик, и они спустились в подвал и зашли в одну из комнат. Там на вешалках были развешаны отстиранная и отглаженная одежда постояльцев. Исидор поблагодарил мальчика и попросил оставить его одного. Как только мальчишка ушел, Демулен приступил к осмотру. Ему повезло – одежды и так было мало, а костюм вообще был лишь один – зеленая твидовая пара и того же цвета визитка. Осмотрев костюм, Демулен признал, что он девственно чист, и уже собрался уходить, как заметил маленькое черное пятнышко на нижнем обшлаге брюк. Наклонившись и осмотрев его, Демулен уверился, что это пятно - смоляное. Узнав, что надо, детектив вышел на свежий воздух. Теперь оставалось одно дело. Демулен купил газету и сел за столик в кафе так, чтобы ясно видеть вход в гостиницу. Сыщик заказал чашку горячего шоколада и стал читать газету, не отрывая, впрочем, взгляда от входной двери "Золотого Дракона". Через три часа он покинул кафе и направился в полицейский департамент. А через некоторое время он вышел оттуда и пошел в свой коттедж, завезя "Форд" к дому пастора Эллуэна. Пока Демулен сделал все, что смог. Осталось ждать информации из полиции. Почти весь день Исидор сидел в кресле с ногами, укутавшись в плед, и курил трубку, утопая в облаках голубого дыма. Без четверти семь к Демулену зашел комиссар Кувр и вручил ему два запечатанных конверта, пояснив, что это ответы из полицейского департамента Парижа на запрос Исидора. Поблагодарив Кувра, сыщик распечатал конверт и пробежал глазами телеграмму. - Занятно, - пробормотал Исидор, откладывая телеграмму на столик около кресла, - Весьма и весьма занятно. Затем прочитал второй ответ. Задумчиво покачал головой. - А вот это совсем уже интересно, - изрек детектив. Демулен слишком устал за этот день, чтобы действовать, поэтому он решил продолжить расследование следующим же утром... На следующее утро Демулен сидел в ресторане и завтракал, когда к нему за столик уселся Жан Кавар, держа тарелку с яичницей и ломтиками ветчины. - Доброе утро, мсье Демулен, - благожелательно сказал Кавар, отправляю в рот ломтик ветчины, - как продвигается Ваше расследование? - Прекрасно, мсье Кавар, - ответствовал Исидор, переведя взгляд на салфетку с названием и знаком ресторана, - к слову сказать, мне бы хотелось узнать, что Вы делали позавчерашним вечером, в момент предполагаемого убийства Альпена? Кавар как-то странно посмотрел на Демулена, а потом изрек: - Надеюсь, мсье, Вы не подозреваете меня в убийстве? Впрочем, скрывать и бояться мне нечего. Весь вечер – с пяти и до восьми тридцати я играл в карты с падре, мясником и бакалейщиком. Все трое, разумеется, могут этот факт подтвердить. Последние слова Жан Кавар произнес с очевидным вызовом. - Спокойствие, мсье Кавар, - успокоил его Демулен, - я не подозреваю и, уж конечно, не обвиняю Вас ни в чем. Кстати говоря, Вы не знаете, не просмаливают ли у Вас лодки? - Конечно, мсье! - С набитым ртом сказал Кавар, - здешний шкипер, папаша Трюфо, просмаливает! И больше никто. - Значит, папаша Трюфо, - задумчиво проговорил Демулен, не отрывая взгляда от салфетки. - Скажите, мсье Кавар, Вы не могли бы познакомить меня с ним? - Да хоть сейчас, - кивнул Жан, вытерев рот, - идемте, я отведу Вас; пирс недалеко. Они встали из-за стола и, выйдя из ресторана, направились в сторону магазинов. Плестен-ле-Грев был городком маленьким, поэтому уже минут через десять-пятнадцать сыщик и Кавар подошли к пристани. У нее стояли несколько лодок: моторных и обычных, разноцветных и однообразных, новых и старых. На скамейке сидел коренастый дородный мужчина лет пятидесяти пяти с седой бородой и курчавыми волосами. На левой щеке его был шрам формы полумесяца. Мужчина получал неописуемое удовольствие от поглощения содержимого бутылки, полной