Текст произведения находится здесь: Отзыв (для конкурса произведена небольшая корректура текста) Открыл для себя автора, которого можно и нужно читать. Хотя бы потому, что это один из немногих в сетературе писателей, имеющий собственный стиль. Извините за штамп: не оставляющий равнодушным никого. Не знаю, получится ли "целиковая" рецензия. Скорее всего, это будут отдельные мысли. Содержание. В какой момент кончается реальность и начинается бред? Думаю, из записок Дикси этого не понять. Рассказ о родном поселке выглядит настолько правдоподобным, что и разноцветный снег кажется довольно обычной вещью. И когда вдруг обнаруживается, что поселка этого нет ни на одной карте, начинаешь судорожно сводить концы, возвращаться к началу... Что в записках правда? Дикси утверждает, что всё ("Все, что произошло со мной, произошло на самом деле, даже самое неприятное".) Доктор утверждает: нет. Что за записки? Это стенография бесед? (но это не похоже на устную речь) Дневник? (тогда почему обращение к докторам: "вы"?) Когда и зачем они были сделаны? Автор дает одну-единственную зацепку. В конце. "Где, в какой стране, измерении, на какой планете находится тот занесенный акварельными снегами поселок моего детства?" Тут же оговаривается, но... воробей выпущен. Возможно, неосознанно, но автор намекнул, что врач, пациент и автор могут быть одним и тем же человеком! И я прихожу к выводу, что этот человек - собственно автор. Все замыкается на нем. Разноцветный снег... В принципе, потерял бы рассказ что-нибудь, не будь этого цветного снега? По "смыслу", если б и потерял, то немного. По художественности - потерял бы значительно. Мне кажется, весь этот мирок поселка (отчасти фантастический, отчасти гротескный) построен только для того, чтобы оправдать этот самый снег. Поясню: сначала родился образ, от него мысль идет в сторону его раскрытия. Разноцветный снег - хмический завод - промышленный поселок. Так могла развиваться мысль автора, но я не утверждаю, что так оно и было. Снег символизирует человечество... А Завод, получается, "производит" искусственно окрашенный снег, т. е. своего рода психически нездорового, искусственного человека. Отличный образ-символ. Чего я не увидел в рассказе. Неразборчиво, эпизодически показаны родители Дикси. Социальный конфликт, социальные отношения прописаны довольно поверхностно. Жизнь поселка мы не наблюдаем. Эпизод изнасилования - единственный, в котором участвуют "третьи лица", которые, впрочем, и там обезличены. Вообще повествование, характерное для произведений романтических. Герой показан в наиболее "значительные" моменты, окружающая обстановка и "реализм" часто игнорируются ради раскрытия главного образа. Эдакий нео-романтизм с элементами глубокого психологизма, экзистенционализма, самопознания. Что я увидел. Достаточно четкие реминисценции. Назову лишь четыре примера. Сцены изнасилования и последующего замерзания героя в снегу напомнили мне схожие сцены из разных романов Милана Кундеры. Образ Дикси напомнил мне о похожем "мальчике-девочке" из "Осиной фабрики" Йэна Бенкса. (Кстати, у Бэнкса, особенно в его ранних рассказах, похожий стиль.) Ну а образ завода - чем не отсылка к Замку Кафки? Дикси так же не удается попасть на заводской пустырь, как и К. - за ворота замка. Плюс еще море намеков. Я не говорю о том, что "и ничего нет вокруг нас, кроме тусклого неба" - это Толстой. И еще, конечно, библейские мотивы. Наиболее знаковый и красивый из них - образ девочки, запертой в глиняном чулане. Если мы вспомним, из чего был сотворен первый человек (Адам), будет понятно. О чем это говорит. Ни в коей мере о "вторичности" данного рассказа. Наоборот - мне видится здесь интертекстуальность, отход от "только-авторского" мира, общемировое наполнение, контекст. Возможно, такие ассоциации рождаются только у меня. У другого читателя они могут быть другими, но вообще не