На Арале*, что в пустыне, остров есть Барса-кельмес*, что поют о нём акыны*, лучше б детям всем "бельмес"*. Кто пойдёт, на этот остров, тот увидет Албасты. Это что-то вроде монстра - чупакабры плюс йетИ. Кто пойдёт, тот не вернётся: съест того злой Албасты или сердце разорвётся, коль с ним встретишься в пути. Раз пошёл туда Бабайка на рыбалку на "викэнд", взял с собой жену Апайку (в их союзе - "хеппиэнд"). Наловил Бабайка рыбы (с детства он - мастак и ас. Наловили там и вы бы: там рыбалка - просто класс). Наловил, привёз на остров: сазанов, сомов, лещей, толстолобиков, осётров, и, конечно, усачей. Мелюзгу, что меньше локтя, отпустил рыбак в Арал, просмолил он лодку дёгтем, и сказал жене: "Аврал!" Натаскали белой глины, саксаул к костру снесли, обваляли осетрину, положили на угли. Притомились и уснули (разморило у костра), а проснулись, ужаснулись: смотрят - нету осетрА. - Кто посмел еду их тронуть? Кто их трапезу прервал? Может, серая ворона?! Ах, лисица?! Нет, шакал... - задаваясь сей задачей, ночь не спали до утра, и, отзавтракав лишь кашей, побрели все до шатра. Вдруг Апайка закричала, заглянув к себе в шатёр: "чудо-юдо" там лежало, приобняв рукой ковёр. Ножки чёрта, с "метр с кепкой", но мохнатый, как йетИ. Вмиг схватил Бабайка цепко за волосья Албасты: - Фу, какой же ты ужасный?! А вонючий?! Чёрт возьми! - Сам такой... - ответил басом. - Мне б поспать здесь до восьми. Кстати, звать меня по-тюркски, очень чудно - Албасты, можно, впрочем, и по-русски - просто Алик... Отпусти... Больно, больно! Ой, как больно! Отпусти! Тебя прошу... Тыщу лет, хотите, больше, я вам жизни отпущу, тыщу ваших поколений стороною обойду... Хочешь, стану на колени. Отпусти! И я уйду. - Слышал я про вас от папы, как коней в загонах в ночь загоняли до упада, разъезжая во всю мочь. Я не верю в баснопенье я - не предок, я - другой, лишь одно от вас спасенье - выкуп взять у вас таньгой*. Албасты монетку вынул из-зо рта - из-за щеки и к ногам Апайки кинул серебро святой таньги. Отпустил его Бабайка, взяв монетку ту в залог, попрощалась с ним Апайка, Албасты бежал за лог. Тыщу лет они прожили в счастье, радости, любви и про "Алика" забыли, и забыл он их, увы... Тыщу ихних поколений не встречали Албасты. От несчастий и болезней берегла таньга "йетИ" ___________________________________________ Бабайка и Апайка - не мои и немного мои сказочные персонажи, которыми пугают детей; Албасты - некое (реальное или нереальное?) существо (внешне похожее на гибрида между чупакаброй и йети), проживающее в низовьях Амударьи на территории Каракалпакстана (Узбекистана); живы ещё свидетели, которые видели и контактировали с этим существом; Арал - древнее название Аральского моря; Барса-кельмес - остров на Аральском море; "бельмес" ("ни бельмеса") - взаимствованное в русском языке ироническое русско (ни?)-тюркское (бельмес (а?)) выражение, обозначающее "не знать"; акын - тюркский поэт-сказитель; таньга - монета тюркских народов (Р.А. Шерланов, г. Харьков, 21.09.2012 г.) |