Настроит скрипку на осеннем камертоне, Маэстро музыки Антонио Вивальди. Она поет и плачет. Тихо стонет, Деревья желтые, до нитки раздевая. Вивальди струн едва-едва касаясь, Глаза закроет в явном упоенье. Ручей прозрачный, к берегам ласкаясь, Ему подарит нотки вдохновенья. А дирижирует кудрявая березка, Красивой веточкой, Антонио кивая. Стихи Есенина цитирую неброско, Дождем осенним рифму запивая. И льются звуки неземные скрипки, И ветерка чуть слышно дуновенье. Не плачу я. То слезы от улыбки. Вивальди, Осень….Я…. и вдохновенье… |