Пародия на стихотворенние Чепурных Евгения Башня Сергей Каштанов БАШНЯ (Евгений Чепурных) Прямо не жизнь, а балет на карнизе. Чудно и страшно. В тёплой Италии, в городе Пизе Падает башня. Падает башня с мольбой и тоскою В каменном взоре. Это же надо — несчастье какое, Горе, так горе! Ночью проснусь сиротою казанской И цепенею: — Мать её за ногу, как там пизанцы С башней своею? Не предлагайте мне Славы и лести, Места в круизе. Только бы башня стояла на месте В городе Пизе. Только бы пьяную башню спасли Божья любовь и участье. Мне, сыну стонущей Русской земли, Этого — хватит для счастья. ТЕКСТ ПАРОДИИ СТОНУЩИЙ СЫН РОССЕЙСКОЙ ЗЕМЛИ Расскажу, отчего мне бы счастья прибЫло, Мне, стонУщему сыну Рссейской земли, О том, как пизанцы про башню забыли И даже бревном подпереть не смогли... И я, я один, озабоченный этим, Проводил своё время в стенаньях о том, Что надо пизанцам заняться проэктом Спасенья строения и всем гуртом Ломануться на поиски разных подпорок, Чтобы пьяную башню скорее спасти! Но не слышали люди страстных укоров, что орал в телевизор я :"Башня , прости !" Мне так стыдно за Пизу, что оставила падать. Я готов тебя , башня, в объятья ловить ! И регалий , и славы, и чести не надоть !!! Вот просплюсь и с утра начну деньги копить... Каштанов Сергей |