Стал притчей во языцех Карфаген С тех самых пор, как только был разрушен. К развалинам его абориген Увы, необъяснимо равнодушен… С тех пор, как был разрушен Карфаген – Античных государств завоеватель – Он, африканских городов праматерь, Остался в памяти, как в хромосоме, ген. И нынешний Туниса обитатель – Полуголодный, полунищий люд – Туристов развлекает, как верблюд, На собственном горбу перекатав полмира. Когда-то финикийская Пальмира Довольно долго процветала тут. Верблюдчик бедный не учился в школе. Он с детства был загонщиком отар, Пока ему, видать, по божьей воле Не встретился в пустыне дромедар. Он умирал от голода и жажды. И мальчик напоил его мочой И стал кормить арчой и саранчой И вытащил, и спас от смертной стражды. С тех пор араба кормит дромедар. Таков обоим выпал Божий дар. А то, что был здесь город Карфаген, Погонщику неважно. Были б люди, Которых он катает на верблюде, Пока не дует из Сахары фен. 29.09.14 |