Сводный обзор номинации «Проза». ПУ-2012, 2 этап Уважаемые авторы – участники номинации «Проза» второго этапа литературно-издательского проекта «Пишущая Украина»! Как принято на нашем портале, после объявления итогов публикуется краткий обзор мнений членов жюри о произведениях, которые участвовали в конкурсе. Всего в номинацию было принято 29 работ. Стихи, а также произведения, представленные сверх ограничения, не рассматривались. Некоторые рассказы неоднократно участвуют в конкурсах, это не запрещено Положением. Возможно, авторы надеются услышать что-то новое о своей работе, поскольку состав жюри иногда меняется. По Положению о конкурсе номинация «Проза» не имеет ограничения по жанрам, но большого разнообразия члены жюри не увидели – в основном это были рассказы. Как всегда, обращаюсь к авторам. В обзоре отражены субъективные мнения о произведениях, повлиявшие на оценки. С другой стороны, члены жюри – тоже читатели и, как любой читатель, имеют право на собственное восприятие. Автор может соглашаться или нет, но мы надеемся, что этим обзором помогли вам посмотреть на свои произведения «глазами постороннего». 1. Сад наш дивный Автор: Ирина (Ляля) Нисина Рассказ о похоронах 90-летней старушки воспринят судьями неоднозначно, об этом наглядно свидетельствуют оценки 5/8/10/6/4. Неспешный, «текучий» бытовой рассказ. Обилие народа – деревенских жителей и подъехавших членов семьи - говорит об уважении к умершей. Сюжет печальный, но …не трогает. Путаешься во множестве имен, повторах слов, ненужных подробностях, бесконечной детализации. Светлане Макаренко «нравятся произведения такого плана – бытовой рассказ», но в этот раз и она«не нашла у Нисиной присущего ей изящества. И это мешает. Делает рассказ "деревянным"». «Возьмите любые поминки, застенографируйте - получится рассказ "Сад наш дивный"», - уточняет Андрей Блинов. И как-то не увязываются в моей голове поющая молодым голосом 90-летняя деревенская бабушка (подруга умершей). Жизнь, конечно, намного богаче нашего воображения, как говорит один мой знакомый, но тогда в рассказе это должно звучать убедительно. Добавить, может, одно слово – «запела НЕОЖИДАННО звонким, молодым голосом», подчеркнуть, что явление это не массовое, а исключительное. 2. Сентиментальная сказка Автор: Нина Роженко «Ёмко, поэтично. Очень легко прочиталась. Авторский стиль пластичен. Композиционно выдержано» (Светлана Макаренко). Андрей Блинов рассуждает: «По-моему, чересчур переслащено. Да, конечно, это и есть та "сентиментальная сказка", заявленная в заглавии. Но персонажи, вроде Инги и Нико, вызывают у меня недоверие - в такой слепой влюбленности, кажется мне, мало искренного. Отсюда и призыв: "Останься до завтра... Только до завтра". А завтра - ?? Думаю, в рамках всей повести отрывок смотрится более органично». А я опять цепляюсь за мелочи. «Притопнул, чтобы лучше сидели, подхватил Ингу на руки и вынес из воды» - Ну, как он это сделал?! Как дотянулся? Он же сидел на берегу на бревнах, а она бродила по воде. «вытер ей ножки полой пиджака» - как будто речь о ребенке. «Вдруг ей осенило» - ай-я-яй! Словно наспех отредактировано. . 3. Рецепты Донжуана /только для мужчин/ Автор: Валентин Колесников Перед кем так старательно расписывал стратегию поведения литературный герой? Вскользь упомянуто место, где произносится монолог, названо имя ЛГ, и всё. Словно картина без рамы. Понятно, что суть – в самом монологе. Но тогда надо было уже совсем не детализировать и вести речь от лица автора, либо дать больше информации читателю, чтобы он мог хоть что-то представить. А так читаешь и впрямь, как рецепт. Зерно рациональное есть, еще бы дать ему прорасти. Андрей Блинов «читал подобные советы, причем адресованные как мужчинам, так и женщинам». В этом коротком тексте он отметил много разноплановых ошибок, но замечает: «Наверное, надо похвалить за стилизацию, вернее, за попытку стилизации». 