Произведение |
|
Объем: 78 [ строк ]
|
|
|
|
Куртизанка |
Ночь темнее – небо ближе Путь короче для молитв А на подступах к Парижу Ждут французы новых битв Грязь и кровь на эполетах Полк изрядно поредел, Шомпола снуют в мушкетах… У гвардейцев куча дел. Поглотив ориентиры Над травой туман парит. Полк внимает командиру, Тот, с усмешкой, говорит: «Вот такое предложенье Господа: назавтра бой, Без убитых – не сраженье, И не все придут домой. Здесь, за парком, на полянке Дом стоит, я в нём бывал, Там хозяйкой - куртизанка. Я красивей не встречал. Ночка с бывшей парижанкой, Всем борделям вопреки, Тянет на две тыщи франков. Так и смерть - не пустяки! Нужно выбрать, кто достоин Нас ведь тыща, господа! Шлюха этих денег стоит. По два франка - мне сюда! Только б жить! Не обеднеем, Смерть пирует среди нас, В дар богине, не жалеем! Может быть, в последний раз». Собран банк, и жребий брошен, Замер полк, как на плацу. Выбор пал на Клода Фрошен- Вот уж повезло бойцу! Он, судьбе ещё не веря, Взял шкатулку, словно дар. Через час, к заветной двери Подошёл и постучал. Съехал в сторону засов, Заскулив, как свора псов. На пороге, в красном платье Созданная для объятий И любви, стояла дама Та, что не имела срама И не ведала «простоя», Назвала цену «постоя». Вид призывный у нахалки, За такую – жизнь не жалко! Наш солдат ответил скромно: «Здесь, в ларце, две тыщи ровно. Проверяйте, без обмана». «Верю Вам» - пропела дама, Алчным загорелся блеском Взор её. Привычным всплеском Рук, прильнула к кирасиру. Бездна чувств разверзлась миру… Греховница знала «дело», Клод то хрюкал, то мычал, От блаженства он кричал… Ночка птицей пролетела. Утром томная «дотрога» Чтоб сомненья погасить, Вознамерилась спросить: «Где взял деньги, и так много?» Наш солдат любовь изведал, Он, конечно, рассказал, Как полк деньги собирал, И про жребий свой поведал. Призадумалась красотка, Мысль пришла сама собой, Он идёт на гибель, в бой! Что с того, что я кокотка? «Я, солдат, не спекулянтка. От стыда скорей помру. Коли деньги заберу. Вот возьми – свои два франка». |
|
|
Дата публикации: 19.07.2011 09:36 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Отлично написано и изумительная концовка! Спасибо! Э.К. | | Спасибо и Вам, Эдуард, за столь лестную для меня, стихоплёта, оценку. Историю эту слышал в детстве от деда, и она почему-то запала в душу, хотя отдельные слова тогда были малопонятны. |
|
| | КЛАСС!ХА-ХАХА! ТАКОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПОЛУЧИЛ | | Спасибо повторно за отзыв, Владимир! Частый гость как и званый - всё же лучше татарина. |
|
| | Замечательно, Анатолий. Просто замечательно. Вы так великолепно описали сюжет фильма, увиденного мною несколько лет назад. К сожалению, названия фильма я не помню. Но словно посмотрела еще раз в короткой версии. Браво! | | Спасибо, спасибо. Душевно рад, Дениза, что оказался гидом при совершении экскурса в ваше недалёкое прошлое. Правда, должен оправдаться: текст печатал внук - отсюда пренебрежение знаками препинания. Всё собирался подкорректировать, да руки не дошли. Ну а где же позитивная критика? | | Ох уж эти внуки, жертвы современно образования!!!