Сердечное спасибо за подаренную очень хорошую книгу Натана Забары «Колесо вертится» в пере- воде с идиш Якова Вольфаса и Вами отредактированную Я не стану о книге писать* – критиканы найдутся покруче. Про другое хотел бы сказать: ваш поступок – достойнейший случай!** – а верней, он – для многих пример воспитанья в себе человечности. С вашей помощью Вольфас теперь удостоился, может быть, вечности. Всё, что сделано вами, не зря! – этот труд будет радовать многих. И, не зная, что вам говорят нынче полчища критиков строгих, я скажу: «Будут боготворить*** ваши внуки за благоговение*** – с ним сумели вы в жизнь воплотить эту книгу из пепла забвения***». Уважая поступок любой (лишь бы был содержанием нравственный, и была б в нём к кому-то любовь, а не жест снисходительно-барственный, – не от сердца, а от головы, соответствуя внешне с устоями), говорю: «То, что сделали вы, нынче подвигом зваться достойно!» Примечания: * Макс попросил написать отзыв по прочтении книги ** Здесь «случай» – как «необычное явление» *** Интересно, что после написания этого текста, встретился при дальней- шем чтении книги с этими словами. |