4. Нормалёк... Автор: Владимир В оценке этого произведения члены жюри не были единодушны - 8/5/9/7/6. С одной стороны, всё чудесно: захватывающий сюжет, необходимый для рассказа драматизм, диалоги, зримые образы, передача внутреннего состояния обоих литературных героев, связь погоды и настроения. Чего же не хватает? Мне осталось не понятно, как же все-таки сложилась личная жизнь персонажей, счастлив ли каждый в своём браке? Ведь когда-то любили одну и ту же девушку. Светлане Макаренко не хватило стилевой развернутости. Работа показалась странной, похожей на попытку написания сценария. Андрей Блинов «читал на портале не менее трех рассказов с подобной фабулой: встреча школьных товарищей, воспоминания и сравнения, у кого жизнь более удалась. Наверное, на определенном этапе каждый задумывается над этим... Крепкая мужская проза, минимум эпитетов, самоирония. Увы, тема бытовая, даже не психологическая. О "вечных" проблемах речь не идет». 5. На встречной полосе (хроника нескольких недель) Автор: Александр Сороковик Рождественская сказка, которую судьи оценили довольно ровно - 7/7/7/7/4. Увлекательная история, написанная хорошим языком.Однако уже с середины рассказа знаешь, чем все закончится. Тем не менее, в работе видна попытка«обозначить конфликт поколений. Только кажущийся. Ценность работы в попытке автора показать силу любви. Внука – к бабушке, бабушки – к внуку… а через это все – к миру и людям» (Светлана Макаренко ). Лично мне очень не хватало портретов. Всё крутится вокруг бабули, а я её представить не могу. А сам ЛГ? Какой он? Андрей Блинов поясняет, что снижало его интерес в этой сказке: «Снова быт, снова автор пытается всё разжевать читателю: кто хороший, кто плохой, кому сочувствовать, кого осуждать. Никаких полутонов». Но«понравилось, что у каждого персонажа собственный голос. Очевидна работа над характерами. А вот речь бабули Маши, вопреки своей задаче, повеселила: "Всё вроде закончила. Сына с невесткой похоронила..." - какая жестокая бабуля». 6. Межа Автор: Вениамин Бычковский Проблема отчуждения человека от деревни, отрыва от корней (природа, родина, род - однокоренные!) - сквозная у писателей-"деревенщиков". В этом эссе те же рассуждения: о родине и моральном выборе. Очень хороший, символический образ вынесен в заглавие: межа-рубеж. Но несогласие судей вызвало утверждение, что люди "бегут в города" только за комфортом и развлечениями. Это такой романтический стереотип, а причин-то, к сожалению, гораздо больше. 7. ПРОХОДИТ ВСЁ... Автор: Сергей Гамаюнов (Черкесский) Спокойный, философский тон рассказа о любви мне даже понравился. Поступки героя соответствуют нарисованному характеру. А поскольку события оцениваются через его (героя) восприятие, то поведение героини не кажется нелогичным. Просто девушка оказалась умнее, чем казалась ЛГ. Позабавила фраза «Если Вадим за эти годы практически не изменился …» Судя по дальнейшему тексту, речь шла не только о внешности. Хотя случается на свете инфантилизм, когда человек на четвертом десятке жизни остается неразумным юнцом. Из мелочей: почему, описывая события, происходящие на Урале, автор постоянно упирает на принадлежность к Сибири? Начало рассказа получилось лучше, чем его окончание. Однако, как отмечает Андрей Блинов «в отличие от некоторых других рассказов на конкурсе, здесь кроме быта есть еще один важный психологический аспект - связан он с тем, что человек меняется по обстоятельствам и вопреки им, его поступки бывают необъяснимы привычной бытовой логикой и моралью. К сожалению, автор здесь не оставил читателю пищи для размышления, раскрыв мотивы Вадима. Хорошо бы вспомнить мастеров недосказанности - например, Бунина с его "Темными аллеями" (рассказ)». Светлана Макаренко также считает, что «философский подтекст очень ценное зерно в этой работе». 