Приятель предложил встретиться. Он интересовался, что это за племя такое необычное, и что я собираюсь в нем изучать. Вещи я уже уложил, вылет – завтра утром, и я согласился. Мы устроились за столиком в небольшом кафе, взяли выпивку и салат с майонезом на закуску. Выпивка оказалась нормальной, а салат – так себе, видимо майонез был не свежий. Я рассказал об этом странном африканском племени, обнаруженном совсем недавно. Несмотря на замкнутость племени, в него удалось проникнуть молодому этнографу, выходцу из одного из соседних племен. Несколько дней он общался с аборигенами, изучал их язык, а по возвращению в свой европейский университет издал небольшую брошюрку, наделавшую много шума. По его словам племя возглавляет мудрый вождь, возраст которого насчитывает тысячу лет. И это не единственная странность. Вождь умеет вызывать дождь на поля своего племени, ускоряет рост урожая, магически увеличивает приплод домашних животных. Кроме этих сногсшибательных сведений, молодой этнограф, который, кстати, согласился быть моим проводником, описывает поистине поразительные вещи. В первый день вождь выдал ему девятнадцать девственниц, - такой у них обычай, - затем возложил свои ладони ему на голову, что-то проговорил и оставил всю эту компанию. К утру все красавицы забеременели. Приятель заметил, что, однако, у африканцев тот еще темперамент. Я возразил. Я напомнил, что ничего из сказанного невозможно проверить. Также трудно проверить и все остальные факты. Например, покойников там не хоронят, как это принято в цивилизованном мире, и не едят, как это принято в некоторых соседних племенах. Как только вождь убеждается, что его подданный отошел в мир иной, и уже второй день не подает признаков жизни, так он приказывает ему встать. Тот подымается, идет на особую ритуальную площадку, складывает костер, и предает себя кремации. Тихо, спокойно, по деловому. Мы еще поболтали, закончили вечер, и разошлись. Утром в самолете у меня была дикая изжога. Наверно, от вчерашнего майонеза. Сода не помогала. Так с изжогой я сделал две пересадки, и оказался в одном из аэропортов, где была назначена встреча с этнографом. Еще день мы добирались до этого племени, вначале на местном самолете, затем машиной, а последние несколько километров – пешком. И все это время изжога меня не отпускала. Наконец мы прибыли, нас встретила шумная толпа и проводила к хижине вождя. Пожилой вождь благожелательно принял от меня подарки и велел моему спутнику перевести его слова благодарности. В ответ я просил перевести короткий рассказ о цели моего визита. Вождь согласно кивал головой. Затем он спросил, как я добрался, как мое здоровье и здоровье членов моего племени. Я рассыпался в благодарности, просил это перевести, и сказать также, что здоров и готов приступить к цели моего приезда. Вождь стал серьезным и что-то долго говорил моему переводчику. Потом положил мне ладони на голову. Изжога исчезла, пропала усталость от путешествия. Я спросил переводчика, что ему сказал вождь. - Я не все понял, - ответил этнограф, - речь вождя была странная. Но он сказал, что вы его поймете. Буквально он сказал следующее: «Майонез действительно был несвежим». |