Amore mio, море, caro mio! Прекрасны твоих красок переливы. Лазурь небес несёт крылья вразмах, Красуясь в твоих синих зеркалах. Твой рокот волн рассказывает сказки. Хамелеон ты, и меняешь краски. А скалы, простоявшие века, По-рабски любят волн твоих шелка. Когда ночная тьма укроет небо, Звёзд хороводы зазвенят волшебно, Покажет лик свой полная Луна. Влюблённым в это время не до сна. Но ты, однако, можешь быть сердито И серым высветить оттенки малахита, В сердцах о скалы биться день и ночь, Чтоб ярость свою в битве превозмочь. Но мирно дремлешь ты или ворчишь сурово, Смотреть, amore mio, я готова На твои волны, славить мощь твою. О, caro море, я тебя люблю! 17.09.17. ----------------------------------------------------- Amore mio (итал.) - моя любовь Caro mio (итал.) - дорогой мой |