8. Судьба-злодейка Автор: Александр Левшин Мелодраматическая фантастика. Когда на одного человека сваливается много горя, а потом вдруг появляется «свет в конце тоннеля», трудно принять правильное решение. Да и что считать правильным? Не предательством ли по отношению к сыну оно выглядит? Трудный вопрос поднимает автор. И хотя сюжетная линия как-то уж очень правильно выстроена, как в новогодней истории, хочется верить, что и такое бывает. С текстом и диалогами автору не помешает немного поработать, поправить оформление, убрать лишние, ничего не значащие для рассказа фразы. «Хорошая задумка была у автора, но не хватило мастерства, нет интриги» (Александр Осиновский). «Возможно, при лучшем исполнении смотрелось бы лучше... хотя нет, здесь слишком много сериальных ходов» (Андрей Блинов). «Не затронуло. Сложно комментировать» (Светлана Макаренко). 9. Недостающее… Автор: Садовский Сергей Викторович Короткий эпизод – у девушки вырвали из рук половину купюры, она и похититель встречаются в банке, чтобы обменять половинки, девушка сумела убедить, что это именно у нее отобраны деньги, а не наоборот. Но столько отступлений, причем отвлечённых, голословных, вместо убедительного описания поведения героини! При чём тут рассуждения об охраннике? Зачем введён в сюжет управляющий банка? Это на первый взгляд неискушенного читателя. А вот Андрея Блинова заинтересовало другое. «Поначалу принял за андеграунд. Потом за канцелярит за неимением способностей писать иначе. Наконец, понял, что мне показалось необычным: почти все предложения в миниатюрке утвердительные, а не описательные, не вопросительные и т. п. Описания заменены утверждениями: "Девушка, стремительно промчавшаяся по залу аэропорта, не убегала, а преследовала воришку, нагло вырвавшего у нее из рук крупную купюру". Если это стиль, а не совпадение, то автор интересный». 10. Жизнь развела Автор: МБельферман Ошеломила первая же фраза - «автобус стиснут ВСТРЕЧНЫМ грузовым потоком». И дальше – буднично, отрывочными фразами – об аварии, в которой, к счастью, никто из людей не пострадал. А затем, казалось бы, о встрече двух давно не видевшихся людей. И так же отрывочными, рублеными фразами. Похоже, автор вкладывал какой-то политический смысл, которого я не поняла. Остальных судей тоже не заинтересовала подобная манера написания: «Преимущественно предложения в 2-4 слова - читать и переваривать трудно. Более того, автор и персонажи говорят совершенно одинаково!». 11. Что делает человек, когда ему исполняется 80 лет? Автор: Хабарова Юлия Письмо литературного героя в обрамлении авторских размышлений. Буквально со второго абзаца приходит мысль, что у ЛГ не все дома, и тут же понимаешь, что это вполне возможно, ведь в названии уже стоит возраст – 80 лет. Нормальный взрослый человек не будет писать на полном серьезе письмо Деду Морозу. Хотя по тексту письма - ЛГ вполне адекватный человек, и в этом некоторое несоответствие. Я не психолог, может, так и бывает. Моим родителям уже под 90. Давала им почитать этот рассказ. Они восприняли очень близко к сердцу. И все равно, рассказ долго не выходил из головы. (Кстати, я уже видела его в другом конкурсе). А однажды в разговоре папа вдруг спросил у меня: «А что будет, если посадить вареную картошку?». И я поняла, что напрасно сомневалась в достоверности описанных автором событий. Вот только осталось «за кадром», кем же был, кем работал дедуля? Все бытовые и родственные вопросы в письме задеты, но всё-таки с трудом верится, что человек восьмидесяти лет не вспомнил, перечисляя факты биографии, как и где работал. « Сентиментально и ненавязчиво» (Александр Осиновский). «Стереотипно, мысли романтизированные» (Андрей Блинов). «Понравился оптимизм в этой работе. Очень трогательно выписано все. Не тщательно, но настроение Нового года передано прекрасно» (Светлана Макаренко). 12. Поэт и Муза Автор: Василий Шарлаимов Поражает словарный запас автора! На одной странице насчитала 15 разных пар слов, сопровождающих диалог. Но количество всевозможных сравнений, метафор, определений зашкаливает, и к концу автор начинает повторяться. То герой предстает в позе Маяковского, то -«Мыслителя». Порой встречается вольное толкование значений слов, своеобразные метафоры, тавтология. Поведение Степана какое-то неровное: то он «томно мурлыкает», то «злобно огрызается» и непонятно почему, не от пива же! В диалогах не выдержан разговорный стиль, а излишнее изобилие сопровождающих слов загромождает текст. Так и непонятно, чем связаны собеседники, при чем тут Эйфелев мост и автобус на Гималаи. Очень затянуто, к середине интерес пропадает, но потом автору удается снова «завлечь» читателя описанием стихотворчества. А вообще напоминает фарс. Может, так и задумано? Это придиралась я, Татьяна Крючкова, тем не менее, согласна в какой-то мере, со Светланой Макаренко: «Очень ироническая вещь. Блестящее чувство юмора. Несколько нарочитое, на мой взгляд.:)))))». Андрей Блинов восхищен: «Узнаваемый, ироничный "гоголевский" стиль, безусловные рекомендации к прочтению. Вот, как надо описывать быт!». 13. Женская солидарность Автор: Ольга Емельянова Удачная эротическая миниатюрка. Без перебора. Концовка неожиданна, несмотря на намёк в названии. Грамотно. Но всё же этот шуточный аллегорический текст не претендует на серьезные награды-медали. Больше подходит для конкурса или номинации с юмористическим уклоном. 14. Опорные точки познания мира Автор: Семен Губницкий Вот уж нестандартное произведение! Очень точно и совершенно в соответствии с жанром определены основные положения в первой главе – доставило удовольствие. Школьная часть тоже очень удачна: все вперемежку – так, как в голове у школьника. А как мало, оказывается, дает университет . Долго разбиралась, что же происходило с ЛГ в последней главе. Женился, похоже, неудачно. Кого-то убил (?), после чего – секс, кино, гонорар и запой. А у жены – любовник, ножом его! Жаль, от суда уйти не удалось. Отсидел, вышел, для жениха староват, да и без денег кому нужен? Подался в наемную армию, где не поймешь, кто прав, кто виноват. Так или не так? Но очень оригинально. Это моё мнение. А вот Андрей Блинов: «Понравилось. На первый взгляд, простенькая игра слов, но попробуйте сами - это не так-то просто. Автору присуща симпатичная узнаваемость)) Жаль, концовка неожиданно смазана: шло вроде всё к старости, и вдруг - "миру-мир", и всё... Хочется более убедительного итога!». И Светлана Макаренко: «Парадоксальная работа. Языковая игра… Представляет интерес, как мыслеформа и лингвистически. (Всерьез). Почти Хармс?:))))))))))))))». 15. Поездка в детство Автор: Владимир Чигринов Заявлен дневниковый жанр, но больше похоже на воспоминания. Причем, по типу чукотской песни – что вижу, о том и пою. Сбивчиво, полное отсутствие сюжетной линии, или она теряется за многословием. Убийственно много событий и имён, которые невозможно не то, что запомнить, а и разобраться, кто есть кто и что за чем следует. Тем не менее, «воспоминания теплые, живые, немного сумбурные, но живое и предполагает сумбур, отличный от статики. Есть художественные достоинства, есть стиль» (Андрей Блинов). А это дает надежду увидеть и в дальнейшем произведения автора в конкурсах портала. 16. На пристани детства Автор: Светлана Полыгалова Миниатюра начиналась неплохо, но уже ко второму абзацу открылась тяга автора к аморфному плетению словес, а потом это стало совсем очевидным. "Дыханием воды паруса надежды" - это уже не романтика, это своеобразный канцелярит. Получился удивительно бессмысленный набор красивостей. Впечатление, что надерганы некие цитаты и соединены вместе, не заботясь о смысле. 17. Бусель Автор: Наргиза Фузайлова «Неплохой по манере рассказ, но слишком уж "правильный": без интриги и перипетий. Кошки наши разумные друзья, лекари и вообще существа неземные - это мы знаем. В любом форуме, посвященном кошкам, таких историй найдется много. Да и на ЧХА мелькало подобное...» (Андрей Блинов). «Рассказ о доброте. Людской и кошачьей. «Людскую» линию ведут баба Валя и Олюшка, «кошачью» – кот Бусель. Считается, что кошки – лекари от природы. Кот Бусель исчезает у бабы Вали и Олюшки и появляется у больного и одинокого Мака Уилсона. Судя по именам ЛГ – жили они в разных странах, и мистика заключается именно в удаленности перемещения кота. Рассказ вызывает легкую грусть, но некоторые стилистические ошибки вызывают улыбку («баба Валя вытерла вымя» - при этом нигде не сказано, что она доит корову). Как-то совершенно неожиданно имя девочки превращается из Олюшки в Ольку. «лужа света», «кусок света» - это считать нововведением или неудачным словосочетанием? Имеются нестыковки и необоснованные повторы» (Татьяна Крючкова). 18. Воспоминания... Автор: Татьяна Ярцева Похоже на мемуары, но прямого указания на это нет. Нет и целостности, просто фиксация событий (Андрей Блинов). «Бесконечные детали и подробности, в то же время нужных для сюжета – не хватает. Где происходит действие? Кто такая Оля? Противоречия при описании методов воспитания ребенка, канцеляризмы, штампы, несоответствия. Как-то без перехода от внучки к центральному эпизоду – болезнь и неожиданная смерть ЛГ. Ощущение, что рассказ автобиографичен, что вторая жена – это автор, которая, забравшись в уголок дивана, тоскует и не знает, как жить дальше. Какой-то свежей, не перегоревшей болью веет от последних фраз» (Татьяна Крючкова). 19. Они Автор: Игорь Бекетов Хороший рассказ воспринимаешь, как награду за судейский неблагодарный труд. Если в начале глаз еще пытался зацепиться  за мелкие блошки, то потом сюжет захватил полностью. Порой мурашки пробегали по коже, настолько реалистичные картины рисовал автор. «Написано сильно, но мрачно», - отмечает Александр Осиновский.«Шокирующее, натуралистичное и - при всей своей фантастичности - правдивое произведение (правда, в литературе - это то, чему веришь). Ни на что на конкурсе не похоже, а в мировом масштабе, вероятно, истоки в прозе Паланика, Берроуза и др. Просто блеск», - уточняет Андрей Блинов. «Очень в духе автора. Стиль узнаваем. Это немало», - считает Светлана Макаренко. 20. А В СОЧИ НОЧИ ТЁМНЫЕ (отрывок из одноимённой повести) Автор: Любовь Здорова Еще одно произведение, вызвавшее разногласие у членов жюри (8/7/6/6/5). Меня оно приятно удивило легким стилем, грамотным языком, нарастающим интересом. Даже не помешало то, что это отрывок. Видимо, удачно выбран. Все понятно, о ком речь, что и где происходит. Захотелось заглянуть к автору на страничку и прочитать саму повесть. Однако без претензий не обошлось. На путаное изложение фабулы,совершенно сырой текст,не прописанные отношения Веры и Олега указывает Александр Осиновский. Андрей Блинов удивляется, «зачем переделывать известную поговорку в заглавии этой детективной истории с хеппи-эндом». Светлана Макаренко советует: «Интересно сюжетно. Но автору не мешает хорошо поработать над стилем». 