Бутон проклюнулся нежным белым цветком розы. Утренняя роса брызнула на лепестки, разворачивая листки новой жизни. Появившееся на свет чудо расправилось, роза придирчиво оглядела себя: у нее была гладкая зеленая кожа, стройная нога, и торчащие шипы. С легким шотландским акцентом она сказала: “There is no rose without a thorn!”. Оглянулась вокруг – ни одной соперницы, значит, принц достанется только ей! Когда ветер обсушит росу, он обязательно придет, возьмет ее на руки и закружит, закружит…. Продолжения она не знала, бабушка утверждала, что продолжения истории нет, потому что принц не предсказуем. Послышались шаги, роза еще прихорашивалась, когда к ней подошел садовник. Это был молодой парень с загорелым лицом и белыми, как солома, волосами. Садовник спешил к розе, ему не терпелось срезать новый цветок и украсить им входную композицию. «Не могли бы вы причесаться?»,- хотела спросить роза. Но принц смотрел на нее такими восхищенными глазами, что она сдержалась и промолчала. Садовник действительно был очарован этим первым распустившимся цветком, не зря караулил. Он внимательно осмотрел куст, роза была совершенна. Садовник уже приготовился срезать цветок, как вдруг заметил, что муравей подгрыз основание бутона. «Эти вездесущие насекомые…», - недовольно подумал садовник и, сорвав цветок, бросил его в сторону высокого муравейника неподалеку. И ушел. Упавшую розу быстро подхватили муравьи и потащили на самую верхушку своего дома. Они ничего не знали о принцах и танцах, но были уверены, что из лепестков розы получатся отличные постельки для детишек, еще много строительного материала, но главное - сок, свежий сок для королевы! Водрузив розу на верхушку муравейника, и оставив ее там слегка подсохнуть, муравьи разбежались по своим делам. Роза свысока поглядывала на окружающий мир и думала: - А все-таки я выше всех, и принц от меня в восторге, я же видела, меня не обманешь. А первый танец был похож на полет! При случае расскажу бабушке продолжение сказки. |