Я мощью сегодня – щенок, а не лев, и с каждой минутой становится горше. Взбираюсь на гору, себя одолев, а этой горы – двадцать метров, не больше. Лишь самоирония держит меня, покорно иду за ней на поводу. Не то на тот свет уж давно бы слинял, а так вот немного ещё подожду.* И буду, пускай, не щенком – червяком я в гору ползти, брать с трудом высоту. И буду себя поощрять я: «Нахон!** Возьмём раньше эту, чуть позже и ту». И так каждый день, поощряя и злясь на старость и немощь, при этом шучу, что если придётся мне мордою в грязь, то тоже полезный урок получу. * Нахон – правильно (иврит) |