21. Ошибка полковника Ринза Автор: Жоголь Сергей Война, ядерная катастрофа, подъем океана, гибель большей части людей, оставшиеся – мутанты. На службе правительства Маги-экстрасенсы. Сюжет не нов. Но… Фантастика, как и другой жанр, тогда хороша, когда затягивает, заинтересовывает. Здесь это есть. Не оригинальный, в общем-то, ход – использование магии Вуду – удачно вписан в сюжет, который к тому же пишется хорошим, грамотным языком, без излишеств, просто и интересно. Примерно таково мнение и других судей. «Любопытно. Читается с интересом» (Александр Осиновский). «Рассказ впечатлил, всё в нем логично и продуманно. Оценил еще и вот что: описанный в рассказе мир я воспринимаю впервые, но не испытываю дискомфорта. Фантастика должна восхищать, завораживать, полностью «окунать» в чужой мир — оцениваю высоко по этим критериям» (Андрей Блинов). 22. Белые цветы на темной, кирпичной стене Автор: Владимир Борисов (Vladimir) Грустный рассказ. Автор великолепно передает внутреннее состояние героев - боль, тоску, ожидание радости. Несмотря на оптимистичные слова в концовке, понимаешь, что радостные цветы вряд ли появятся в дальнейшей жизни намаявшейся, несчастливой героини, что пожилой художник может уже и умер, но автор дает своей героине надежду. Мелкие замечания по тексту и оформлению. «Сдержанной авторской манерой, пластичностью, внутренним напряжением сюжета» понравился рассказ Светлане Макаренко. Андрей Блинов более требователен: « Рассказ выигрывает по сравнению с большинством конкурсных работ, но в творчестве автора явно не лучший. Стереотипный сельский любовный треугольник, харАктерные персонажи: женщина, пытающаяся хоть как-то «одухотворить», оправдать свое существование; отрицательный персонаж: милиционер-алкоголик; старый художник — романтик с тяжелой судьбой». 23. Проклятие царицы Автор: Наташа Северная Очерк, похожий на историческое исследование. Как покрыта неизвестностью история Нефертити, так запутано изложение в очерке - перескакивает с одного на другое. Удачное, интригующее название, ожидалось захватывающее раскрытие тайны, но очерк написан спокойно, рассудительно. А как иначе, это же не детектив. Поразили некоторые моменты. Например, как можно смотреть на портрет В ПРОФИЛЬ? Или каким образом «лицо оказывается НА ВЕРШИНЕ УГЛА, стороны которого образованы шеей и короной»? В отличие от меня, Светлане Макаренко «Проклятие царицы» читалось легко: «Объемное произведение, с тщательно выписанными деталями. Это ценится у историков. Работа понравилась». Андрей Блинов считает, что «не многие могут интересно излагать исторические факты, а тем более наглядно продемонстрировать связь времен. Цикл исторических очерков Наташи Северной, куда входит и «Проклятие царицы», замечательный пример, как это нужно делать». 24. ВДОВА Автор: Амалия флёрик-Мейф «До чего же популярен у нас жанр рождественской сказки!» - восклицает Александр Осиновский. Не удивительно, ведь совсем скоро Новый год. Для Светланы Макаренко «работа узнаваемая – стилистически несколько запутанно, объемно, но интересно по сюжету». Андрею Блинову не хватило интриги: «Это история знакомства для женского журнала». Меня же немного огорчили повторы, которых не должно было быть в коротком рассказе. А вот лёгкая усмешка, которая проскальзывает в, казалось бы, неуместных случаях, успешно снимает пафосность и превращает «слезодавилку» в рассказ, который хочется читать. 25. Избранные и обреченные Автор: Александр Паршин Конец света – эта тема будоражила мысли, когда приближалась дата 21.12.12. Она же породила множество рассказов, к числу которых относится и этот. Написан просто, без нагнетающих и душераздирающих слов и описаний, умело выстроены диалоги. Читая эпизоды обычной жизни, чувствуешь, как сжимается сердце, нарастает напряжение, и с последним словом рассказа глаза застилает туман… Идея очень справедливая и жизнеутверждающая: солдат – защитник мирного населения, стариков и детей – особенно. Рассказ особо отметил и Дмитрий Чепиков – почитатель и знаток фантастики. Хотя другим судьям он показался «очередной рождественской сказкой» или «детским наивным апокалипсисом». 