пива. Рядом с ним стояла старая-престарая моторная лодка, настоящая развалюха, прямо скажем. Демулен сразу обратил внимание, что лодка недавно просмолена. По всему каркасу виднелись относительно свежие темные пятна. - Его баркас, - язвительно сказал Кавар, тыкая пальцем в лодку. Затем он повернулся к мужчине, сидящему на скамейке, и окликнул его, - Эй, папаша! У меня к тебе дельце. Мужчина лениво проворчал явно заплетающимся языком: - Чего тебе надо, Жан? Не вид... *ик*... не видишь, что я *ик* занят?! - Вижу я, вижу, - улыбнулся Кавар, - только один вопрос. Мсье хочет знать... Кстати, мсье Демулен, что Вы хотели? Демулен прокашлялся. - Я бы хотел знать, - начал он, - брал ли кто-либо у Вас на прокат лодку позавчера днем или ранним вечером? Папаша Трюфо задумался. Затем выдал: - Да, приходил тут один. Сказал *ик*, что на рыбалку собрался. Да вот... *ик* только выглядел как-то не так. *Ик*. В костюм был одет. Да и удочки я не увидел. Хотя у него чемодан был. Коричневый такой. Может, и там она была, удочка-то. А так... Тут язык папаши совсем отказал, и Трюфо, пробурчав что-то совсем нечленораздельное, откинулся на скамейку. - Спасибо, мсье Кавар, - взволнованно произнес Исидор, - я узнал все, что мне нужно было. Теперь нужно действовать, пока не поздно. - А чем Вы? - Недоумевающее спросил Кавар. - Мсье Кавар, - Демулен положил тому руку на плечо, - мне понадобится Ваша помощь. Вы готовы помочь мне? - Разумеется, мсье, - пробормотал Жан, - но... Что я должен сделать? - Сейчас мы быстро пойдем в отель "Золотой Дракон", и Вы останетесь у входа. Если мужчина в дорогом зеленом костюме и с коричневым саквояжем захочет выйти, остановите его любой ценой! - Но ведь это незаконно... - Я позабочусь о законности, мсье Кавар. Итак, Вы согласны? - Хорошо, мсье Демулен, я помогу Вам. - Тогда вперед! Не будем терять времени. Они помчались к гостинице, Кавар остался у входа, а Демулен сломя голову помчался на второй этаж. У двери он остановился, привел себя в порядок, восстановил дыхание и постучал. Ответа не последовало. Сыщик постучал во второй раз. Только через минуту с лишним ему открыл мсье Жак-Ив Лормонт. - Мсье Демулен? - Растерянно проговорил он. - Чем я могу помочь? Видите ли, я уже собрался покидать Плестен-ле-Грев. Уже упаковал чемодан и... - Я ненадолго, мсье Лормонт, - успокоил того Исидор Демулен, - Слава Богу, что застал Вас. Нам нужно поговорить. - Но я... очень спешу, мсье, - Лормонт попытался ненавязчиво закрыть дверь, но Демулен придержал ее ботинком. - Это очень важно, уверяю Вас. Кроме того, мсье Лормонт, я не задержу Вас. - Ну что же, - протянул недоверчиво Лормонт, - заходите. Он впустил сыщика в номер. - Садитесь, - предложил Лормонт, усаживаясь в кресло. - Спасибо, я постою, - Демулен натянул на лицо сладчайшую из улыбок. – Понимаете, я, кажется, знаю имя убийцы мсье Франсуа Альпена. И Демулен фамильярно подмигнул растерянному Лормонту. - Как? Неужели? - Восхищенно вскрикнул он, - тогда… его следует немедленно задержать, мсье Демулен! - Конечно, - сказал Исидор и повернул ключ в замке входной двери. - Извещаю Вас, мсье, что убийца задержан. Лормонт побелел, затем позеленел. На лбу выступили бисеринки пота. - Как? Что Вы имеете в виду?! - Чуть не завопил он. - Полноте, мсье Лормонт, не стоит, - укоризненно произнес детектив. - Вам теперь не отвертеться. - Как, мсье Демулен, как?! - Простонал Лормонт, обхватывая лицо руками. Он был просто уничтожен. - О! Все просто, - улыбнулся Демулен, - Вы совершили слишком много непростительных ошибок, и все из-за жадности, мсье. Теперь, боюсь, вместо капиталов мсье Альпена Вас ждет виселица... - И все-таки, мсье Демулен, - бил себя кулаком по лбу комиссар Кувр этим же днем, когда они сидели в