(по заданию Хита-13, 2016 год) «Ты не сделаешь ему ничего, потому что Он — Праведник. И не тронешь Человека Сего», - строка из письма Клавдии* - почти святой, любимой женщины, погибшей от рук злодеев... Не проникся словами вещими, зная традицию иудеев: на светлую Пасху — в честь праздника дать шанс на жизнь преступнику - коль охлос** выберет Праведника, тот избежит дня судного. Зачем так неистовы люди в зной (нет прохлады утром в тенИ)? Знаю: решение будет за мной. Каифа*** внушает: «Казнить!» - злоба народа в словах гнусавых, их вероломство мне ведомо: в то воскресенье пели осанну, в пятницу - грубо предали. Я-то вижу, что он не виновен - спокойно молчит в ответ мне. «Высечь его — до стонов, до крови!». Почти сто ударов плетью! Это подачка толпе, пусть она видит: АгнЕц бедный, рваный - жалость всколышется, а не «вина» в их «поединке» с Вараввой. Варавва — убийца, разбойник, плут, мятежник — в глазах пустота. - Кого отпустить вам? - спросил толпу. - Варавву! Распните Христа! О, боги и Клавдия, знаю: мог всё сам решить как наместник - больной, не ведал, что это Бог, и что Он скоро воскреснет, что сбудутся предсказанья Его для Рима и Палестины, что ты умрёшь за Его торжество... Меня уже не простит Он... Об стену — ночами! «Дайте вина иль смирны****!». Память - клоками... Традиция в Пасху соблюдена?! За что же так давит камень?.. Когда боль кромсает, как острый нож, создать обычай суметь бы: если когда-то ты Бога убьёшь — не утруждай его смертью. _______________ *Клавдия Прокла (Прокула) — жена Понтия Пилата, ставшая святой мученицей за учение Христа; ** охлос(греч.) - толпа; *** Каифа — первосвященник Иудеи; **** смирна — напиток, притупляюший и одурманивающий сознание. |