Моё оружье – карандаш. Враг – альтер эго. Я не ходил на абордаж под Сан-Диего. И не бросал за борт княжну, как Сенька Разин. Я сею буквы – звуки жну, лишь смысла ради. Ищу. А можно ли найти? Всё реже, реже, Встречаю тех, с кем по пути. Рассвет не брезжит. И всё зловещей суть вещей, и нет покоя: Что происходит, вообще… Кто или – что я? Где нахожусь? Что тут забыл? Кто мною крутит? Очередной «карманнабил» семейства люди? А, я – такой же… а, сейчас, быть может – хуже: Опаснее в сто тысяч раз моё оружье. Оно – сомнение во всём – от дней творенья До… «только верой мир спасём», и тем не менее, Никто меня не опроверг – под властью церкви Тупеет добрый человек. Хоть режь, всё стерпит. Кого сжигали на кострах – те ныне святы. Чей бережно хранили прах – молвой распяты. Синонимом для «олигарх» считаем «умник», Но факт – при этаких деньгах, и он – преступник… И в этой жизни не одну отправил душу – Он по миру, а нет – ко дну. Попы не лучше… Когда от «честного вора», что с «чистым сердцем», Приемлют в «жертву» часть «добра»! Куда бы деться… Слова не надо начинять иным значеньем, Иначе станет грош цена таким ученьям. Седьмое чувство говорит, что нет в них смысла: Есть антураж и колорит, а смысл … смылся. И смысла нет его искать – нет, я серьёзно. Смысл – это замки из песка, мечты о звёздах. Всё относительно всего, что есть за вами. Смысл – это всё и ничего – игра словами. Так я добрался до азов всего живого. И лишь незыблемость основ родного слова, При множестве альтернатив, даёт мне силы, Сказать, что «альтер эго» - миф. И жить в России. Alter ego (в переводе с латинского «другой я») – реальная или придуманная альтернативная личность человека. Первым, кто произнёс эти слова, был греческий философ Зенон Китийский, живший в IV—III веках до н. э. февраль 2011 г |