быть их не может. Дикси. Жертва или преступник. Жертва других, преступник перед собой? Перед своим телом? Интраверт или экстраверт? Большая загвоздка: с одной стороны, "во всем виноват химический завод", с другой - откуда такое самокопание, избыток чувств, самоистязание? Об ощущениях. Мир произведения полумертв, забыт богом. Опустошен. Завод - громадный механизм, ломающий жизни. Когда-нибудь он поглотит все вокруг. Жизнь и любовь в таком мире кажутся противоестественными. Но, возможно, всё это - лишь фантазии Дикси. Про символы, наверное, не буду. Это целую книгу писать. Форма. В некоторых местах меня не убедила логика. Возможно, есть разумные объяснения, я их приму. "чувства — не пустая мишура, их не заметешь, как мусор под ковер. С ними приходится жить: давить их, маскировать, прятать от чужих глаз, как нечто постыдное..." - на мой взгляд, противопоставляются одинаковые вещи. "Заметать под ковер" - это и есть "маскировать, прятать от чужих глаз". "Но откуда моим родителям было знать? Они меня даже к врачу ни разу не водили..." - поведение родителей Дикси беспокоит меня больше, чем его. Разве могут люди быть таким беспечными, чтобы закрывать глаза на такое? "Или бегающего наперегонки с собственной тенью по солнечному, поросшему желто-белыми ромашками полю" - здесь я задался вопросом: а видна ли на поле (на траве) тень? "Все, что произошло со мной, произошло на самом деле..." - тавтологичная фраза. Наверное, имелось в виду: "все, о чем я здесь написал, произошло на самом деле"? Или: "все, о чем я помню, произошло на самом деле"? "Причем влюблялся в самых отчаянных, сильных, отпетых..." - не вяжется с "туповатым" и "всеми презираемым" Эдиком. "Той ночью я, неловко запинаясь — или это спиртное ударило мне в голову — объяснился ему в любви. Первый раз в жизни и, если честно, последний. Выпалил, замирая от страха..." - так "неловко запинаясь" или "выпалил"? "После инцидента мальчишку перевели в другую школу..." - обычный маленький рабочий поселок - и две (или больше) школы? "Я знал, чем все закончится, как знает едущая по конвейеру курица, что через три минуты ей свернут шею..." - вряд ли курица об этом знает. Мать Дикси, беззаботно смеясь, вдыхала "жгучие испарения" снега? Не поморщившись даже? "Жгучие"? "взгляд тревожно-испуганный. Или затравленный?" - а это не одно и то же? Вернее: "затравленный" - это не "тревожно-испуганный"? "Я не то чтобы был болен," - говорит герой и описывает далее свое состояние, по всем признакам похожее на болезнь. "дома заваливаются. Большая часть их уже брошена хозяевами" - почему тогда герой, вместо того, чтобы найти жилье поприличнее и даром, живет в развалюхе и деньги платит? "резко и вдруг, как раскрывается цветок" - не понял сравнения. Цветок вроде не резко раскрывается. И не вдруг. Немного вопросов по стилистике и грамматике. "Распавшихся по плечам волос" - показалось странным, неоднозначным "распавшихся". "ходил за ним попятам, как доверчивый щенок" - "по пятам" раздельно. "уединение полное, но, летний домик, в декабре?" - не понял, зачем "летний домик" выделяется запятыми. Я бы написал: "уединение полное, но летний домик - в декабре?" "с каждой проходящей неделей мне становилось..." - слово "проходящей" лишнее, избыточное. "способности к обучению ...стремились к нулю" - не нравится мне такая формулировка. Хотя объяснить не могу. "родители уже привыкли к мои чудачествам и не слишком приглядывались ко мне" - посмотрите, тут опечатка. Вы можете удивиться количеству "замечаний", но не стоит. Большинство из них, что касается логики, могут быть легко опровергнуты, и я, наверно, даже спорить не буду. Написал все, что думаю - исключительно для того: а может, автору пригодится? Прошу прощения, что формальностям отвожу больше места, чем содержанию. Например, об идее произведения я даже не заикнулся. Возможно, в другой раз. Всего хорошего. |