ресторане. - Как Вы раскусили этого Лормонта? - Понимаете, комиссар, - усмехнулся Демулен через стол, - как я уже говорил самому мсье Лормонту, он совершил несколько серьезных промахов. Это были мелочи, на которые, при всем моем уважении, Вы, комиссар, вряд ли бы обратили внимание. Тут кельнер принес две порции пирога с черникой и яблоками. - Благодарю, - кивнул Кувр, ставя перед собой тарелку с пирогом. - Итак, о каких мелочах Вы говорите? - Ну, во-первых, - Демулен откусил кусок пирога, - билет... - Билет? - Удивился комиссар. - Ну да, билет, - весело кивнул Демулен, - Когда я уже начал подозревать Лормонта, я пошел в полицию и сделал два запроса. В одном из них я попросил проводника поезда, на котором якобы приехал сюда мсье, сказать, было ли во время дороги занято данное место в данном вагоне. В письме, которое Вы мне тем вечером занесли, было сказано, что место пустовало. Следовательно, на поезде Лормонт не приезжал, а был в Плестен-ле-Грев еще до этого. Второй запрос был адресован полицейскому департаменту Парижа. Я попросил узнать названия банков и номера банковских счетов Лормонта. Дело в том, что он солгал мне, сказав, что привез крупную сумму денег под сделку. Я мог убедиться в этом, когда сидел в кафе напротив отеля. Мсье клялся и божился, что вскоре отнесет деньги в банк для сохранности, но так и не сделал этого. Из второй телеграммы, принесенной Вами, я выяснил, что все деньги Лормонта хранятся в Депозитарном Банке Женевы, и уже четыре года мсье не проделывал со счетами никаких операций. Это подтвердило мою мысль о том, что денег он не привозил. Значит, он прибыл сюда с другой целью. Демулен откусил еще один кусок и, прожевав, продолжил: - С какой же? Здесь все тоже просто. Ведь после смерти Альпена, Лормонт получал все акции и деньги партнера. Да ведь это такой лакомый кусок, на который Лормонт просто-таки не мог не позариться! Впрочем, у меня не было достаточных доказательств его вины. Нужны были еще. Они нашлись быстро. Во-первых, я заметил на грязных и мокрых ботинках Лормонта, что уже говорит о том, что он ходил по грязи, выступившую соль. А ведь это значит, что ботинки побывали в морской воде? Конечно, можно было предположить, что Лормонт со слугой Альпена искали хозяина у воды, но Чарльз сказал, что вниз они не спускались. Кроме того, с вечера соль выступить не могла. Ботинки промокли раньше, днем. Это, кстати, и послужило отправной точкой моего расследования. Теперь доказательств было достаточно, но оставалось еще одно: выяснить, как Лормонт прибыл к дому Альпена так, что промочил ноги. Ответ один: на моторной лодке. Собственной лодки у него не было, значит, он арендовал ее. У кого? С этим было посложнее. Впрочем, сегодня утром я разговорился с мсье Каваром, и, слово за слово, он сказал, что лодки сдает шкипер папаша Трюфо. Он подтвердил, что днем раньше лодку арендовал человек в костюме и с коричневым саквояжем - Лормонт. Еще одним «за» в версии с лодкой послужило смоляное пятно, найденное мною на брюках Лормонта. Испачкаться смолой обладатель брюк мог, лишь задев часть просмоленной лодки... Этого было достаточно. Мы с мсье Каваром помчались в гостиницу. К счастью, мы успели, - Лормонт уже хотел покидать город. Вот и все, комиссар. Демулен отправил в рот последний кусок чернично-яблочного пирога и вытер со рта крошки. - Браво, браво, мсье! - Восхищенно сказал Кувр и звонко похлопал в ладоши. - Без Вас мы бы не справились. Подумать только - а ведь мы до сегодняшнего утра считали, что это несчастный случай! Теперь этого Лормонта точно ждет виселица! - Я был рад поработать с Вами, - улыбнулся Демулен. Он встал из-за стола: - А теперь я, пожалуй, прогуляюсь к тому самому мысу. Надо в кои то веки подышать свежим воздухом!.. |