*** Раз воробьишка заглянул Ко мне в окно, прыг-скок. Вмиг у окна вскочив на стул, - "Не улетай, дружок! Скажи мне, как твои дела?" – Я крикнул сквозь стекло. В ответ мелькнули два крыла, - Так мне не повезло. Once I saw a little bird Come hop, hop, hop, And I cried, Little bird, Will stop, stop, stop? I was going to the window To say, How do you do? But he shook his little tail And away he flew. *** Эй, барашек, эй, проказник, Дашь ли шерсти нам на праздник? – Подрасту еще слегка И тогда дам три мешка: Вам с хозяйкой по мешку, А самый полный – малышку. Baa, baa, black sheep, Have you any wool? Yes, sir, yes, sir, Three bags full; One for the master, And one for the dame, And one for the little boy Who lives down the lane. *** Когда ходил я в детский сад, Был мой умишко мал. То было много лет назад, Я рос, а ум отстал. Теперь, уже седой старик, Прикинув так и сяк, Я понял: старости достиг, Но стал совсем дурак. When I was a little boy I had but little wit, 'Tis a long time ago, And I have no more yet; Nor ever, ever shall Until that I die, For the longer I live The more fool am I. *** Дайте масла поскорей, Петя скачет у дверей, Вот он прыгнул за порог, - Где же масляный пирог? Принесите поскорей Маслица – да посвежей. Come, butter, come, Come, butter, come; Peter stands at the gate Waiting for a butter cake. Come, butter, come. *** Хиггли-пиггли, чудеса, Свинка взмыла в небеса, Мимо шел мужик без шляпы И схватил ее за лапы, Хиггли-пиггли, чудеса. Dickery, dickery, dare, The pig flew up in the air; The man in brown Soon brought him down, Dickery, dickery, dare. *** Хиггли-пиггли, ельник! Собака съела веник; Свинка мчится кувыркой, А у кошки хвост торчком, Хиггли-пиггли, ельник! Higglety, pigglety, pop! The dog has eaten the mop; The pig's in a hurry, The cat's in a flurry, Higglety, pigglety, pop! |