О преходящий час, что отпечатком века Застыл в моих стихах, закончив свой разбег, Мне не предстало рыться по твоим сусекам И новым именем назвать бессмертный грех. Покуда не приемлю волю от пророка, Пока и к нафталину вовсе не привык. О чем пропела птица Гамаюн с востока Я только перевёл на жертвенный язык. Как полнотекстовый сюжет в часы разброда, Как голос в поздний час и весть издалека Навстречу стороне священного народа, Что прах мой сохранит во славу языка. |