(перевод с якутского) Валентин Миронов. «Нежный цветок нашего лета – Белая ночь встаёт!..» - Мне, подражая, в зарослях где-то, Пеночка звонко поёт. Уши пушистые вытянув мигом, Белка прислушалась к ней. Мох обняла хохотушка – брусника – Стелется между корней. Иглы шиповника – вот наказанье! – Ягод сорвать не дают. Рысь на лесине шевелит усами, Глядя на робость мою. С нежною грустью вздыхают берёзы. Не выпуская из рук, Ветер ласкает их лёгкие косы… Вздрогнув, умолк бурундук. Песню взахлёб за багульником где-то Пеночка пуще поёт: «Нежный цветок нашего лета – Белая ночь встаёт!..» |