(Древняя китайская мудрость) В одном селе был постоялый двор. (Село - на перекрестии дорог). Могли переступить его порог Богатый путник, бонза, даже вор, Когда имели деньги заплатить За свой ночлег и вкусный сытный ужин. Здесь всё по справедливости: обслужен "Достойный" будет, что греха таить. А для услады дорогих гостей На службу повар нанят был отменный. В тот вечер он старался откровенно - Жаркое приготовил из гусей. А запах от роскошных вин и яств, Маня, распространялся по округе - Оказывал медвежию услугу Толпе зевак, что рядом собралась. А мимо просто тихо проходил Уставший странник, ног своих не чуя. И, будто язвы старые врачуя, Он этот запах носом уловил. Стоял у входа, к небу поднял очи - Он наслаждался действом от души. Заметив это, наказать решил Его хозяин и уполномочил Слугу немедля странника прогнать. Тот в ход пустить намеревался палку. Толпе ж скитальца стало очень жалко. Один мудрец отважно защищать Вступился бедолагу. На закате Произошел меж ними весь сыр-бор. Тень странника ложилась на забор. - А чтобы справедливой быть расплате, - Сказал мудрец послушному слуге, - - Во всем необходимо разобраться. Ты, видно, с наказаньем рад стараться, Дубинку раз сжимаешь в кулаке. В чем виноват несчастный странник бедный? - Не заплатив, вдыхал он запах пищи! - Но ведь еды не брал, невинен нищий?!? Тогда таков твой будет шаг ответный: Исполнить наказанье не робей, Вон - на заборе тень, её и бей. |