26. Встреча, изменившая жизнь Автор: Екатерина Степанова Наивный рассказ, наполненный, тем не менее, умело построенными диалогами, где нет лишних пояснений, но и не путаешься, где чья речь. Вывод в конце звучит общей фразой, т.к. из рассказа совсем не следует, что ЛГ становится счастливым. Не убедительно и, не хочу обидеть автора, но честно говоря, не интересно. Андрей Блинов советует быть осторожнее в обращении с богом: «Ну вот, мы договорились до того, что бог создал единорогов и русалок. Автора в фантазии укорять не стоит, но только вот бога не вплетайте сюда... Смысл миниатюрки прост и разжеван в тексте, а написана она стереотипно и с ошибками». 27. Истории жизни. Those Were The Days Автор: Александр Петруша Наверно, это та книга, которую может написать каждый грамотный человек – книга о собственной жизни. Первая история: игра в «измы» в принципе могла быть в любом месте, здесь она привязана к дороге за шишками. Попутно автор удачно просвещает читателя об особенностях сахалинских кедров. Два самостоятельных эпизода, слепленных вместе. Вторая история, на мой взгляд,– самый сильный рассказ, особенно хорош в кульминации. В третьей зарисовке нужна более подробная расшифровка, чтобы понял и непросвещенный читатель. Не случайно в жюри – несколько человек, каждый из которых видит произведение по-своему. Александр Осиновский уточняет: «Это не рассказ, а обрывки воспоминаний». Андрей Блинов подметил: «Стиль замечательный, и от этого, что называется, «цепляет» безоговорочно». 28. Гей, славяне! (отрывок) Автор: Алексей Алексеев Автора, видимо, сбило с толку название конкурса, и он решил, что здесь должны быть только работы, так или иначе связанные с Украиной. Поэтому он выбрал для конкурса это историко-топонимическое исследование. Художественность в этой компиляции отыскать затруднительно, но проскальзывающие выражения самого автора (с долей тонкого юмора) вызывают желание заглянуть на его страницу, где, как кажется, должны быть произведения, которые могли бы с честью выдержать соперничество в конкурсе. А вот это «пресловутых белорусских «товарищей» звучит совсем не по-товарищески и не приветствуется на нашем портале. И можно было бы осудить автора «трактата», если бы не заключительные слова: «…вы все когда-то жили одной семьей». Андрей Блинов одобряет: «Важный труд — обращение к истокам. Не берусь судить в целом о степени новизны материала — мне, к примеру, было не всё известно. Ну, и повторил некоторые моменты школьной программы». 29. КАПСУЛА ВРЕМЕНИ Автор: Иван Габов Тема не нова (хотя и подзаброшена), даже сюжет знакомый, но написано хорошо. Продуманная композиция представляет события глазами героев разных поколений. Кто лучше, кто хуже? Кому на Земле жить хорошо: предкам или потомкам? Мы верим, что будущее обязательно прекрасно, а что будет на самом деле? Эта идея заложена в рассказе Габова и раскрыта им мастерски. А вот собак из начала я так и вижу повтором в концовке… Произведение не впечатлило только одного судью. Остальные отозвались положительно - 8/4/8/8/9. По мнению Андрея Блинова «очень критичное, полное горького сарказма видение. Возможно, произведение выиграло бы еще больше, не будь в нем фактографических вставок по типу телепередачи». Благодарим авторов, принявших участие в конкурсе. Желаем успехов в творчестве, в поиске «своего» жанра, в продвижении по пути совершенствования. С наступающим Новым годом! До новых встреч! Номинацию оценивали члены жюри: Татьяна Крючкова – ведущая номинации Александр Осиновский Андрей Вячеславович Блинов Дмитрий Чепиков Светлана Макаренко |