Я не вижу здесь почвы для критики. Если бы я была критиканом, возможно придралась бы к слову "дотрога", заумно утверждая, что такого слова не существует в языке, и даже, не взирая на скобки его употреблять низ-зя и ни-ни. Я же, напротив, скажу вам - браво! Мне нравится всё! Так, что, сударь, довольствуйтесь заработанной похвалой. Уж, как говориться, что заслужил...!:-))) | | Ну что ж, Дениза, спасибо на добром слове, которое и кошке приятно. Теперь главное - нос не задрать. Всё хочу спросить: откуда такая "экзотика" в вашем, смею надеяться, псевдониме? Разглядывая через лупу ваше фото, - никаких восточных "признаков" не обнаружил... | | Не думаю, что вам свойственно зазнайство. И человек должен получат заслуженные комплименты. Это стимулирует в дальнейшему творчеству. Попробуйте перешагнуть через стереотип восприятия слова МУН:-) Вы правы, не смотря на 300 летнее монголо-татарское иго, во мне гораздо больше французской крови, нежели восточной! Если свой псевдоним я напишу, как moon, вам станет более понятно его знание?:-)))) | | Это правда. Я - "гипертрофированный" самоед, буквоед и где-то злопыхатель. Исключительно для справки скажу, что "комплимент" в переводе с французского означает - "то, чего нет на самом деле!" Каково? Перешагнул и ... понял. И в немецком есть похожий аналог - Mond. Мой вопрос не праздный. Длительное время работал с немецкоязычной публикой, и вы даже представить себе не можете, насколько точно их фамилии раскрывают суть человека при общении. Между прочим, к Луне у людей тоже накопилось около 300 вопросов, на которые пока нет ответа. | | Что тут скажешь...Это правда. Я с детства замечала, что люди походят на свои фамилии. К слову о комплиментах... то, чего нет на самом деле, вовсе не означает, что его на самом деле нет! Может быть просто мы об этом пока не знаем....))) Луна-удивительное светило. У меня есть стихотворение - Я женщина. Это мой психологический портрет. | | По русским фамилиям - за редчайшим исключением - невозможно и на "йоту" определить суть человека или его дальнейший судьбоносный путь. А немцам и австрийцам словно загодя он предначертан. Особенно это касается тех, кто тащит ношу управления государством. Я мог бы привести примеры, но они нуждаются в объяснениях, которые занимают много места. Ограничусь лишь одним. Настоящая фамилия Гитлера - Шикльгрубер. Не вдаваясь в историю языка с его дальнейшей "трансформацией", человеку с такой фамилией "судьба уготовила ... яму!" Может быть поэтому он взял псевдоним. Известно, что только в СССР и Германии странами правили люди не под своими фамилиями: Ленин, Сталин, Гитлер... | | Ну, почему же, невозможно? Если фамилия- производное имени, то да. Вот, скажем, есть у нас такая девушка, по фамилии Кузнецова. Так она просто полное соответствие этому скачущему и стрекочущему существу!!! | | Я думал, вы напишете, что она "куёт, не отходя от кассы," - тогда согласился бы. Но если вы настаиваете, да ещё на своём спирте, то выпью. | | Пейте, пейте, настоено на кедровых шишках))))) | | Хотел бы уточнить прежде, чем пригубить. Прямо-таки на шишках или на ядрах кедровых орехов? | | На шишках с орехами))) | | Другое дело. Я же предупреждал, что зануда. В Австрии довелось случайно выиграть конкурс в пивной, и как победителя угощали самым дорогим пивом "Ципфербир", настоянным как раз на кедровых орехах. Отсюда и - шкурный интерес. |
|
| | Дал своей второй половинке прочитать, смеялись от души! | | Искренне рад возможности повеселить читателей. С теплом, АИФ. |
|
| | Интересное стих-е, Анатолий! Оказывается , у куртизанок тоже есть свои моральные принципы! Хи-хи! С улыбкой - Галина | | А как же иначе, но с обязательным и доминирующим запахом ассигнаций. На том стоят, как твердь земная, барышни "облегчённого поведения". С взаимной улыбкой, моралист Анатолий. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |