Произведение |
|
Объем: 34 [ строк ]
|
|
|
|
ТРИПТИХ ВОЗВРАЩЕНИЯ (из пункта "А" в пункт "А") |
«Нельзя в одну реку войти дважды» Гераклит «Не верю!» Константин Станиславский I воспарение – сов-падение глубже всяких глубин – ты и я как извечное искупление бытия как извечное искушение неизведанной высоты совпадение – вос-парение я и ты II Какими жалкими бывают сны, Когда, забытый городом и миром, Я в ночь смеюсь обиженным сатиром, Встречая взор застенчивой луны. О, как тогда мне страшен этот смех, Во снах моих рычанию подобный! И эта боль – мой опыт первородный – Земле прощает первородный грех. III Как забытую сказку Востока, Я читал твои губы взапой. Сколько лет ты была одинока, Боже мой! Сколько вёсен растрачено всуе! Волчьих лун не считали года. Всё вернулось в одном поцелуе, Как тогда… |
|
|
Дата публикации: 03.04.2005 00:32 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Бесподобно... Жаль, что ТАКИЕ замечательные стихи остаются порой незамеченными другими авторами... Цитирую наиболее полюбившееся: "Как забытую сказку Востока, Я читал твои губы взапой. Сколько лет ты была одинока, Боже мой! Сколько вёсен растрачено всуе! Волчьих лун не считали года. Всё вернулось в одном поцелуе, Как тогда…" | | Лена, спасибо Вам за добрые слова, за отзывчивость поэтического сердца. С уважением, Андрей |
|
| | Андрюш... просто душа зашлась... хотелось бы уточнить - "Какими ж жалкими бывают сны" - можно без "ж"? "Когда, забытый городам и миром," - может "городОм"? | | Здравствуйте, Илана! Конечно же - urbi et orbi - городом и миром. А все - невнимательность, спешка какая-то (куда? зачем?). Огромное Вам спасибо, Илана, что обратили внимание, а то так бы и висело... Что же касается второго "ж", то, наверное, соглашусь с Вами. Хотя... не знаю. Мне-то казалось, что этот долгий "ж" работает в тексте как усиление, как смысловой акцент, выделяющий слово "жалкими". Илана, а почему Вы считаете, что вариант "какими жалкими бывают сны" больше подходит? Спрашиваю, потому что очень уважаю Ваше мнение. Андрей | | Ну, это мое чисто субъективное мнение, вы можете не принимать его в расчет, тем более, что у вас есть достойное объяснение, и все же (вот зануда, да?) если все так, как вы говорите, тогда может написать не мудрствуя, "ж-жалким"? Потому, что в обратно,т.е. в вашем варианте, я об это "ж" споткнулась. |
|
| | Здравствуйте, Андрей! Первое стихотворение понравилось больше всех! Соглашусь с Иланой Вайсман: строчка Какими ж жалкими бывают сны трудно читается, "жужжит". На мой взгляд, жужжание при чтении вслух уводит внимание читателя в сторону от того смысла, который вложен в строку. И вообще, я думаю, усиления и нажима тут не нужно :) Сила чувств лучше всего выделяется на фоне спокойной интонации, по-моему. С огромным уважением, Оля. | | Ольга, спасибо за замечание. Илана Вайсман и Вы убедили меня-таки: уберу это жужжжжжание. С уважением, Андрей |
|
| | Потрясающе! От Ваших стихотворений просто мороз по коже! Потихоньку осваиваюсь-таки на портале и порой делаю настоящие открытия. Сегодня мне особенно везет. Замечательный триптих. Третья часть понравилась особенно. С уважением, Галина |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |