по мотивам переводов Шекспира Светланой Шиманской, автором стихи ру. а как воспримет круг твою любовь вначале сердцем примешь, не умом с души я снял удушливый покров, и круг замкнулся кругом, без любви. вокруг полно злословья, я - мишень, а без любви, лишь злоба торжествует откуда боль, и в сердце, и мигрень, её, - любовь, всевышний лишь дарует! бесчестье давит вниз, бессилен я, распяты мысли, сердце, боже мой и ты не спрашивай, любимая, виня, бесчестье в бездну тянет за спиной. из - за любви нас давят, не вини, как много недругов вокруг, молвы как в кружева плетут свои слова, и тонем мы, вдвоём, из - за любви. а как воспримет круг твою любовь, вначале сердцем примешь, не умом с души я снял удушливый покров, и круг замкнулся кругом, без любви. 26 июня 2010 г. © Copyright: Сак Тан, 2010 |