Вот так и уходит любовь, – Спокойно, без слов, по-английски. Ей вслед не рыдай, не злословь, Она дочь богов олимпийских. Она от рождения – Свет, Она – и турнир, и награда. И в мире замены ей нет, Она – жизни тленной баллада. Любовь – счастья жизни творец, Умеет увлечь, и украсить Дни всё потерявших сердец, Когда закон жизни не властен. Мертвеет душа... Пустота, Заполнив до края, царицей Восходит на трон неспроста, Расправившись с жалкой синицей. И тьмой охватив журавля, Рвёт крылья мечты беспощадно, Соломки клочок постеля. Ведь знает, что падать досадно. Вот так и уходит любовь: Снаружи – лёд, сердце – на части... И тлеют останки мостов, Сожжённых порывами страсти. 02.02.22. |