Произведение |
|
Объем: 1397 [ символов ]
|
|
|
|
2 тетрадь. Уваркина - Кульков |
ОЛЬГА УВАРКИНА У зеркала Он стал невозможно добрым, стеснительным и чуточку грустным. С годами немного располнев, сумел сохранить хорошую динамику движения и остроту реакции. Ему пришлось много и многих пережить. Может быть, благодаря этому и вопреки своей природе, Он стал философски мыслить о вещах и явлениях, больше понимать и прощать. Теперь Он не опасался уколоть словом кого-то, даже случайно, не подумав, потому что и в этом отпала необходимость. Теперь не нужно было ничего вымучивать, чтобы просто наслаждаться светлым днём, хотя ночи остались, так же, остры и очаровательны, как во времена прошедшей молодости, и дарили ему томные воспоминания. Сейчас, стоя перед зеркалом, Он заметил, что его прямые упругие волосы выседились, стали мягкими и слегка волнистыми, что сделало его облик ещё загадочнее и привлекательнее. Ёж отвёл затуманенный взгляд от зеркала и смущённо улыбнулся… МИХАИЛ КУЛЬКОВ Принцесса и Чудовище (55-словник) Она упорно карабкалась всё выше и выше! Страх высоты отступил перед ужасом, таящимся внизу. – Вася! Её милый и горячо любимый непременно придёт и обязательно спасёт! Она верила и надеялась… Помощь пришла. Неторопливо, как всегда эффектно появился Василий. Увидев его, тварь ретировалась. Девушка облегчённо вздохнула. – Кис-кис-кис, Васенька. Прогнал мышку?! Она замолчала, задумавшись, как спуститься со шкафа… |
|
|
Дата публикации: 13.03.2017 01:33 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | "У зеркала" Миниатюра. Что ж, и ежи имеют право рассуждать о своей жизни и любоваться собой уже даже будучи в возрасте. У автора получилась эта ёжкина миниатюра. "Принцесса и Чудовище" Миниатюра. Динамичная, без особых художественных изысков. Обыграна давно известная тема. Оценки: 1 - 0 Судья Ян К. | | У зеркала Структурно все нормально, достаточно емко и лаконично, финально. А в чем суть? Автор построил всю интригу на финале. Все думают про ОН-человек, а это Он-ёж. Если совсем-совсем честно, то это уже наработанный пример - то Он-фонарь (был в Тет.1), то Он-игрушечный мишка. А если открыть карты с самого начала, то что? Идея пропадет, интрига не удастся? М.б. надо вложить в текст что-то еще помимо ежиного финала? С т.з. структуры все нормально, замечаний нет. Принцесса и Чудовище Структурно в соотв. с Тет. 2 почти нет замечаний... хотя если мы уберем ваш сюжет, то что останется? Уберем каркас и вся история сдуется, отсюда вывод, что это не миниатюра, а интригующе рассказанный случай. Отсутствие знакового смысла это лишь усугубляет. 1 - 1 | | Извините, я ошиблась с цифрами!!!! 1 - 0 |
|
| | ОЛЬГА УВАРКИНА. У зеркала Да, с зеркалом всегда получаются интересные сюжеты. В миниатюре зеркало играет роль визуального отражения картинки. В данном случае, простая структура с эффектом неожиданности подчеркнула известную идею перевертыша с помощью зеркала. Ст.з. задания Тетради 2 нет претензий. Слово «вымучивать», на мой взгляд, лучше заменить более интеллигентным синонимом. Смею надеяться, что этот жизненный сюжет обязательно отразится в душе читателя, представив себя перед зеркалом. Пробовал и я представить, как звучала бы эта миниатюра, например, в исполнении мастеров эстрады. Дикого смеха не было бы, но благодарная улыбка зрителей миниатюре была бы обеспечена. МИХАИЛ КУЛЬКОВ. Принцесса и Чудовище (55-словник) Мне понравилась эта веселенькая игровая миниатюра с перевертышем. Эх, так всегда, думаем о людях, говорим о животных. Не новый, но в данном случае удачный литературный прием. Структура очевидна. Картинка стала «убегать» с последней фразой. Миниатюра показывает, ей не нужны пояснения. Покажите действия, не надо их объяснять. Такое исправить легко, нужно поменять одно слово. Подумайте, какое … Мне сообщать нужно. Как удачно генератор случайных цифр соединил обе миниатюры в пару! У обоих использован одинаковый прием - интрига-перевертыш. Работа «У зеркала» более жизненна. Работа «Принцесса и Чудовище» иронична, легка и немного поверхностна. 1-0 | | "Покажите действия, не надо их объяснять. Такое исправить легко, нужно поменять одно слово. Подумайте, какое … Мне сообщать нужно. " Что ж, могу предложить заменить "со шкафа" на "не упав". Хотя мне ближе определённость. | | Михаил, извините меня за невнимательность. Прошу читать мое последнее предложение: "Мне сообщать не нужно". К слову, я имел в виду последнее предложение в Вашей работе. Именно в нем желательно поменять одно слово. Подумайте. Мне сообщать не нужно. |
|
| | «У зеркала» Очевидно, он бывал ужасно колючим ежом в юности, с годами стал мягче и мудрее. Как большинство людей. Это сквозит в первом абзаце. А потом речь заходит о привлекательности, и заканчивается все затуманенным (почему?) взглядом и смущенной улыбкой. Кажется легким финтом от развития идеи в соседнюю сферу. «Принцесса и чудовище» Просто хорошая шутка, не отягощенная сколько-нибудь серьезной идеей. 1-0 | | "У зеркала". Очень хорошо написано. С глубоким подтекстом. Ведь еж перед зеркалом на самом деле человек, именно тот, о ком и идет речь с самого начала. Такая двойная игра словами-мыслями. "Принцесса и чудовище". Мне кажется автору не стоит упираться в эти 55 слов. В миниатюре ведь важнее смысл, подтекст и изящность изложения. А здесь предсавлена шуточная ситуация, знакомая многим девушкам. Но оригинально! 1-1/2 |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |