Где корни этого древнего слова? Есть его почти точный аналог в тюркском: турак. Турак это – стоянка, местожительство и одновременно обозначение оседлого человека, земледельца (синоним – древнетюркское слово тат). Отсюда прилагательное туракты (усточивый, стабильный, постоянный, оседлый). Уничижительный, пренебрежительный и презрительный смысл в него, скорее всего, вложил кочевник, который с высоты своего коня был высокомерен к земледельцу, относился к нему, как к даннику, дойной корове, барану, предназначенному для стрижки. Номад сознательно противопоставлял свой образ жизни землепашцу. Это отношение отложилось и в языке. Например, слово дурак претерпело эволюцию, аналогичную со словом варвар. Древнегреческое слово барбар вначале означало людей, язык которых был непонятен грекам, поэтому-то их они и назвали просто: бар-бар. С этим фактом сравнимо возникновение слов: абракадабра, тарабарский, тарабарщина и т.п. Затем в слово варвар был вложен смысл дразнилки, отрицания, посмешища и таких чувств, как неприятие, гордыня, высокомерие, ложное превосходство, и даже ненависть. Точно так же дурак, от первоначальной констатации образа жизни земледельца и оседлого крестьянина перешёл в качество дразнилки, печати презрения и уничижения и, наконец, ярлыка умственной отсталости или скудоумия. Каждый этнос превозносит свой образ жизни, свои обычаи и традиции, язык, культуру. Кочевнику всегда было тесно в городах, он презирал копошение в земле, ненавидел торговые сделки, ростовщиков. Он не понимал потребителей, не питающихся кониной (самым чистым мясом) и кумысом (божественным напитком), а живущих на хлебе и воде. Он тоже считал земледельцев и оседлых людей варварами. Поэтому-то и обобщал их всех одним именем: турак, т.е. дурак! |